`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Жизнь за Родину. Вокруг Владимира Маяковского. В двух томах - Вадим Юрьевич Солод

Жизнь за Родину. Вокруг Владимира Маяковского. В двух томах - Вадим Юрьевич Солод

Перейти на страницу:
в СССР, а число имевшихся публикаций не могло существенно изменить такой картины. С идеологической точки зрения всё написанное Цвейгом для большевиков не представляло особого интереса. С коммерческой, пожалуй, только сборник рассказов «Амок» позволял надеяться, что его автор может оказаться успешным. Так что для советского издательства С. Цвейг был одним из многих: в плане издательства были Томас Манн, Генрих Манн, Макс Брод, Герман Гессе, Артур Шницлер, Якоб Вассерман, Густав Майринк, Рене Шикле. Поэтому «Время» и назначило Цвейгу весьма скромный гонорар в 30 рублей за авторский лист, который затем был повышен до 50 рублей, при этом издатель должен был выплачивать установленный гонорар в два этапа: по выходе книги и после её реализации, участие в прибылях от продажи тиража, предусмотренное в Германии, в СССР не предполагалось. В случае переиздания произведения его автор мог рассчитывать на получение 50 % от исходной ставки.

Оплата производилась в американских долларах, средний курс которого был примерно 1,94 руб. за 1 $. В Германии выплата автору за авторский лист составляла в среднем 80–120 марок при тираже книги от 1000 экземпляров. До 1929 года издательство по специальному разрешению валютной комиссии исправно переводило гонорар в Германию через ленинградский филиал немецкого государственного банка, а со второй половины 1929 года — на счёт писателя в венском отделении «Райфайзенбанка». Однако в результате экономии валюты выплаты авторских вознаграждений в долларах и их переводы за границу были прекращены. Теперь гонорары Цвейга в рублях оставались в СССР. Предложив писателю такие невысокие ставки (напомним, что у В. Маяковского были 200 рублей за авторский лист), издательство некоторым образом пыталось снизить риски, связанные с возможностью продажи авторских прав их обладателем другому предприятию. Тем не менее знаменитый писатель принял условия без каких-либо возражений.

Американский писатель Теодор Драйзер, как и его австрийский коллега, был отнесён ГИЗ к прогрессивным литераторам, что не могло не сказаться на тиражах его произведений, которые также традиционно издавались без выплат авторских гонораров. Во всяком случае Цвейг был таким, пока не написал в 1936 году Ромену Роллану: «…в Вашей России Зиновьев, Каменев, ветераны Революции, первые соратники Ленина расстреляны как бешеные собаки… Вечно та же техника, как у Гитлера, как у Робеспьера: идейные разногласия именуют „заговором“».

В СССР уже были изданы сборники рассказов Драйзера «Охота на мужчину», «Необыкновенная история и другие рассказы», «Суд Линча и другие рассказы» — из авторского сборника «Освобождение и другие рассказы», избранные очерки из авторской публицистической книги «Краски большого города» 1923 года, появившиеся в двух изданиях «Краски Нью-Йорка» и «Нью Йорк», вышли романы «Сестра Керри» и «Дженни Герхард».

Секретарь писателя Рут Э. Кеннел в книге «Теодор Драйзер и Советский Союз» (1969) рассказывала о его переговорах с ГИЗ, который регулярно выпускал произведения американца огромными тиражами. Теперь Госиздат настаивал на предоставлении ему эксклюзивных прав на все сочинения, уже имеющиеся и которые будут написаны в будущем, при этом издатели предлагали 750 рублей за каждую из уже вышедших книг.

В свою очередь Драйзер выдвинул довольно жёсткие условия для продолжения сотрудничества: он соглашался передать Госиздату эксклюзивные права на издание его книг в СССР и высылать свои книги в Москву спустя месяц после их выхода в США или Англии, а также отправлять для перевода все свои опубликованные произведения, при этом настаивал на авансе от 600 до 1000 долларов (это примерно 13 500 долларов США в сегодняшних ценах) за каждую книгу, на предоставлении отчёта об авторских гонорарах каждые полгода и долларовых выплатах в размере 10 % от общей суммы продаж через банк CNB в Нью-Йорке. На том и порешили…

Отдельная эпопея была связана с нобелевским лауреатом Бернардом Шоу. Ситуация с изданием его произведений в СССР была аналогичной. Когда в 1931 году знаменитый писатель предпринял кругосветное путешествие, то специально спланировал несколько дней для посещения Москвы. Шоу начал его с показательного посещения мавзолея В. И. Ленина, затем встречался с рабочими коллективами, ездил в Болшево, где располагалась колония для беспризорников ОГПУ Выступая перед вчерашними беспризорниками, Бернард Шоу говорил: «Когда я был мальчишкой, я тоже воровал. Но я воровал так хитро, что меня никто не поймал. Вор — не тот, кто ворует, а тот, кого на этом поймали. Все вы, должно быть, плохие воришки. За границей тысячи преступников разгуливают на свободе, совершая мелкие и тяжкие преступления.

Они ещё не пойманы только потому, что они это делают по-хитрому. Однако придёт время, и их тоже поймают!»

Потом писатель захотел увидеть советский суд и, побывав на одном из его заседаний, пришёл к выводу, что судебный процесс нацелен не на наказание подсудимых, а на их перевоспитание: «Вы называете это Народным Судом, но его нужно назвать Народной школой».

В последний вечер перед отъездом Бернард Шоу был приглашён в Кремль на встречу с И. В. Сталиным. Иосиф Виссарионович уделил нобелевскому лауреату два с половиной часа вместо обычных 20 минут, при этом собеседники остались очень довольны состоявшимся разговором.

Уже позднее великий драматург рассказал английским журналистам о своём общении с Секретарём ЦК ВКП(б): «Я ожидал увидеть русского рабочего, а увидел грузинского джентльмена. Он не только сам был прост, но и сумел сделать так, чтобы и нам было с ним просто. У него хорошее чувство юмора. Он вовсе не злой, но и не легковерный».

Внимание вождя и дружба с А. В. Луначарским определённым образом отразились на условиях издания книг Б. Шоу.

В конце августа 1949 года в Лондон была отправлена телеграмма на имя советского посла Зарубина: «Поручите вашему работнику Гершеневу, с которым беседовал Бернард Шоу, встретиться с Шоу и передать ему, что советские издательства опубликовали в СССР многие его произведения: однотомник избранных работ, в который входят „Дом вдовца“, „Горько, но правда“, „Майор Барбара“, „Дом, где разбиваются сердца“, „Другой остров Джона Булля“ и другие произведения. Изданы также пьесы Б. Шоу „Цезарь и Клеопатра“, „Профессия миссис Уоррен“, „Пигмалион“ и другие. В театрах Москвы и других городов осуществлены следующие постановки пьес Бернарда Шоу: „Пигмалион“, „Ученик дьявола“, „Профессия миссис Уоррен“ и другие.

По подсчетам наших организаций, за опубликование этих произведений на русском языке и за постановки его пьес автору может быть выплачен гонорар в сумме 10 тыс. фунтов стерлингов. Поручите передать Бернарду Шоу, что, хотя между советскими издательствами и автором не имеется договора о выплате гонорара, наши издательства предлагают уплатить ему указанную сумму. Если со стороны Шоу не имеется возражений, он может сообщить адрес и номер текущего счёта, на который будет переведён гонорар».

Архивные документы подтверждали личное внимание И. В. Сталина к гонорарам ирландца.

В частности, этому было

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жизнь за Родину. Вокруг Владимира Маяковского. В двух томах - Вадим Юрьевич Солод, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Литературоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)