`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Брайан Бойд - Владимир Набоков: русские годы

Брайан Бойд - Владимир Набоков: русские годы

Перейти на страницу:

148

Чтобы еще больше дистанцироваться от Федора, Набоков вводит в роман эпизодический персонаж — молодого писателя Владимирова, который похож на своего творца возрастом, внешностью, одеждой, британским образованием, литературным стилем и манерами: «…как собеседник Владимиров был до странности непривлекателен. О нем говорили, что он насмешлив, высокомерен, холоден, неспособен к оттепели приятельских прений, — но так говорили и о Кончееве, и о самом Федоре Константиновиче, и о всяком, чья мысль живет в собственном доме, а не в бараке или кабаке».

149

Thecla bieti — это не воображаемая бабочка, открытая Годуновым на Тибете, но реально существующий вид, описанный в 1886 году французским энтомологом Шарлем Обертюром. Как отмечает Дитер Циммер, название bieti — дань уважения Феликсу Биету, представителю Ватикана на Тибете, снабжавшему Обертюра экземплярами неописанных бабочек. Поскольку Федору известно, что последним европейцем, видевшим его отца живым, был какой-то французский миссионер, то, по мнению Циммера, саму логику сна Федора, возможно, «определяет ключевая фраза „французский миссионер… в горах Тибета“».

150

Набоков тоже был готов поверить в то, что ему предстоит встреча с погибшим отцом, — даже считал, что своим успехом на экзамене в Кембридже он обязан помощи отца. В раннем стихотворении «Пасха», где он говорит, что его отец продолжает жить и после смерти, его вера носит характер позитивного и безусловного утверждения; ко времени, когда он пишет «Защиту Лужина», тема мертвого отца, пытающегося из потусторонности влиять на жизнь любимого сына, приобретает мрачную, негативную окраску (см. выше, с 229–230, 281–282, 390–397), наконец, в «Даре», в этом, как и во многих других случаях, Набоков находит способ включить негативную тему — тему крушения надежд, связанную с Чернышевским, — в более широкую, положительную тему, связанную с Годуновыми. И тайная уверенность Набокова в незримом присутствии отца, и завуалированные благодарности, которые Федор адресует своему погибшему отцу, кажется, указывают на то, что «Дар» — это тоже своего рода выражение благодарности В.Д. Набокову за его участие в судьбе сына, которое не прервалось с его смертью и, возможно, даже помогло в создании самого «Дара».

151

«Рассуждение о тенях» (фр.)

152

В стихотворении без названия, где Набоков говорит о своих первых прогулках с Верой в таком же волшебном мире уличных фонарей и теней, возлюбленные тоже видят Венецию в Берлинском канале (см. выше, с 254–255).

153

Хотя персонажи наделены русскими именами, в пьесе нет никакого указания на место действия. Некоторые предполагают, что действие происходит в дореволюционной России, другие — что где-то в эмиграции, в таком, скажем, городе, как Рига, где многие говорили по-русски. Когда Набоков консультировался у знакомого юриста относительно деталей досрочного освобождения Барбашина, он попросил его ориентироваться на законы, общие для европейских стран, включая и предреволюционную Россию.

154

Мои приятели (англ.)

155

Игра на одном из значений английского слова «Knight» — рыцарь, шахматный конь. (Прим. перев.)

156

Хейвет Чилдерс повсюду (англ.)

157

Дживз — камердинер героя юмористических произведений английского писателя П.Г. Вудхауса. (Прим. перев.)

158

В самом безобидном смысле фамилия «Шишков» восходит к слову «шишка», что перекликается с ботаническим корнем фамилии «Травников». Однако, выбирая придуманному им поэту имя, Ходасевич, скорее всего, обыгрывал и глагол «травить», и Набоков, вслед за ним, тоже зашифровывает в фамилии Шишков некий вызов, намек на известный жест презрения. Заметим также, что фамилию Шишкова носила в девичестве прабабка Набокова, в замужестве Нина фон Корф.

159

Долой кайзера (фр.)

160

Возможно, отголосок ретроспективно испытанного им страха потерять Веру из-за связи с Ириной Гуаданини.

161

«Falter» — по-немецки бабочка: подобно бабочке, Фальтер претерпел процесс радикального метаморфоза.

162

Уже в самой фамилии «Синеусов» содержится намек на древние русско-скандинавские связи, ибо первыми правителями Киевской Руси были варяжские князья Рюрик, Синеус и Трувор.

Комментарии

1

Список использованных материалов из архивных, библиотечных и  музейных собраний, из периодической печати, книг и статей, в той или иной степени касающихся биографии В. В. Набокова, его отца и деда, приводится во втором томе биографии: «Владимир Набоков: американские годы».

Общеупотребительной библиографией произведений Набокова  является книга Michael Juliar. Vladimir Nabokov: A Descriptive Bibliography (New York: Garland, 1986), уточнения и ежегодные добавления к которой  печатает журнал «The Nabokovian». «The Nabokovian» также пополняет намного менее исчерпывающую аннотированную библиографию критических работ С. Шумана о Набокове — S. Schuman. Vladimir Nabokov. A Reference Guide (Boston: G. K. Hall, 1979).

Эпиграф: Интервью Джорджа Фейфера (George Feifer) с ВН: Saturday Review, 1976, 27 ноября, 22.

2

Неопубликованный альбом стихов ВН, октябрь — ноябрь 1917. АВН.

3

ПГ, 553.

4

SO, XI.

5

СЕ, 217.

6

ДБ, 28.

7

Заметки к «Дару». Рук., АВН.

8

ДБ, 24; ПГ, 336.

9

Интервью Фейфера, 22.

10

ДБ, 253; ПГ, 572.

11

Интервью Фейфера, 22.

12

Ада, 97.

13

Интервью Марти Лаансоо [Marti Laansoo] с ВН, март 1973. VNRN 10 (1983), 41.

1

Эпиграф к части I: Интервью Курта Хоффмана (Kurt Hoffman) с ВН: Bayerischer Rundfimk, 1972.

Эпиграф: речь ВН в честь Иосифа Гессена. Цит. по: Гессен И. Годы изгнания. Paris: YMCA, 1979, 96.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Брайан Бойд - Владимир Набоков: русские годы, относящееся к жанру Биографии и Мемуары. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)