Читать книги » Книги » Детская литература » Зарубежные детские книги » Остров на небесах - Лаймен Фрэнк Баум

Остров на небесах - Лаймен Фрэнк Баум

Читать книгу Остров на небесах - Лаймен Фрэнк Баум, Лаймен Фрэнк Баум . Жанр: Зарубежные детские книги / Прочее.
Остров на небесах - Лаймен Фрэнк Баум
Название: Остров на небесах
Дата добавления: 20 апрель 2025
Количество просмотров: 181
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Остров на небесах читать книгу онлайн

Остров на небесах - читать онлайн , автор Лаймен Фрэнк Баум

Оригинальное названиеSky Island

Использованная литература1) книга "Sky Island", издательство "Рейли и Бриттон", США, Чикаго, 1912 // 2) книга "Sky Island", издательство "Довер Пабликейшнз", США, Нью-Йорк, 2002, ISBN: 0-486-42360-3 // 3) книга "Остров на небесах", издательство "Рипол-классик", Россия, Москва, 2001, ISBN: 5-7905-0663-1

ОглавлениеГлава 1. Таинственное появление
Глава 2. Волшебный зонтик
Глава 3. Удивительное приключение
Глава 4. Остров на небесах
Глава 5. Круголяк Поднебесный
Глава 6. Шесть курносых принцесс
Глава 7. Новый друг Ух-Ошпарль
Глава 8. Голубой город
Глава 9. Страдания Трот
Глава 10. Королевская Сокровищница
Глава 11. Пуговка и Голубой Волк
Глава 12. Путь сквозь Туман
Глава 13. Розовая страна
Глава 14. Турмалина - нищая принцесса
Глава 15. Рассветное племя и Закатное племя
Глава 16. Колдунья Розалия
Глава 17. Появление Многоцветки
Глава 18. Мейра, королева Розовой страны
Глава 19. Розовая страна воюет с Голубой
Глава 20. Ух-Ошпарль переживает тяжёлые времена
Глава 21. Капитан Билл попадает в плен
Глава 22. Приключения Трот-невидимки
Глава 23. Девочка и Круголяк
Глава 24. Как завоевали Голубую страну
Глава 25. Правительница Небесного острова
Глава 26. Трот празднует победу
Глава 27. Судьба волшебного зонтика
Глава 28. О том, как ожила голова слона
Глава 29. Трот наводит порядок в Розовой стране
Глава 30. Путь домой

ПримечаниеДорогие друзья!
Я предлагаю вашему вниманию коллекцию сказок замечательного американского детского писателя Лаймена Фрэнка Баума на русском языке. Все книги являются самодельными и в подобном виде никогда не издавались. Мне хотелось передать вам очарование старинных книг, представить их в подлинном, неискажённом и неперекрашенном виде. Именно такими сказками с потрясающими, великолепными рисунками зачитывались американские ребята 100 лет тому назад. Для своих работ я использовал только оригинальные иллюстрации из первых изданий Баума конца XIX - начала XX века. Все рисунки отреставрированы, надписи русифицированы, ведь мои книги рассчитаны на русскоязычных читателей. Некоторые из них имеют особые широкие поля, на которых размещены иллюстрации, как это сделано в оригинальных книгах Баума. Хочу заметить, что кроме классических книг о Стране Оз, здесь раздаются также другие произведения писателя, менее известные в нашей стране, такие как "Жизнь и приключения Санта-Клауса", "Королева Зикси из Страны Икс", "Морские феи", "Остров на небесах" и другие. В настоящее время раздаются 16 книг, из них 10 — о Стране Оз. К сожалению, по семейным обстоятельствам работа над проектом приостановлена.
С уважением,
pavel_7_8

 

1 ... 36 37 38 39 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и всех остальных и пригласила желающих прийти на площадь после обеда, чтобы посмотреть, как она и её друзья улетят в небо.

Глава 30. Путь домой

Когда толпа разошлась, новая королева, колдунья Розалия, наколдовала во дворце роскошный обед. Все поели и стали обсуждать их приключения.

— Трот, ты заберёшь с собой Попугая? — спросил Капитан Билл.

— Пожалуй, нет, — ответила девочка. — Маме не понравится, если он будет всё время вертеться вокруг и болтать без умолку. Я подарю его Розалии. Она отлично позаботится о нём.

Розалия с благодарностью приняла подарок, а вот Попугай явно расстроился и пробурчал:

Похоже, ты меня бросаешь

И в поднебесье улетаешь.

Ну хорошо, я не сержусь.

Лети домой, я остаюсь.

Путешественники сложили в корзинку кое-что из еды — ведь путь предстоял долгий, можно было проголодаться. Капитан связал верёвки и прикрепил к ним сиденья, а Пуговка проверил, не случилось ли чего с зонтиком за то время, пока он был слоном.

Мальчик заглянул в маленькие красные глазки головы слона, но теперь это были всего лишь красные камешки на резной ручке зонтика.

Когда всё было готово, все вышли на площадь, где уже собрались жители города и розовый оркестр. Капитан привязал сиденья к ручке волшебного зонтика.

Трот расцеловалась с Розалией, Кораллией и Турмалиной, попрощалась и напоследок сказала:

— Если когда-нибудь окажетесь на Земле, приходите в гости. Я буду очень рада. Впрочем, скорее всего, вы всю свою жизнь проведёте здесь.

— Скорее всего, — рассмеялась Розалия. — На всём Небесном острове не найти такого волшебного зонтика, как у вас.

— Если увидитесь с Многоцветкой, — добавила Трот, — передайте ей, что я её очень люблю.

Потом Трот и Пуговка уселись на своё сиденье, Капитан Билл примостился на своём и привязал к нему корзинку с завтраком.

— Держитесь крепче! — напомнил Капитан, и все схватились за верёвки. Пуговка взглянул на зонтик, который держал над головой, и торжественно произнёс:

— Неси нас на Землю, к дому Трот.

Зонтик послушно взмыл в воздух, поначалу медленно, но всё набирая и набирая скорость. Сначала взлетело сиденье Трот и Пуговки, потом Капитана, и, наконец, в воздух поднялась корзинка.

Летите ввысь! Счастливого пути!

Пусть будет много счастья впереди! —

прокричал Попугай с плеча колдуньи Розалии.

Трот взглянула вниз и помахала рукой. Розовый оркестр играл так громко, как только мог, чтобы путешественники могли слышать музыку. А Розалия, Кораллия и Турмалина посылали девочке воздушные поцелуи до тех пор, пока зонтик не скрылся из виду.

— До чего ж приятно лететь домой, — заметила Трот, когда зонтик протаранил большую чёрную тучу.

— Ещё бы, дружище, — весело ответил Капитан Билл.

Туча осталась позади, и зонтик неожиданно оказался в чистом голубом небе, через которое перекинулась яркая дуга Радуги. На ней танцевали прекрасные дочери Радуги.

Зонтик пролетел очень близко от арки, и его пассажиры успели разглядеть Многоцветку, лёгкое платье которой развевалось на ветру.

— До свидания, Цветка! — крикнул Пуговка.

Трот и Капитан тоже закричали:

— До свидания!

Многоцветка услышала их, улыбнулась и кивнула, не прерывая прекрасного танца. А зонтик всё летел вперёд, и вскоре Радуга уже скрылась из виду.

Это был замечательный полёт! Кругом всё было не так, как в прошлый раз, когда они летели на Небесный остров. Даже тучи казались совсем другими. Один раз они пролетели мимо двух маленьких звёздочек, которые блестели, как бриллианты; в другой раз — мимо огромной птицы, широкие крылья которой заслоняли солнце. Но все они были всего лишь тучами, поэтому быстро таяли в небе.

Лететь было очень удобно, поэтому удавалось внимательно всё рассмотреть. Правда, от такой быстрой езды скоро захотелось есть. Капитан Билл подтянул корзинку за верёвку и передал её Трот и Пуговке. Они поели и накормили Капитана, и тут внизу появилось какое-то тёмное пятно. Моряк сказал, что это, наверное, Земля. Так оно и оказалось. Через несколько минут они летели над океаном, а впереди маячил какой-то остров.

— Это тот самый Небесный остров, на котором мы собирались устроить пикник, — догадалась Трот. — Вот только ничего не вышло…

— Точно. А вот и земля, дружок! — радостно воскликнул Капитан Билл и указал на приближавшийся берег.

Зонтик снизил скорость и начал спускаться. Стали видны деревья и дома, и вот путешественники приземлились на высокой скале под раскидистой акацией. Невдалеке виднелся маленький белый коттедж, в котором жила Трот.

Уже смеркалось, когда Капитан Билл отвязал сиденья, а Пуговка взял свой зонтик и, как всегда, зажал его под мышкой.

Трот схватила корзинку и побежала к дому. Она застала маму за приготовлением ужина.

— Вот я и дома, — сказала девочка. — Ужин готов, мам?

Пуговка переночевал в гостях у Трот, а наутро привязал к волшебному зонтику одно сиденье, попрощался с Трот и Капитаном и отправился в полёт, в Филадельфию. Перед самым его отлётом Трот сказала:

— Дай мне знать, когда доберёшься до дома, и пожалуйста, приезжай в гости, как только сможешь. И чем быстрее, тем лучше.

— Я постараюсь, — пообещал мальчик. — Мы весело провели время, правда, Трот?

— Лучше не бывает! — радостно воскликнула девочка, а потом спросила моряка: — Тебе-то понравилось, Капитан Билл?

— Местами, дружище, — ответил моряк, который задумчиво чертил какие-то фигуры на песке своей деревянной ногой. — По-моему, лучшим в этом приключении было то, что мы всё-таки вернулись домой.

Через несколько дней Трот получила от Пуговки открытку. Почерк был ужасно неразборчивый — Пуговка страшно не любил писать, — но Трот удалось разобрать текст. Он был таким:

«Трот! Добрался благополучно. Родители так за меня переживали, что даже забыли отругать. Папа забрал волшебный зонтик и запер в чулане на чердаке. Ключ он положил в свой карман, так что не знаю, удастся ли мне ещё раз увидеться с тобой. Но я никогда не забуду Королеву Небесного острова. Крепко целую тебя и Капитана Билла.

Твой друг

Пуговка».

КОНЕЦ

Об электронной книге

1 ... 36 37 38 39 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)