Анатоль Гидаш - Шандор Петефи
Байза, Йожеф (1804–1858) — известный венгерский поэт, критик, историк литературы. После революции скрывался вместе с Вёрёшмарти. Подавленный поражением революции и тем бедственным положением, в котором он оказался после нее, Байза лишился рассудка. Он первым вместе с Вёрёшмарти распознал великий талант юного Петефи. Первое свое стихотворение Петефи напечатал в журнале «Атенеум», редактором которого был Байза.
8
Орлаи-Петрич, Шома (1822–1880) — художник, создавший множество исторических полотен и портретов.
9
Венгерская народная песня. Перевод Л. Мартынова.
10
Пак, Альберт (1823–1867) — писатель-юморист, близкий друг Петефи
11
Ленау, Николаус (1802–1850) — немецкий поэт.
12
Чоконаи, Витез Михай (1773–1805) — выдающийся венгерский поэт-просветитель. Автор стихов, поэм, драм и трудов по эстетике.
13
Гвадани, Йожеф (1725–1801) — венгерский поэт, автор известной поэмы «Поездка деревенского нотариуса в Буду», в которой он выступил против онемечивания Венгрии.
14
Дожа, Дёрдь (1474–1514) — вождь крестьянского восстания 1514 года в Венгрии.
15
Памятник этому страшному законодателю стоял на центральной площади Будапешта и только в 1945 году был снесен освобожденным венгерским народом.
16
Народная песня «Палко Чином». Перевод М. Исаковского.
17
Мартинович, Игнац (1755–1795) — священник, глава венгерского якобинского заговора. Мартинович основал два тайных общества: «Общество венгерских реформаторов» и «Общество свободы и равенства»; наиболее радикальные участники заговора требовали уничтожения крепостного права и провозгла-ения республики. Руководители заговора во главе с Мартиновичем были казнены 20 мая 1795 года.
18
Кошут, Лайош (1802–1894) — вождь венгерской революции, глава революционного правительства 1849 года. После подавления революции 1848–1849 годов попал в эмиграцию; в 50-х годах был связан с Наполеоном III, надеялся с его помощью вновь завоевать политическую власть в Венгрии. До конца своей жизни оставался в эмиграции, не желая примириться с Габсбургами и теми венгерцами, которые пошли на соглашение с Австрией.
19
Из речи Лайоша Кошута, произнесенной 14 марта 1848 гона заседании сейма в Пожоне, за день до революции.
20
Хольд — венгерская мера земли, равная 0,56 гектара.
21
Козирмича, Ласло, Венгерский хозяин. 1846.
22
Там же.
23
Там же.
24
Иов, Янош, «Не достаточно ли в Венгрии овец?». 1847.
25
Комитат — административная территориальная единица в Венгрии.
26
Кираи, Пал Йожеф, Барщина. 1846.
27
Танчич, Михай (1799–1884) — наряду с Петефи самый видный венгерский революционный демократ. За революционную деятельность, за статьи и книги, проникнутые духом борьбы и последовательного демократизма, Танчич постоянно подвергался преследованиям со стороны властей и многие годы своей жизни провел в заточении, дважды приговаривался к смертной казни.
28
Йокаи, Мор (1826–1904) — известный венгерский романист. Во время революции 1848 года был одним из вождей революционной студенческой молодежи, но вскоре перешел на сторону «Партии мира», стоявшей за мир с Габсбургами.
29
Венгерская народная песня. Перевод Л. Мартынова.
30
Лисняи, Кальман (.1823–1863) — поэт, современник Петефи.
31
Кути, Лайош (1813–1864) — второстепенный венгерский писатель. После поражения революции 1848 года перешел «а сторону реакции.
32
Крайцар — денежная единица Венгрии, равная половине золотой копейки.
33
Ади, Эндре (1877–1919) — великий венгерский революционный поэт, сыгравший большую роль в идеологической подготовке венгерской буржуазно-демократической революции 1918 года и пролетарской революции 1919 года Ади в своей исторической статье «Петефи не примиряется» первый разоблачил буржуазно-шовинистические легенды о Петефи, показал его как революционера, последовательного борца за демократическое преобразование Венгрии.
34
Буда и Пешт были объединены в один город Будапешт только в 1872 году.
35
«Пештский журнал мод».
36
Nota bene (лат.) — заметь хорошо.
37
Петефи, Иштван (1825–1880) — младший брат поэта. В юности, как и отец, был мясником. В 1848 году пошел в революционную армию. После поражения революции был на три года заточен в тюрьму. В 60-х годах XIX века Иштван Петефи напечатал довольно много посредственных стихотворений.
38
Перевод Н. Чуковского.
39
Ретроград — противник прогресса, человек с отсталыми взглядами.
40
Литературный жанр, основанный на пародировании условной торжественности героических поэм классицистов.
41
Арань, Янош (1817–1882) — выдающийся венгерский поэт, автор значительных произведений венгерской эпической поэзии. В 1847 году он написал первую часть трилогии «Толди». Петефи принял поэму очень горячо, откликнулся на нее стихотворением. С этого и началась дружба двух поэтов, и продолжалась она, ничем не омраченная, до самой гибели Петефи.
42
Перевод Б. Пастернака
43
Перевод Л. Мартынова.
44
Капет, Луи — французский король Людовик XVI; был казнен в 1792 году, во время французской буржуазной революции. Принадлежал к династии Капетингов.
45
Петефи, Мои песни. Перевод Л. Мартынова.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анатоль Гидаш - Шандор Петефи, относящееся к жанру Биографии и Мемуары. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


