`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Александр Крон - Глубокая разведка

Александр Крон - Глубокая разведка

1 ... 11 12 13 14 15 ... 24 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

И в а н  Я к о в л е в и ч (предостерегающе). Тимка!

Т е й м у р. Саол, не буду... (Оглядывается на Марго.) Э, хотел я сказать... Ладно, потом поговорим.

М а р г о (встает, дрожа). Я уйду. Уйду.

М а й о р о в. Постойте. Куда?

М а р г о. Они думают, что я нарочно слушаю, а потом пойду к Мехти доносить. Ну и пусть думают. Я уйду. Говорите.

О л ь г а  П е т р о в н а. Маргошка, не дури!

М о р и с. Сядьте, Марго. При чем тут Мехти? Вы ничего не поняли.

М а р г о. Поняла. Я не вовсе дура. А зачем Иван Яковлевич Тимке мигал - осторожней, мол.

М а й о р о в. Правильно, осторожней. Только не с вами.

М а р г о. А с кем же?

М а й о р о в (спокойно). Со мной. (Пауза.) Верно, старик?

И в а н  Я к о в л е в и ч. Ну-ну, это ты брось...

О л ь г а  П е т р о в н а. Ох, уж не ври, Иван. Смолоду не врал теперь поздно.

М а й о р о в. Короче, как взять нефть? Что там у тебя за проект? Слушаю.

И в а н  Я к о в л е в и ч. Ох, ты хитер! Ишь, куда подвел. Нет, насчет дела разговору не будет. Отказ.

М а й о р о в. Отказ?

И в а н  Я к о в л е в и ч. Отказ.

М а й о р о в. Ну, так прощай.

О л ь г а  П е т р о в н а. Куда ты, Сашенька? А я щи разогрела.

И в а н  Я к о в л е в и ч. Постой. Так не годится.

М а й о р о в. А по-твоему годится? Двадцать лет дружили - пришло время ссориться. У дезертира в доме есть не желаю. И ночевать я тоже место найду. (Берется за чемодан.)

Пауза.

Г а з а н ф а р (встает). Мастер, слышишь, да? Если он уйдет, я тоже уйду.

М а р г о (горестно вскрикивает). Ой!

Неожиданно вспыхивает свет. Теймур, Гулам и Морис

тоже приподнимаются вслед за Газанфаром.

И в а н  Я к о в л е в и ч (удивленно оглядывает всех. Пауза). Ну, ладно. Всех не переспоришь. Вон фонарь зажегся - комендант знамение подает. Идем в комнаты - есть разговор.

Со смехом все поднимаются на крыльцо. Последними идут

Гулам и Марго.

М е х т и (вышел). Гулам! Одну минуту! Маргоша, ты меня подожди. Андрей! Он здесь.

Г е т м а н о в (вышел с бумагами). А, Гулам! Я тебя не задержу. Тут надо кое-что подписать.

Г у л а м (подошел, нерешительно взял бумаги). Что это, Андрюша?

Г е т м а н о в. Мехти привез счета. Я просматривал.

Гулам, не глядя, подписывает.

А это - докладная о состоянии разведки. Стоп! Да ты хоть посмотри, что ты подписываешь, чудак!

Г у л а м (берет записку и долго читает, не обращая внимания на нетерпеливые жесты Мехти. Затем возвращает записку). Нет.

Г е т м а н о в. Ты что?

Г у л а м. Извини меня, Андрюша. Не могу, даю честное слово.

М е х т и. Ты обалдел, Гулам?

Г е т м а н о в. Оставь, Мехти. Слушай, Гулам. Ты, конечно, можешь не подписывать. Твое право. Но тогда уж действуй на свой страх и риск, не рассчитывая на мои советы и поддержку.

Г у л а м (прикладывает руку к сердцу). Андрюша! Зачем говорить "страх"? Мне и так повторить страшно, что я тебе сказал. Разве ты когда-нибудь слышал от меня "нет"? Только я не могу подписать. Даже не проси.

Г е т м а н о в. Объясни почему.

Г у л а м. Почему? У меня дочка Сара есть. Знаешь, да? И это тоже "Сара", да? Для меня одинаково. Могу я подписать, чтоб их совсем уничтожить?

М е х т и. Клянусь, он - идиот! Ты понимаешь, какую ты чепуху говоришь?

Г у л а м. Может быть, я плохо выражаюсь. Ты не ругайся, Мехти. Мне только решиться было страшно, а теперь я никого не боюсь. Андрюша! Зачем ты меня снял с буровой? Я думал, ты учить будешь, а ты из меня игрушку сделал. Кабинет имею, бумаги подписываю, а что подписываю, зачем подписываю? Я не понимаю ничего. Раньше я ходил гордо, люди говорили: вот идет Гулам, орден имеет - он хороший мастер. А теперь я кто? Орден не смею надеть, людей стесняюсь, даю честное слово. Вот, гляди. (Вытаскивает из кармана бережно свернутый платок.) Вот - всё здесь. Орден, книжка, партийный билет. Пойду в Центральный Комитет, положу все на стол и скажу: я виноват, но сам не знаю, сколько виноват и в чем виноват. Надо - возьмите орден, отнимите партийный билет. Мало - судите меня, дайте лопату - буду землю копать. Я не чужой, я азербайджанский рабочий. Может быть, когда-нибудь вы захотите мне вернуть и билет и орден.

Конец второго акта

Акт третий

НОЧЬ

Комната Мориса в одном из бараков. Просторная, она

кажется тесной из-зa огромных полок во всю высоту

стен. Полки заставлены рядами стеклянных банок. На

полу стоят ведра и мешки с породой, среди которых

приютились узкая железная кровать, продавленное

кресло и фанерный ящик, служащий Морису рабочим

столом. Морис склонился над пробой. Его душит кашель.

Он высыпает на жестянку щепоть порошка, поджигает его

и с отвращением вдыхает густой дым. За стеной топот,

смех, музыка. Патефон играет "Персидский базар" 

излюбленный мотив бакинских ресторанов.

М о р и с (свирепо стучит в переборку). Послушайте! Прекратите базар! Да! Да! Третий час ночи. Что? Ах, это "Персидский базар"? Так вот, прекратите этот персидский базар - у меня от него будет припадок! Что? Почему я не сплю? Эт-то потрясающе! Идите к черту! Что? Пожалуйста. Только не надолго. Через десять минут я буду занят.

М е х т и (входит. В одной руке у него бутылка, в другой - железный шампур с насаженным на него куском жареного мяса). Салам. Фу! Ну и начадили же вы, Морис.

М о р и с. Не нравится - уходите. Это астматол. Ужасная мерзость. Рекомендую на случай, если вас хватит кондрашка. А как называется та дрянь, которую вы давали курить Марго? Как вам не стыдно, зачем вы ее портите?

М е х т и. Хо-хо! Ко всем моим порокам я еще обвиняюсь в развращении малолетних. За что вы меня так ненавидите, Морис?

М о р и с. Уберите подальше от бумаг эту вашу штуку. С нее каплет сало. Можно подумать, вы зашли в клетку к медведю. Что вам надо?

М е х т и. Не рычите. Я пришел с вами мириться (Снимает мясо с шампура и разливает вино в стаканы.)

М о р и с. Мы с вами не ссорились. Напрасно мне наливаете. Я на диете.

М е х т и. А я думал, вас кормят сырым мясом. Вы кидаетесь на людей как зверь. Клянусь честью, вы удивительный тип. Слушайте, Морис. Хотите - мир? Мы оба старые разведчики, старые холостяки с пятнышком, - что нам делить? Марго? Берите.

М о р и с. Вы болван. У вас в голове черт знает какие помои. Марго мой друг.

М е х т и. Осторожнее, Морис. Выбирайте выражения.

М о р и с. Я не хочу выбирать выражения. Я у себя дома. Не трогайте банок - вы мне все перепутаете.

М е х т и. Мир не меняется. Извечная война профессий. Во все времена, на всех разведках мира инженер и геолог живут, как скорпион и фаланга, которых посадили в одну банку. (Зевает.) Будьте человеком, Морис. В два часа ночи можно перестать быть геологом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 ... 24 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Крон - Глубокая разведка, относящееся к жанру Биографии и Мемуары. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)