`
Читать книги » Книги » Детская литература » Зарубежные детские книги » Завеса Аркена - Фальк Хольцапфель

Завеса Аркена - Фальк Хольцапфель

1 ... 42 43 44 45 46 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ещё ни разу не слышала, чтобы кто-нибудь играл так, как ты.

Девчонка, остановившись, взглянула на неё, и её тёмные брови сошлись на переносице. Она поджала губы. Было ясно, что она не верит ни одному слову. Затем она раздражённо закатила глаза:

– Да какая разница! – И продолжила упаковывать гитару.

Но так просто сдаваться Джес не собиралась. Усевшись рядом с девчонкой на надгробие, она заметила, что та меньше её.

– Меня зовут Джес. А ты действительно классно играешь.

Девчонка посмотрела на неё с сомнением, но всё же прекратила попытки втиснуть гитару в мешок.

Поскольку она ничего не ответила, Джес показала на парящие огоньки. Как только музыка смолкла, их стало меньше, но они по-прежнему роились вокруг. Джес почудилось, что она узнала ребёнка, которого увидела первым.

– А что это за существа?

– Ты тоже их видишь? – удивлённо спросила девчонка. В первый раз за всё время её голос звучал не рассерженно. Она посмотрела на Джес с интересом, а затем указала наверх. – Они часто появляются, когда я здесь играю.

Обе они проследили за одним огоньком, который, покружив вокруг них, растворился в искрящемся тумане.

– Это духи умерших? – предположила Джес, и от этой мысли у неё мороз по коже пошёл.

Но девчонка лишь медленно покачала головой:

– Нет, они не умерли, – она осеклась, недоверчиво глядя на Джес, словно подумав, что её поднимут на смех. Джес промолчала, и она, снова взглянув на огоньки, объяснила: – Это потерянные души. Когда-то они были как мы. Но у них не осталось ни друзей, ни семьи. Они были одиноки, и их ничего больше не привязывало ни к жизни, ни к миру. Они утратили все свои чувства, кроме горя и одиночества, а в конце концов и свои тела. Они не умерли – просто потеряли свой якорь в жизни и растворились. – Девчонка, похоже, сама поразилась, что столько наговорила, и быстро оправдалась: – По крайней мере, так мне рассказывал один такой тип. Но может, это всего лишь трёп.

Глядя вслед огонькам, они молчали. Джес было нетрудно в это поверить. Духи так потерянно парили в ночи, будто у них не было ни цели, ни дома, и она невольно посочувствовала бедным душам. Мимо неё проплыла какая-то пожилая дама, и Джес успела разглядеть измождённое лицо в глубокой печали, а затем дама растворилась в молочно-белых полосах тумана.

– Они всегда так делают, когда я перестаю петь, – пояснила девчонка с пёстрыми волосами, вытирая ладони о дырявые брюки. Когда рядом с ними осталось кружиться не больше полдюжины духов, Джес спросила: – Ты Мерле, да?

Девчонка потрясённо отодвинулась от неё подальше:

– Откуда ты знаешь?..

– Я воспитанница Камелии Аконит и знакома с Барнеби.

Услышав это, девчонка, похоже, немного расслабилась. Она с облегчением вздохнула, и у её лица образовались облачка:

– Да, Барнеби рассказывал о какой-то Камелии. Это его подруга?

– Подруга, – солгала Джес, у которой были основания в этом сомневаться.

– Почему он послал тебя, а не пришёл сам? – поинтересовалась Мерле. – Он ещё ни разу никого с собой не приводил. – В её глазах снова вспыхнуло недоверие.

– Я знаю от Барнеби, что вы собирались тут встретиться. Но он меня не посылал.

Подув в сложенные лодочкой ладони, Мерле задумчиво посмотрела на Джес. В стёклах её очков отражалось сияние духов. Вдруг глаза её округлились, и она, прыгнув вперёд, схватила Джес за плечи и рванула её за собой на землю. Джес ушиблась, и у неё перехватило дыхание. Но, не успев ещё ничего сделать, она увидела, что по воздуху плывёт угловатое надгробие, а затем услышала рёв и почувствовала, как дрожит земля.

Сердце леса

Надвигалась ночь, и по лесу, прерываемая островками лунного света, ползла тьма. На поляне оранжевыми цветами светились лагерные костры. С платформ в кронах деревьев изредка доносились голоса. Несколько оборотней спешно зажигали дополнительные факелы.

У одного из костров образовался круг возле бледного новоприбывшего. Королю нижнего города здесь были совсем не рады. Арвид крепче ухватил Ариана за руки. Сила хватки обычно выражала решительность, но Ариан чувствовал в ней прежде всего отчаяние. Глаза гуля блуждали по лицу мальчика, пока не наткнулись на Юри. Тут же отпустив Ариана, он повернулся к троллю. Оборотни сузили круг, из которого было уже не выбраться. Но гуль этого совершенно не замечал. Белые волосы прилипли ко лбу, правильные черты лица искажались кровавыми царапинами.

– Я не смог их удержать, – во все глаза глядя на Юри, он нервно провёл рукой по потрескавшимся губам. – Охотники идут, и они идут не одни.

Вдруг ночь разорвал звук трескающегося дерева. На платформах закричали. В тёмный лес полетели копья. То там, то сям слышались крики боли. Стоящие вокруг защитники природы тут же бросились в направлении шума – на другой конец лагеря. Ариан успел заметить, как Тониус выкрикивал указания другим, а Диана проворно скрылась в ветвях дерева.

– Они уже здесь, – констатировал Юри, глядя на ту сторону поляны, откуда доносились всё более громкие крики. Ариан, долго глядя в огонь костра, испортил себе ночное зрение и теперь видел только мечущиеся в ночи факелы.

Юри схватил прислонённую к одному из камней ракетку для крикета и, помахав ею в воздухе, хищно улыбнулся:

– Бросим-ка, что ли, инициативу! – Ухватив ракетку покрепче, тролль уже хотел бежать за остальными, но Арвид остановил его:

– Ты не слышал, что я сказал? Они привели с собой обречённых, – гуль вытащил из костра горящую ветку. Его тёмные глаза опасно блеснули в темноте. – Я пришёл вас предупредить. Нам нужно исчезнуть отсюда, и как можно скорее!

Он собрался бежать в другом направлении, но что-то рухнуло вниз из ветвей и грозно встало перед ним, заступив дорогу. Наклонившись вперёд и согнув ноги перед прыжком, менее чем в двух шагах от оторопевшего гуля стояла разгневанная Диана – на две головы ниже его и с развевающимися на ветру волосами.

– О нет, ты не выйдешь сухим из воды после того, как привёл к нам свой выводок, – прорычала она.

Арвид крепче ухватил ветку:

– У нас нет на это времени. Когда сюда придут обречённые, их ничто не остановит. Нужно уходить. Прямо сейчас! – Последние слова он почти прокричал. Арвид сегодня кое-что уже пережил, и, похоже, у него почти не осталось сил.

Юри встал между ними, пытаясь уговорами успокоить Арвида, а Ариан наклонился к Диане:

– Вообще-то он прав: обречённые

1 ... 42 43 44 45 46 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Завеса Аркена - Фальк Хольцапфель, относящееся к жанру Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)