Заброшенная фабрика необычных игрушек - Алекс Белл
– Что ж, за дело, – воодушевила их Тесса. – Нам все еще предстоит найти ключ. Оливер рассчитывает на нашу помощь.
Они метались по комнате, прекрасно понимая, что Хогл может появиться в любую минуту. Тесса уже начала отчаиваться, что они никогда не найдут ключ, как вдруг из другой части комнаты послышался победный крик Стейси.
– Вот он! – воскликнула девочка. – Он был спрятан в огромном атласе.
– Молодец! – похвалила ее Тесса и поспешила забрать большой латунный ключ. Он оказался холодным и тяжелым.
Дети вернулись к закрытой двери. Все затаили дыхание, когда Тесса вставила ключ.
При повороте ключа раздался тихий щелчок. Дверь медленно открылась. Они увидели лестницу, ведущую прямо в темный тихий подвал. Тесса всмотрелась в темноту, а затем оглянулась на побледневших близнецов.
Тесса понимала, что не может взять их с собой. После того, что случилось с Оливером, она не могла потерять еще и Стейси с Найлзом. Нужно защитить их. Но она знала, что они не согласятся бросить ее одну во тьме со злобными мишками. Поэтому Тесса тщательно обдумывала, что сказать дальше.
Наконец она произнесла:
– Нужно, чтобы вы постояли снаружи на страже.
– Снаружи? – переспросил Найлз, поморщив нос. – Но…
– Я видела, как Хогл шел по дороге, из окна его офиса, – соврала Тесса. – Поэтому важно, чтобы вы стояли у ворот и следили за ним. Если Хогл вернется, то один из вас заболтает его, а другой оповестит меня.
Близняшки сомневались, но Тесса настаивала:
– Мне действительно нужно, чтобы вы это сделали. Это очень важно, чтобы Хогл не узнал, что я спустилась в подвал. – Она посмотрела вниз, в темноту подвала.
– Хорошо, – наконец согласилась Стейси. – Мы постоим на страже.
– Отлично, – ответила Тесса. – Если я не вернусь через час, сразу идите домой и расскажите маме с папой, что произошло. Так, чтобы они поверили. Ясно?
– Но ты ведь вернешься, да? – испуганно спросил Найлз. – С Оливером?
Тесса крепче сжала швабру в руке.
– Да, – заверила она. – Я вернусь с Оливером. А теперь не будем терять ни минуты, идите на улицу. Скоро увидимся!
Близняшки быстро обняли сестру на прощание.
Тесса повернулась к открытой двери и посмотрела на каменную лестницу, ведущую в темноту. Ее ладонь уже болела оттого, что она так крепко сжимала швабру.
– Не волнуйся, Оливер, – прошептала Тесса. – Я иду за тобой.
Глава 10. Обитель гоблина
Когда Тесса спускалась по винтовой лестнице, она не сомневалась, что гоблин сможет услышать стук ее сердца, так громко оно колотилось в груди. Каменные стены были влажными, а в воздухе висел сырой заплесневелый запах.
Ей приходилось медленно спускаться, чтобы глаза привыкали к темноте. Но ближе к концу лестницы в темноте перед Тессой разлился зеленоватый свет. А запах сырости сменился запахом гоблина, напоминавшим смесь черного перца и яблок в глазури.
Наконец лестница кончилась, и Тесса оказалась в длинном тоннеле. Она сразу поняла, что здесь живет гоблин, ведь путь в тоннеле освещался гоблинскими свечами. Гоблины отливали их из своей носовой слизи, поэтому свечи были отвратительного зеленого цвета. Горели они тоже зеленым светом. Из-за освещения Тессе казалось, будто она в каком-то подводном болоте. Она даже слышала, как где-то струилась вода.
Тесса очень не хотела находиться в тоннеле. Часть ее стремилась взбежать вверх по лестнице и без остановки мчаться к ферме. Но сначала нужно было найти брата.
– Оливер? – тихо позвала Тесса.
Ответа не последовало. Она не осмеливалась звать громче, вдруг ее услышит гоблин. Тесса поборола страх и вошла в тоннель. Как и говорили русалки, это была сеть тоннелей, расположившаяся под фабрикой. Иногда путь ответвлялся в пещеру или грот. Довольно скоро девочку охватил страх: что если она заблудилась?
Наконец Тесса свернула в другой тоннель и поняла, что в самом его конце, сразу за поворотом, есть что-то еще. Она видела отбрасываемую на стену тень. И это что-то было слишком большим, чтобы быть Оливером.
«Гоблин!» – подумала про себя Тесса.
Прежде чем потерять самообладание, Тесса прокралась к повороту, затем выпрыгнула из-за угла и с размаху ткнула шваброй в темноту.
Послышался крик боли и глухой звук удара. Перед ней упало что-то большое. Вот только на полу лежал не гоблин, а Хогл. Его цилиндр свалился, и он уронил свой огромный сачок, ухватившись обеими руками за нос.
– Ай! – застонал Хогл сквозь пальцы. – Мой нос! Кажется, ты сломала его!
У Тессы не было настроения выражать сочувствие. Она сурово направила швабру на Хогла и сказала:
– Нечего больше притворяться! Мы видели дневник вашего дедушки и все знаем! Мы знаем, что здесь живет гоблин и что он превращает мишек в злобных существ! Мы знаем, что…
– Да-да, это все правда! – воскликнул Хогл, прервав Тессу. Он умоляюще смотрел на нее. – Но откуда мне было знать? Думал, дедуля совсем повернулся, когда рассказывал о тех мишках. Я ведь тоже, как он, всегда хотел делать игрушки.
Хогл опустил руки. Тесса почувствовала облегчение, увидев, что его нос не кровоточит и вроде не сломан.
Хогл размахивал руками, сидя на полу, и причитал:
– Я хотел делать самые чудесные, потрясающие, фантастические игрушки, которые полюбятся детям на всю жизнь! Разве это плохо?
– Нет, – сказала Тесса, начиная чувствовать неуверенность.
Хогл тяжело вздохнул:
– Когда я узнал о гоблине, то подумал, что найму детей и он сбежит. Сюда нельзя взрослым: они увидят, что с игрушками творится неладное. Вне фабрики магия почти полностью скрывает злобную сущность мишек от взрослых, хотя некоторые взрослые что-то подозревают. Я думал, вы прогоните гоблина, и тогда у фабрики получится начать все с нуля.
– Что ж, это была рискованная идея! – негодовала Тесса. – Мой брат Оливер пропал! Возможно, его забрали мишки или гоблин. Неважно кто, я должна его найти.
– Бог ты мой! – выдохнул Хогл. Его лицо побледнело, когда он посмотрел на Тессу. – Мне очень жаль. Я действительно считал, что все мишки ушли. Я запер их в шкафу, но они, должно быть, сбежали. Но мне и в голову не могло прийти, что гоблин может схватить ребенка. Ведь у них аллергия на детей…
И в этот самый момент неожиданно раздалось громкое «АПЧХИ!».
Оно доносилось из глубины тоннеля. Хогл и Тесса на мгновение уставились друг на друга. Затем Хогл вскочил на ноги, и они вдвоем помчались в сторону звука.
Тесса и Хогл завернули за угол и оказались в невероятно большой пещере со свисающими с потолка сталактитами и огромными кристаллами
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Заброшенная фабрика необычных игрушек - Алекс Белл, относящееся к жанру Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская проза / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


