`
Читать книги » Книги » Детская литература » Зарубежные детские книги » Тайна фабрики игрушек - Анна Шнеллер

Тайна фабрики игрушек - Анна Шнеллер

Перейти на страницу:
немного неприятно. – После этого он схватил книгу и резко её встряхнул.

Леди Тамара не переставала петь, но голос её дрогнул. Вокруг поднялось облако живительного порошка и поплыло в сторону свиньи-копилки. Через какое-то время пыль исчезла внутри свиньи.

– Вай-вай! – проскулила книга. – Теперь я не смогу спать, мне вступит в спину! Как же больно! Ох…

Ленни перевернул её и мягко стал массировать обложку.

– Хочешь, я буду разминать её тебе каждый день? – спросил он и прислушался к себе. Точно! В животе появились тёплые приятные мурашки. Теперь Ленни вовсе не сомневался! – Ведь ты моя единственная истинная игрушка! И никто иной!

Леди Тамара удобно устроилась в его руках.

– Да, я знаю, – уверенно ответила она. – Сейчас и навсегда!

Глава 21

Ленни чувствовал, как краснеет.

– Мне жаль, что я не понял это гораздо раньше, – сказал он тихо. – Долгое время я искал единственную среди других игрушек. Наверное, оказался слишком глупым для тебя.

Книга задрожала.

– Да, – сказала она, – даааа, продолжай массировать обложку, у тебя отлично получается! Мне тоже жалко, что история так затянулась. Я ведь могла тебе всё рассказать, но просто повела себя излишне гордо. Я хотела, чтобы ты сам понял. Возможно, ты уже заметил, что порой я бываю чересчур упрямой.

– Ну что ты, – возразил Ленни с улыбкой. – Разве?

Мерль подошла к ним, протягивая ему руку:

– Поздравляю, Леннарт! Наконец ты нашёл свою единственную игрушку по сердцу. Привет, леди Тамара! Рада, что ты возвращаешься в магазин: тебя там очень не хватало.

– Конечно! – ответила книга. – Фальк похитил меня несколько дней назад. Явился под видом покупателя. Жалко, что я спала, а иначе, конечно, я дала бы отпор! Этот Фальк ещё надеялся, что я стану его единственной истинной игрушкой. А может, наоборот, уже догадывался, что я игрушка Ленни… И решил его шантажировать.

– Я хотела бы разобраться ещё кое с чем, – добавила Мерль. – Господин Дивман сказал, что дал тебе второй шанс, потому что ты повела себя лучше, чем Фальк. Что он имел в виду?

Леди Тамара тяжело вздохнула.

– Тебе всё ещё больно? – сразу спросил Ленни.

– Да, болит моя гордость! – ответила книга. – Ведь я вела себя так глупо! Мне хотелось быстрее стать чьей-нибудь истинной игрушкой! А Фальк как раз не мог отыскать такую игрушку для себя. Нам обоим показалось: совсем естественно будет притвориться, будто мы нашли друг друга… А когда господин Дивман обо всём узнал, Фальк принялся отрицать свою вину и даже попытался свалить всё на самого господина Дивмана: якобы тот плохо его обучает. Я же сразу созналась в своей глупости и извинилась.

Ленни широко улыбнулся.

– Я очень рад, что ты меня дождалась, – заключил он. – Ну что, собираемся обратно в магазин?

Книжка кивнула.

– Может быть, ты меня немного почитаешь? Хоть я и устала, хочу спать, но чтение мне всегда нравилось. – Она открылась где-то в середине и в ожидании зашуршала страницами.

– Сначала вернёмся в магазин, – возразил Ленни. – Но отныне я буду читать тебя каждый день. Обещаю!

Леди Тамара захлопнула обложку, и Ленни с улыбкой её обнял.

Потом дети спустились в подвал за новым заказом Вальдо Дивмана. Ленни достал порванный кулёк с остатками живительного порошка – и стал смотреть, как игрушки просыпаются. Потом все игрушки последовали за ним: кто-то ехал, кто-то летел, кто-то раскачивался и гремел на ходу… Тем временем Вальдо Дивман настоял, чтобы Фальк снял свои ценные перчатки и оставил в лаборатории, а Робоб надёжно запер её дверь. Наконец эти двое тоже собрались домой. На следующее утро мастер Дивман пообещал обязательно сообщить руководству фабрики о действиях Фалька. А уж они пусть решают, как с ним поступить.

В конце концов, Ленни с леди Тамарой, Мерль с Меркуриусом и сам Вальдо Дивман собрались отчаливать с фабрики. Вокруг уже светало! Ленни и Мерль пора было идти по домам, чтобы успеть до того, как их родители проснутся.

На улице Ленни постучал в кабину игрушечного поезда:

– Не могли бы вы подбросить нас до города? – спросил он учтиво.

В окошке показалось лицо старого гнома со шрамом на носу.

– В город? В такое время? – удивился он. – Вы хоть понимаете, который час?

– О да, уже очень поздно! – ответил Ленни… и вдруг зевнул от всей души. – Или, точнее, ещё совсем рано. Поэтому мой ответ утвердительный…

Гном ещё что-то проворчал, как вдруг остановил взгляд где-то позади Ленни.

– О, ну и диво, господин Дивман! – крикнул он. – Мастер игрушек! С удовольствием отвезу вас в город, уважаемый, с у-до-воль-стви-ем!

– Замечательно! – обрадовался господин Дивман. Он подошёл к Ленни и положил руку ему на плечо. – Меня и моего приятеля, пожалуйста. И, конечно, нашу подругу Мерль, а также наши игрушки.

Локомотив загудел, и другой гном открыл дверку сотого вагона. Поездка в невидимом поезде, казалось, длилась дольше, чем в прошлый раз.

Ленни и Мерль сидели в мягких креслах. Веки у обоих отяжелели. Ленни так устал, что даже не прикоснулся к горячему шоколаду. Господин Дивман, наоборот, весь лучился бодростью и любовался рассветом в окне.

– Дети, – произнёс он вдруг, – думаю, мне пора вернуться в наш магазин. Сам буду открывать его каждый день!

Ленни вздрогнул.

– Значит, мы что-то сделали неправильно?

Вальдо Дивман хлопнул в ладоши.

– Да ты что, Леннарт! – воскликнул он. – Вы справляетесь просто волшебно! Наторговали огромную сумму. С игрушками всё идёт хорошо. А этой ночью вы превзошли сами себя!

– Тогда в чём дело? – спросила Мерль.

Дивман улыбнулся, и его совиные глаза весело загорелись.

– В том, что сегодня на фабрике мне стало понятно: я гораздо больше игрушечный мастер, чем садовник. Я очень скучаю по моим игрушкам! По живительному порошку, инструментам, покупателям, волшебным ночам в магазине. Тем более что сезон томатов закончился.

Мерль взглянула на Ленни.

– Конечно, ты останешься моим учеником, Леннарт, – продолжал Вальдо Дивман, – а Мерль мы всегда будем рады видеть в нашем магазине. Правда ведь?

Ленни и Мерль только кивнули: для других ответов они слишком устали. Поезд-невидимка замедлил ход, и проводник повёл их к выходу. На этот раз путь от железной дороги до Порохового переулка, 9, оказался не очень долгим. Судя по всему, машинист специально для них сделал лишнюю остановку. Все вместе они шли к магазину: за Ленни следовали Мерль и господин Дивман, а за ними – целая толпа оживших игрушек. У дома Ленни достал из кармана золотой

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайна фабрики игрушек - Анна Шнеллер, относящееся к жанру Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)