Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Две стороны Луны. Космическая гонка времен холодной войны - Алексей Архипович Леонов

Две стороны Луны. Космическая гонка времен холодной войны - Алексей Архипович Леонов

Читать книгу Две стороны Луны. Космическая гонка времен холодной войны - Алексей Архипович Леонов, Алексей Архипович Леонов . Жанр: Биографии и Мемуары.
Две стороны Луны. Космическая гонка времен холодной войны - Алексей Архипович Леонов
Название: Две стороны Луны. Космическая гонка времен холодной войны
Дата добавления: 15 январь 2024
Количество просмотров: 36
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Две стороны Луны. Космическая гонка времен холодной войны читать книгу онлайн

Две стороны Луны. Космическая гонка времен холодной войны - читать онлайн , автор Алексей Архипович Леонов

Интереснейшая двойная автобиография советского космонавта Алексея Леонова и американского астронавта Дэвида Скотта – воспоминания и документальный рассказ о том, как «лунное соперничество» между СССР и США, переросшее в космический проект «Союз-Аполлон», положило начало эре научно-технического партнерства СССР и США.
Скотт и Леонов, как ведущие участники той беспрецедентной гонки космических достижений, очень уважали друг друга и, по сути, больше чем кто-либо осознавали все проблемы, тяжесть испытаний и степень риска, который грозил сопернику.
Эти биографии, рассказанные с позиций двух очень разных культур и обществ, объединяет стремление настоящих исследователей участвовать в самых передовых космических событиях и уважение к техническим достижениям противоположной стороны.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

1 ... 131 132 133 134 135 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

52

Официально обозначенный как «Космос-57». Стартовал 22 февраля 1965 года.

53

ВКД – внекорабельная деятельность. Так в практике космической отрасли принято называть выходы космонавтов в герметичных скафандрах в открытый космос за пределы космического корабля. Термин относится и к историческим эпизодам работы астронавтов США на поверхности Луны.

54

Астронавт или другой специалист, который поддерживает голосовую связь с летным экипажем.

55

В оригинале – a bogey.

56

Англ. Gemini, что совпадает с названием проекта «Джемини».

57

Flight – обращение к руководителю полета.

58

См. комментарий в прологе.

59

Английское имя Джейкоб восходит к библейскому Иакову, и здесь каламбур заключается в намеке на ветхозаветную Лестницу Иакова, которая соединяет землю с небесами и привиделась древнему пророку в ниспосланном Господом сне.

60

Как рассказывала сама Джанет Армстронг в интервью Дж. Хансену для биографии Нила Армстронга «Первый человек» (М.: Бомбора, 2019), фотокорреспондент просто подловил ее, когда она пыталась, зажмурившись, прислушаться к искаженной помехами радиопередаче из лежавшего на телевизоре специального транслятора, который предоставило агентство, чтобы передавать информацию по своему каналу.

61

В американской культуре выражение «купить лимон» означает приобрести негодную вещь, испытать разочарование.

62

В оригинале – Saturn-IB.

63

Имена соответственно собаки и мальчика из популярного комикса Peanuts («Мелочь пузатая»), который выходил в американских журналах с 1950 года, а в 1965 году экранизирован как мультсериал.

64

По суммарной максимальной тяге двигателей первой ступени у Земли – 4 500 т в базовом варианте.

65

Lunar Landing Training Vehicle, LLTV.

66

Endeavour (англ.) – устремление.

67

Extravehicular Mobility Unit, EMU.

68

Такую траекторию, завершающую полет ракетной ступени столкновением с Луной, ЦУП сформировал намеренно: сейсмическое эхо удара от столкновения регистрировалось установленными предыдущими экспедициями на поверхности Луны сейсмографами. Этот эксперимент позволял изучить внутреннее строение лунного шара.

69

– Добрый день. Как у вас дела? (Нем.)

70

– Доброе утро, сэр. Все хорошо. (Нем.)

71

Псалтирь, Псалом 120.

72

В 1966 году зачислен в отряд астронавтов NASA после пятого набора кандидатов. Погиб в 1967 году в результате автокатастрофы недалеко от Хьюстона.

73

До начала карьеры астронавта служил летчиком Корпуса Морской пехоты США. В 1963 году зачислен в отряд астронавтов NASA в третьем наборе. Погиб во время тренировочного полета на самолете T-38 в 1967 году.

74

Перевод Василия Бетаки.

75

Точнее, на 182-й секунде полета произошло аварийное отключение двигателя второй ступени и разрушение ракеты.

76

Дэвид Скотт утверждает, что никогда не являлся владельцем книги «Майн кампф». Возможно, Алексей вспоминает, что видел у него в гостях книгу «Восхождение и падение Третьего рейха» автора Уильяма Ширера. На суперобложке и корешке этой книги нарисована свастика, и, видимо, именно ее заметил тогда Алексей. Изображение свастики в те годы заставляло советского человека вздрагивать, а книгу Ширера не разрешалось ввозить в СССР или публиковать там. – Прим. авт.

77

Хотя именно сидячих мест в лунных модулях космических кораблей «Аполлон» не было: астронавты работали стоя, зафиксированные на месте ремнями. Поэтому именно здесь «сиденье» – понятие условное, скорее, традиционное для авиации.

78

Наиболее известный как ударник рок-группы The Beatles.

79

В оригинале – Slim.

1 ... 131 132 133 134 135 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)