Тормозной путь - Владимир Волков

Тормозной путь читать книгу онлайн
В книге рассматриваются события с 1976 по 2024 годы. В основу повествования положено стремление одного молодого кандидата наук после развода с женой наказать её малым размером алиментов, чтобы их хватило только на содержание ребёнка, но не на улучшение её личной жизни за его счёт. Для этого он после окончания аспирантуры выбирает распределение на работу с маленькой зарплатой, тем самым в какой-то мере ограничивая и самого себя. Однако в воплощении задуманного жизнь распорядилась совсем иначе, как невозможно что-то предугадать или спланировать, с дальнейшим возникновением многих побочных вызовов и выработкой способов их разрешения, влекущих в свою очередь неизбежную цепь последующих событий. Там есть обида, попытка ухода от проблем с разрешением возникающих ситуаций и вспышка любви, переходящая в пожизненно далёкое состояние.
Книгу не следует рассматривать как протокол или что-то биографическое. Там достаточно вымыслов, а что касается совпадений с действительностью, то они случайны.
– Уважаемые господа, надеюсь, не будет возражений, если я буду использовать русскую речь, поскольку практически все присутствующие её хорошо понимают. Прежде всего позвольте поприветствовать прибывших к нам сегодня наших родственников и друзей, которые отдохнут здесь с использованием всех наших возможностей и, надеюсь, останутся довольными. Я вспоминаю слова Юрия Визбора «Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались» и хочу предложить тост за то, что в основе всего нас объединяет, за ту страну, в которой мы родились и из которой по разным причинам уехали. У кого-то была «пятая графа», у кого-то были неполадки с тогдашней партией власти. Могу напомнить, что я имею степень кандидата филологических наук, и областью моей научной деятельности было творчество Пушкина и его единомышленников. А моя жена, Берта Натановна, работала учительницей русского языка и литературы. Мы уехали не потому, что были в конфликте с чем-то русским, а из-за того, что хотели свободно говорить на любые темы и общаться с людьми разных взглядов, но такое не нравилось правящей партии, и нам стали создавать невыносимые жизненные условия. Да, мы уехали, может быть, даже неплохо обосновались на новых местах и уже вряд ли допускаем мысли о возвращении, но продолжаем любить ту землю, где лежат наши предки, многие из которых воевали за её честь и независимость. Я предлагаю тост за ту Россию, которую мы любим.
Услышав такие слова, Виктор встал. Спустя несколько секунд, покачав головой, встал и Натан. Начали подниматься и женщины, но Хаим жестом руки показал, что им это не обязательно. Виктор выпил полную рюмку, ощутив коньяк превосходного качества. Ксюша, сидевшая справа от него, довольствовалась пепси-колой и расставленными по всему столу другими напитками и блюдами из даров океана. Виктор уже приучил её к правилам держать вилку в левой руке и обращению со столовыми приборами.
Своим первым тостом хозяин определил дальнейший ход торжества, когда между собравшимися пошли, наряду с обсуждениями насущных вопросов, эпизоды воспоминаний из прошедшего времени. Из гостевой ложи хорошо просматривалась часть большого зала с подиумом, на который зашли музыканты, и вокруг зазвучала приятная музыка, располагающая присутствующих к танцам. Сидевший напротив Ксюши Натан поднялся и, подойдя к ней, пригласил её на танец. Не зная, что ему ответить, она обратилась к Виктору, но здесь Амалия по-английски напомнила ему, что, прежде чем приглашать женщину, надо обратиться к её мужу. Он сделал жест понимания и спросил у Виктора разрешения потанцевать с его дамой. Виктор ответил, что не возражает, если она сама того захочет. Ксюша нехотя поднялась и, отойдя несколько шагов от стола, стала танцевать с Натаном. Видно было, что он что-то ей говорил, на что она без желания отвечала.
Наконец танец кончился, Натан возвратил Ксюшу Виктору и вернулся на место рядом со своей женой. После короткого разговора между ними Анжела резко встала и пошла прочь. Натан сделал руками извиняющийся жест и побежал за ней. Его отец махнул рукой, показав присутствующим, что у них такое не первый раз, и они между собой разберутся. Сидевшая слева от Виктора Амалия объяснила ему, что Анжела недавно родила второго ребёнка, и у неё сейчас послеродовая депрессия, отчего она так болезненно воспринимает выходки своего мужа. Сидевшая рядом Ия перебралась к ней на колени и начала подавать признаки, что ей пора спать. Амалия взяла внучку на руки и, объяснив, что ребёнку пора отдохнуть, поднялась и направилась к выходу. Вместе с ней ушла и Берта, которой было о чём поговорить с сестрой, с кем они давно не виделись. Виктор с Ксюшей тоже поднялись, подошли к Хаиму, чтобы поблагодарить его за такой тёплый приём и превосходные угощения. Поднявшись, он обнял их обоих и, обменявшись с Виктором рукопожатием, пожелал им хорошей ночи и всего самого доброго, после чего помахал вслед им рукой и вернулся на своё место, оставаясь один за столом и пребывая наедине со своими мыслями, при этом слушая музыку и немного наблюдая за танцующими. Ничем не выделялся, но и никуда не уходил тот факт, что здесь он хозяин всего этого комплекса, относящегося к отелю.
На улице был тёплый влажный воздух, отчего, зайдя в номер, Ксюша, сняв одежду, сразу направилась в ванную. Чуть позже Виктор также последовал её примеру, чтобы смыть с себя образовавшийся липкий панцирь. Выйдя из ванной, они расположились на широкой кровати в режиме расслабленного состояния. В комнате было жарко – Виктор, проверив, что у Ксюши на голове волосы окончательно высохли, включил кондиционер на режим минимальной мощности, чтобы избежать опасности простуды. В комнате повеяло свежим воздухом и установилась комфортная температура. Лёжа рядом с мужем, Ксюша заметила:
– Почему ты не спрашиваешь, что мне говорил Натан?
– Ожидаю, ты сама мне что надо расскажешь.
– Он сказал, что я ему нравлюсь, и предложил поехать с ним в горную долину, где у него есть замок.
– Втайне от меня?
– Видимо, так. Он сказал, что готов познакомить тебя с хозяйкой яхты, которая может в это время покатать тебя по морю.
– Что же ты ему ответила?
– Сперва говорила, что плохо его понимаю, но, когда он тоже самое сказал на английском, я ответила, что без мужа никаких таких решений не принимаю, и ещё сказала, что жду ребёнка. Он удивился – сказал, что принял меня за твою дочь.
– Не зря его жена так среагировала.
– Видела. Умная женщина.
– Видишь, какому супермену ты нравишься. У него, надо думать, капитала намного больше, чем у меня. Вернее, у нас с тобой.
– Брось ты. Я уже говорила, что, кроме тебя, мне никто не нужен.
– Мне тоже нужна только ты. Кстати, как себя