Виктор Губарев - Генри Морган
Вест-Индия — традиционное название островов Карибского моря и карибского побережья американского материка.
Викарий — в католической церкви епископ, не имеющий своей епархии и помогающий в управлении епархиальному архиерею; также штатный приходской священник, помогающий настоятелю.
Вице-адмирал — заместитель адмирала.
Вице-королевство — форма колониального владения в Испанской Америке, при которой правитель колонии (вице-король) наделялся неограниченными полномочиями и являлся прямым наместником наследственного монарха метрополии.
Вице-король — титул, который присваивался высшим представителям королевской власти в американских колониях Испании.
Галеон — большое многопалубное парусное судно XVI–XVIII веков с достаточно сильным артиллерийским вооружением, использовавшееся как военное и торговое. Основным толчком к его созданию было возникновение постоянных перевозок между Испанией и ее заморскими колониями. Данный тип парусного корабля появился в ходе эволюции каравелл и карраков. Снижение баковой надстройки и удлинение корпуса привели к увеличению остойчивости и снижению волнового сопротивления, в результате чего получилось более быстрое мореходное и маневренное судно. Парусное вооружение состояло из трех-пяти мачт, передние мачты несли прямое вооружение, задние — косое (латинское). Орудия были установлены и над, и под главной палубой, что привело к появлению батарейных палуб: орудия стояли по бортам и стреляли через порты. Водоизмещение крупнейших испанских галеонов доходило до 1000 тонн и более.
Галеот (галиот) — изначально средиземноморское парусно-гребное судно, родственное галере. Впоследствии галеотом (галиотом) стали называть тип парусного судна, который появился в Голландии и получил широкое распространение в XVII–XVIII веках в рыболовном, торговом и военном флотах.
Галера — гребной военный корабль с одним рядом весел и двумя-тремя мачтами с треугольными и прямыми парусами, которые использовались в качестве дополнительного двигателя.
Гауптвахта — главный караул и место, где размещался караул.
Генерал (генерал-капитан) — командующий эскадрой или флотом. Находился на флагманском корабле. Ему подчинялись как моряки, так и солдаты, участвовавшие в походе.
Государственный секретарь — в Великобритании XVII века один из высших государственных чиновников, занимавшийся вопросами внутренней и внешней политики. Во времена Моргана государственный секретарь северного департамента занимался связями с протестантскими странами Северной Европы, а государственный секретарь южного департамента вел дела с католическими странами Южной Европы.
Гренадер — солдат, являющийся специалистом по изготовлению и метанию гранат (ручных бомб).
Грот-мачта — главная, самая высокая мачта на парусном судне.
Грот-рей — самый нижний рей на грот-мачте.
День благодарения за спасение короля — праздник в честь раскрытия Порохового заговора 1605 года. Вскоре после ликвидации католического заговора, направленного на взрыв парламента и убийство короля Гаем Фоксом, английский парламент принял специальный закон, предписывающий отмечать день 5 ноября как «радостный день благодарения за спасение». Закон действовал до 1859 года. Однако и после этого традиция празднования 5 ноября сохранилась. Теперь этот праздник известен в Великобритании как «Ночь Гая Фокса» или «Ночь фейерверков».
Диспозиция — план размещения войск на местности, а боевых кораблей — на рейде, базе или в открытом море.
Дож — титул главы государства в Венецианской морской республике.
Доминиканцы — католический монашеский орден, основанный испанским монахом святым Домиником в начале XIII века.
Дрейф — смещение (снос) судна с линии курса под влиянием ветра; характеризуется углом между линией пути и линией истинного курса. Дрейфом также называют снос стоящего на якоре судна под влиянием ветра или течения, когда якорь ползет по грунту, а также снос неуправляемого судна под влиянием ветра и/или течения.
Иезуиты — католический монашеский орден, основанный в 1534 году Игнатием Лойолой и утвержденный Павлом III в 1540 году. Официальное название — Общество Иисуса, также Орден святого Игнатия (по имени основателя).
Ицдиго — многолетнее тропическое растение, из листьев которого добывается синяя краска.
Индии, Западные Индии — земли, открытые и колонизованные европейцами (прежде всего — испанцами и португальцами) в Америке с конца XV по XVIII век.
Инквизиция — общее название ряда учреждений римско-католической церкви, предназначавшихся для борьбы с ересью.
Инхенио, инхеньо — в испанских колониях — плантация сахарного тростника и расположенный при ней завод по производству сахара.
Испанский Мейн — территория американского континента, колонизованная испанцами.
Кабильдо — название муниципального совета в городах Испанской Америки.
Каботаж — прибрежное плавание судна между морскими портами одного и того же государства без выхода в открытое море.
Кампешевое дерево — вид деревьев из рода Haematoxylum подсемейства цезальпиниевые семейства бобовые. Выращивается в тропиках. Измельченная древесина кампешевого дерева является источником ценного красильного вещества — кампеша, или синего сандала.
Канонир — то же, что и пушкарь, артиллерист.
Каноэ — лодка американских аборигенов, которая имела симметрично заостренные нос и корму. Характерной особенностью плавания на каноэ был способ гребли; экипаж пользовался лопатообразным однолопастным или двулопастным веслом, которым также производилось руление путем поворота весла в воде и изменением его траектории в конце гребка. Изготавливали каноэ двумя способами: 1) путем выдалбливания или выжигания из целого ствола дерева; 2) путем обтягивания легкого каркаса древесной корой.
Капеллан — 1) священник в армии, на флоте, в больнице (госпитале) и в других общественных учреждениях; 2) помощник приходского священника; 3) у католиков — священник при капелле аристократов и церковных иерархов, «домашний» священник, совмещавший церковные обязанности (руководство «частным» богослужением) с обязанностями секретаря.
Капер — частное лицо, получавшее от государства специальное свидетельство (грамоту) на право грабежа неприятельских кораблей и прибрежных селений. Капером называлось также судно, снаряженное с целью грабежа неприятельской собственности. Часть добычи капитан капера обязан был отдавать государству и инвесторам, вложившим деньги в предприятие. Синонимы слова «капер» — корсар, приватир.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Виктор Губарев - Генри Морган, относящееся к жанру Биографии и Мемуары. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


