Секрет Сабины Шпильрайн - Нина Абрамовна Воронель
Ева уехала с Ренатой, и через неделю вернулась за своими вещами – Рената была права, после прослушивания ее тут же приняли в эту одаренную школу. Поскольку школа была всесоюзная, при ней был интернат – это такой дом, где одаренные дети спали и ели.
И тогда мама Валя объявила, что они со Львом Ароновичем недавно поженились и теперь ее фамилия – Гинзбург. Получилось, что только я осталась Столярова: папа Леша умер, а мама Валя стала Гинзбург.
– Оставайся Столярова, – сказала мама Валя. – Хоть бедный Леша был не подарок, тебе его фамилия в жизни пригодится.
Она теперь не боится, что ее спросят, какая у нее была раньше фамилия – до Гинзбург она была Столярова, а глубже никто не копает. Но, слава богу, никто не потребовал, чтобы я называла нашего нового Гинзбурга папа Лева, я могла говорить ему просто Лев – он считал, что это звучит красиво и душевно. Он так и сказал «душевно».
Мы устроили маленькую свадьбу – мама Валя испекла торт, а Сабина испекла какое-то итальянское блюдо из лапши с фаршем под названием «лазанья», которое немного подгорело, но все равно было очень вкусное. На свадьбу пригласили профессора Синицкого, руководившего диссертацией Льва, и его жену Лилиану Аркадьевну. Я для этого случая вплела в косички голубые банты под цвет глаз, маме Вале портниха сшила белое платье с кружевным воротником, и Сабина тоже принарядилась – для этого она вытащила из сундучка, хранившегося под кроватью, длинное сиреневое платье с пышными рукавами.
В Сабининой столовой мы накрыли красивый, под стать нашим нарядам, стол, а на кружевной скатерти расставили остатки драгоценного фарфорового сервиза, при виде которого жена профессора высоко подняла брови и воскликнула:
– Откуда у вас такая прелесть? – Она тоже принарядилась ради нашей свадьбы – на ней было серое платье из блестящего шелка, обшитое черными кружевами.
От ее вопроса щеки Сабины заполыхали малиновыми пятнами, и она сказала тихо:
– Это остатки моего приданого.
Лилиана Аркадьевна на этом не успокоилась, она перевернула одну из уцелевших фарфоровых чашечек и разглядела какой-то значок на ее донышке.
– О-о-о! – пропела она, – настоящий севрский фарфор! Где вы его купили?
На Сабину вдруг что-то накатило, она забыла про свою вечную осторожность и ответила: «В Вене».
– О, вы бывали в Вене? – не унималась профессорша.
– Да, я там жила несколько лет, пока посещала семинар профессора Зигмунда Фрейда.
Ноздри Лилианы Арнольдовны затрепетали:
– В доме девятнадцать на Берггассе?
– Боже, вы там бывали? – задохнулась Сабина.
– Да, у меня в юности было небольшое расстройство нервов и я ездила к доктору Фрейду на консультацию.
– Значит, вы тоже ходили туда, сначала по Порцелланштрассе, потом сворачивали на Берггассе и входили в дом девятнадцать? Поднимались по этой роскошной лестнице с витражами на каждой площадке?
– Да-да, лестничные окна выходили во внутренний дворик с круглой клумбой в центре. А поднявшись по лестнице, я звонила у тяжелой дубовой двери, и мне открывала красивая молодая женщина, которая была секретаршей Фрейда.
– Это была Минна, сестра его жены Марты.
Мне казалось, что Сабина и Лилиана не слушают друг друга, а поют дуэтом, как пели в опере, куда Сабина несколько раз водила меня с Евой, что-то вроде: «Бежим, бежим! – О, ты прекрасна! – Бежим! Погоня близко! – Дай мне взглянуть в глаза твои!»
Их пение не понравилось профессору.
– Лили, – сурово сказал он по-немецки, – ты забываешься.
У Лили испуганно затрепыхались ресницы.
– Не беспокойтесь, – утешила я их по-немецки, – в нашем доме вы можете разговаривать без опасений о чем угодно.
Профессор захохотал так, что фарфоровые чашечки зазвенели на фарфоровых блюдечках.
– Это что за чудо-дитя с косичками? – спросил он, утирая слезы.
– Это моя дочь – Сталина! – гордо ответила мама Валя.
Профессор поморщился, и я быстро сказала:
– Не обращайте внимания, герр профессор. Зовите меня просто Лина.
Тогда, задыхаясь от смеха, он спросил меня:
– А что думаешь о Зигмунде Фрейде ты, чудо-дитя с именем Сталина?
Я понятия не имела, что думать о Зигмунде Фрейде, и постаралась схитрить. «Скромность не позволяет мне высказывать свое мнение о столь великом человеке», – процитировала я из одной немецкой книжки, которую мы с Сабиной читали совсем недавно.
Профессор Синицын перестал смеяться и сказал серьезно: «Что ж, вполне естественно. Знаете ли вы, что имя Фрейда сегодня запрещено не только в России, но и в Германии?»
– И в Германии? Этого не может быть! – вспыхнула Сабина.
– К сожалению, еще как может быть! Совсем недавно по приказу Адольфа Гитлера на центральных площадях многих немецких городов были сожжены все книги Зигмунда Фрейда.
– А сам Фрейд? – ужаснулась Сабина. – Что с ним?
– Ах, вы не знаете? Фрейд умер. Больше года назад в Лондоне. Ему чудом удалось вырваться из Вены.
Сабина совсем потеряла голову:
– А Юнг? Что с ним?
– Вы имеете в виду Карла Густава Юнга? С ним все в порядке – он, по мнению Гитлера, настоящий арийский ученый, а не еврейский шарлатан. Он теперь председатель общегерманского общества психиатров.
– Если так, почему же он не вступился за Фрейда?
– Вам ведь известно, что бывают ситуации, когда никто ни за кого не может вступиться. Даже если захочет. Но я не думаю, что Юнг хотел. Он был рад избавиться от Фрейда, это расчистило его путь к вершинам карьеры.
– Откуда у вас такие сведения? – неожиданно ощетинилась Сабина. – Я не верю, что Юнг мог бросить Фрейда в беде! Даже ради карьеры!
– Боже мой, в Европе происходят такие события, а вас волнует какой-то Юнг! Что вам до него?
В ответ Сабина уронила на пол хрустальный бокал, один из трех, оставшихся в живых. Осколки со звоном разлетелись во все стороны, но она даже не вскрикнула – мне показалось, что ей все равно.
Зато Лев взволновался:
– Бокалы на свадьбе бить – счастливая примета! – выкрикнул он и побежал в кухню за веником и совком.
И тут наконец вмешалась мама Валя – решительно, как всегда. Она стукнула кулаком по столу:
– Мне кажется, дорогие гости забыли, что мы сегодня празднуем мою свадьбу!
Лев быстро поддержал ее:
– Выпьем за мою дорогую невесту! То есть нет, за мою дорогую жену.
– Горько! – крикнула Лилиана, явно желая подсахарить неприятный осадок. Все подняли бокалы с вином, и даже Сабина, которой Лев поспешно принес из кухни другой бокал из простого стекла.
Мама Валя поцеловалась со Львом Ароновичем, и тогда я крикнула «Горько!»
Все засмеялись, и они поцеловались снова. За столом стало весело, и никто, кроме
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Секрет Сабины Шпильрайн - Нина Абрамовна Воронель, относящееся к жанру Биографии и Мемуары. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

