`
Читать книги » Книги » Детская литература » Зарубежные детские книги » Навстречу приключениям - Джесс Редман

Навстречу приключениям - Джесс Редман

1 ... 43 44 45 46 47 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
но к её лбу прицепилась присоска. Затем ещё одна присоска прицепилась к её руке, а другая – к шее. Она попыталась вывернуться, но присоски прицепились намертво.

Инжир застряла!

Даже не успев подумать, как бы поступил Морской Ястреб, Милтон П. Грин начал действовать. Он нырнул (животом вперёд) в реку и поплыл так быстро, как позволяли ему его не самые длинные конечности, по направлению к Инжир и Стоногу Тяни-Толкай.

Инжир отчаянно боролась. Она держалась на плаву, перебирая ногами, пытаясь при этом отцепить присоски от кожи одной рукой и дубася щупальца другой. Впрочем, ей это не особенно помогало. Присоски не отцеплялись, а щупальца всё не кончались.

– Что ты делаешь, чудик? – заорала она, когда Милтон подплыл к ней по-собачьи. – Возвращайся назад, Морской Ястреб!

Но он всё плыл вперёд, при этом одной рукой шаря в разгрузочном поясе, пока не нашел то, что искал.

Пневматический гудок.

Милтон не знал, какой звук издаёт клаксон под водой, но был вполне уверен в том, что этот звук не был стройным.

Нырнув под воду, он направил клаксон на Стонога и нажал на него. Из него вышли пузырьки. Одновременно он во всё горло распевал под водой песню. Она звучала неразборчиво и приглушённо, но определённо была нестройной.

Внезапно взбаламученная река успокоилась. Присоски отцепились, с хлюпающим звуком отпуская Инжир. Щупальца втягивались, тихонько помахивая и опускаясь всё ниже и ниже. Наполненное водой тело существа сдулось, опускаясь на дно реки, чтобы уснуть и видеть сны, какие, быть может, видят Стоноги Тяни-Толкай (вероятно, о мире, где возможна любовь между Стоногами и Соловьями?).

Милтон, выныривая на поверхность в лучах солнца, издал счастливый клич. Он сделал это! Он спас Инжир.

Но теперь, не подгоняемый адреналином и страхом, он вдруг отчётливо понял, насколько сильно устал. Он больше не мог плыть по-собачьи. Руки и ноги отказывались работать слаженно. На самом деле они вовсе отказывались работать. Его стало уносить течением, но на этот раз не в сторону берега.

Ему в голову снова пришёл предсмертный крик Морского Ястреба: «И что же, вот так и погибнет Морской Ястреб?» Когда Милтон играл в Остров Дебрей, в ответ на этот крик он всегда начинал сильнее давить на кнопки и двигать джойстиком. Находясь сейчас в воде, Милтон кричал то же самое и пытался спастись, но здесь не было ни кнопок, ни джойстика. Были лишь вода, течение и страх.

А затем что-то обхватило его за пояс.

На секунду он решил, что это вернулся Стоног. А затем он услышал голос, который полюбил больше всего за это лето, и прямо сейчас этот голос говорил дело:

– Ну же, Морской Ястреб! Просто греби, и мы вместе выберемся из этой реки.

– Инжир! – пролепетал Милтон. – Я думал, что утону. Мы всё ещё можем утонуть! У меня не очень сильная верхняя часть тела. И нижняя тоже. Мы должны…

– Серьёзно, Морской Ястреб? Прекрати болтать, – скомандовала Инжир. – Просто греби.

Милтон закрыл рот и постарался грести изо всех сил, которые смог из себя выжать. Инжир плыла вперёд, обхватив рукой Милтона и таща его за собой. Она ни разу его не отпустила и не остановилась.

Наконец они добрались до берега.

Милтон повалился в грязь.

– Ты спасла меня, – сказал он Инжир, повалившейся рядом.

– Это ты спас меня, чудик, – ответила Инжир. У неё остались гигантские следы от присосок, волосы растрепались, а глаза были просто огромными. Но она ему улыбалась.

– Мы спасли друг друга, – произнёс Милтон.

Инжир кивнула.

– Да, – согласилась она.

Глава 61

Речной мусор

Ниже по реке, хлюпая по берегу, на полной скорости к ним бежали Рафи и Гейб.

– Ого! – прокричал Гейб, плюхаясь рядом с Милтоном. – Вас чуть не затянули и не вытолкнули.

Рафи возвышался над ними, переводя расширенные глаза с Морского Ястреба на Инжир и обратно, словно поверить не мог в то, что они, несмотря ни на что, целы.

– Вы в порядке? – произнёс он. – Вы оба правда в порядке? – Рафи покачал головой. – Поверить не могу, что вот так застыл.

– Ничего страшного, – сказал Милтон, всё ещё лёжа на спине. – То есть с нами всё нормально. Мы просто немножко устали.

Инжир с трудом удалось сесть.

– Я должна вам кое-что сообщить, – проговорила она.

Обычно сильный и ровный голос Инжир звучал нетвёрдо, и когда Милтон поднялся на локтях, то увидел, что её немигающие глаза поблёскивают. Милтон никогда её такой не видел, даже когда она рассказывала про папу.

– Инжир, – спросил он. – Что случилось?

Инжир судорожно вздохнула.

– Я… Я потеряла рюкзак, – ответила она. – Вот почему я не поплыла к берегу. Я пыталась найти его в воде. Образцы пропали. И… – её голос сорвался, – полный путеводитель тоже пропал.

Рафи вскочил на ноги и плюхнулся в воду.

– Мы его найдем! – воскликнул он.

Словно в ответ на это из-под воды высунулось щупальце и выпустило фонтан в сторону берега.

– Это небезопасно, – возразила Инжир, когда Рафи вскрикнул и метнулся обратно. – И мы не сумеем добраться до дома засветло, если не выдвинемся сейчас, а если мы не сумеем добраться до дома, то доктор Грин подпишет бумаги на продажу острова, – Инжир подтянула ноги к себе, обвила их руками и спрятала лицо в коленях. – Хотя теперь это неважно, ведь я потеряла сокровище. Я всё испортила.

А затем Инжир заплакала.

Милтон всё ещё лежал на спине, и в этот печальный миг великолепное голубое небо показалось ему столь же неуместным, как нестройные ноты в песне Тугоухого соловья. Они так далеко зашли. Стольким рискнули. Открыли своё сердце острову, и остров открыл своё сердце им. А теперь сокровище превратилось в речной мусор и плыло вниз по течению прямо в огромный, бесконечный океан.

Они не смогут спасти остров. Всё было кончено.

И Милтон тоже заплакал.

Он лежал в грязи на берегу реки, находящейся за тридевять земель от его дома, и плакал. Он плакал, потому что это был гадкий год, худший в его жизни. Плакал, потому что думал, что гадости закончились, но… оказалось, что это не так.

Наверное, что бы он ни сделал – изменил имя, переехал на почти необитаемый остров, откопал спрятанное сокровище, – быть выдающимся – это то, что навсегда останется для него недоступным. Наверное, ему суждено прожить Самую Совершенно Ужасно Кошмарно Гнусно Гадчайшую Жизнь Всех Времён.

Но затем Милтон повернул голову и увидел, как трясутся плечи Инжир, услышал её тихие всхлипывания, и ему показалось, что его сердце сдавили и выжали из

1 ... 43 44 45 46 47 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Навстречу приключениям - Джесс Редман, относящееся к жанру Зарубежные детские книги / Детская проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)