Могила Рона - Остин Бейли
– Обещаю, – ответил Дрейк. – Но взамен ты тоже должен мне кое-что пообещать. Отвези моё тело моей маме. Потому что Тесса меня убьёт, если я попытаюсь помешать ей тебе помочь.
Мы рассмеялись, а потом неловко замолчали. Я видел, что Дрейк по-прежнему переживает.
– Эй, – спросил я, пытаясь его отвлечь, – хочешь попробовать новые кнопки? – Я надел плащ, с удовольствием отметив, что теперь Дрейк начал беспокоиться совсем о другом.
– Что? – взвизгнул он. – Сейчас? Здесь? А что, если что-то случится? Что, если что-то пойдёт не так, и…
– Поехали, – сказал я, и Дрейк спрыгнул с койки. Он попытался меня остановить, но было слишком поздно. Я повернул кнопку Е6 («Путешествие»).
И исчез.
* * *
Ладно, я немного вас обманул. Не насчёт кнопки Е6. Её я действительно повернул. Но я не проверял новую кнопку. Я уже использовал Е6 раньше. Эта кнопка перенесла меня из Скеллигарда на Дару. «И что?» – спросите вы. Так вот, я уже некоторое время думал, куда эта кнопка перенесёт меня в следующий раз. В то же время я не хотел случайно повернуть её, чтобы на целую книгу застрять в каком-нибудь другом мире.
Поэтому я придумал план: я решил подождать, пока до конца дня не останется всего несколько секунд. Когда на часах будет 11:59:50, я поверну кнопку и отправлюсь туда, куда она меня перенесёт. А через десять секунд я снова вернусь. Если кнопка перенесёт меня в жерло вулкана или на дно океана, мне придётся выживать там всего десять секунд, а потом я снова вернусь, когда кнопка перезагрузится. Это был идеальный план.
Я оказался на краю утёса над одним из самых великолепных городов на свете. Я прикрыл глаза от слепящего солнца и подождал, пока они привыкнут к свету. Город раскинулся в плодородной долине, а в самом его центре высилась огромная белая пирамида. У её основания и по высоте легко могли уместиться десять городских кварталов, и она сверкала на солнце, как отполированный драгоценный камень.
Сам город был разделён на четыре части, тянувшиеся от четырёх сторон пирамиды: в одной высились простые каменные дома, в другой были могилы, в третьей – поля и пахотные земли, а в четвёртой – хаотичное нагромождение промышленных зданий. Город был таким большим, что я не видел его конца, но всё-таки догадался, что он был окружён белой стеной высотой сто футов.
Я посмотрел на часы. Было 12:01 по времени «Каллиопы». Наверное, Дрейк уже сходил с ума. Пора возвращаться.
А потом я что-то услышал. Какой-то тихий знакомый звук. Я не мог понять, что это такое, но мне стало не по себе. Я свесился над обрывом, и звук стал громче.
Плач.
Внизу кто-то был. Он не мог находиться слишком далеко от меня: плач слышался совсем рядом.
Осторожно, стараясь, чтобы меня никто не заметил, поскольку мне совершенно не хотелось вмешиваться в дела этого мира, я перебрался через край и начал спускаться по стене утёса. Мне приходилось двигаться медленно, поскольку лазаю я не очень-то хорошо, и это заняло больше времени, чем я ожидал. Через несколько минут я добрался до следующего выступа и опустился на него. Плач стал ближе – это был тихий и слабый звук, – но я по-прежнему не видел, кто именно плачет. Я посмотрел на часы. 12:10 ночи. Боже! На это ушло слишком много времени. Но остановиться я не мог.
Я добрался до самого края выступа, а потом лёг на живот и заглянул в маленькую пещеру, которую не было видно сверху.
Там сидел мальчик и рыдал, прикрыв лицо руками. У него были светлые волосы и острые черты лица. Он выглядел на пару лет младше меня – ему было одиннадцать или двенадцать.
Внезапно мальчик поднял голову и посмотрел на меня.
Моё сердце забилось быстрее, и я застыл на месте. Наши взгляды на мгновение встретились, и его глаза до смерти напугали меня. Они казались жестокими и умными. Глазами человека, который носит в себе большую силу, ужасный гнев или боль. Глазами того, кому не понравится, если за ним будут наблюдать в минуту слабости.
Я отполз от края, повернул кнопку Е6 и снова исчез.
* * *
– Нет, не надо, – повторял Дрейк. – Это опасно.
– Что? – Я ничего не видел. На несколько секунд тусклый свет в нашей каюте на «Каллиопе» превратился в пятнистый водоворот теней. Потом я смог различить Дрейка. Он стоял и тянулся ко мне.
– Не делай этого, – сказал он, хватая меня за плечо. – Если хочешь испытать кнопки, давай разбудим Тессу и пойдём на палубу.
– О чём ты говоришь? – спросил я.
– Ты сказал, что хочешь испытать другие кнопки плаща, – ответил Дрейк.
– Дрейк, ты всё время был здесь? Меня не было больше десяти… – Я посмотрел на часы и замолчал. Было 12 часов ночи.
– Ух ты… – протянул я.
– Что? – Дрейк удивлённо смотрел на меня.
– Точно не знаю.
Мне потребовалось совсем немного времени, чтобы обо всём рассказать Дрейку. Когда я закончил, он тихо присвистнул.
– Саймон, – сказал он, – я не знаю, кто был этот мальчик и почему он плакал, но есть только один город, по описанию похожий на тот, в котором ты побывал. Пирамида, четырёхчастный[128] город. Ты был в Таринее!
– Что-что?
– В Таринее, – почти благоговейно прошептал Дрейк. Потом он широко открыл глаза и торжествующе взмахнул кулаком. – Это так здорово! Ты должен сейчас же перенести меня туда. Я хочу его увидеть. Хочу увидеть его прямо сейчас. Идём, Саймон! – Дрейк пересёк комнату и сунул руку в карман моего плаща.
– Ни за что, – ответил я и оттолкнул его. – Уже за полночь. Если мы вернёмся прямо сейчас, то застрянем там на целый день. Кто знает, что тогда может случиться?
– Точно! – воскликнул Дрейк. – Таринея… – Он уставился на иллюминатор, театрально протянув руку вперёд, как будто мог дотронуться до города.
– Что на тебя нашло? – спросил я.
Дрейк опомнился и сурово посмотрел на меня.
– Разве ты не прочёл книгу «Таринея – город огней» Адрогона Гросвла? Я дал её тебе в самый первый день!
– Я…
– Саймон!
– Вступление было ужасно скучным! – ответил я. – Кажется, я спрятал её у Тессы под кроватью.
– Я думал, ты вернул её в архив! – Дрейк что-то пробормотал насчёт упрямых Фейтеров и начал расхаживать по каюте. – Таринея была одним из самых значительных городов в истории магии, Саймон. Это была вершина нашей цивилизации. Ренессанс магии. Самые важные открытия, книги, теории и трактаты были сделаны, написаны и созданы в Таринее! Я бы всё отдал, чтобы увидеть это место…
– Погоди-ка, – остановил его я. –
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Могила Рона - Остин Бейли, относящееся к жанру Зарубежные детские книги / Ужасы и Мистика / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


