Вниз по Причуди. - Дéнис Джеймс Уоткинс-Питчфорд
– Ну же, Белка, будь другом, дай мне провести корабль через поворот!
Белка, наконец, смягчилась, ведь она была добрым зверьком. Она знала, что если откажет Морошику в его просьбе, он весь день будет кукситься; а ещё она хорошо помнила, что Морошик всегда брал её с собой на разные вылазки и прогулки. Ей показалось, что, отказывая Морошику, она поступает неучтиво и эгоистично. Поэтому Белка вздохнула и сказала:
– Ладно, но в излучине будь поосторожнее. А если я услышу, что сюда идёт Вьюнок, то опять встану к штурвалу.
Морошик, довольный тем, что ему всё-таки удалось добиться от Белки своего, и в глубине души чувствовавший своё превосходство над ней из-за того, что Белка уступила его просьбам, принял штурвал.
Они вошли в излучину реки, и сразу за поворотом тот отдалённый шум, который уже доносился до них время от времени, вдруг резко усилился.
– Похоже, впереди в реку впадает ещё один ручей, – с беспокойством произнесла Белка, а затем краем глаза увидела белевшую в темноте табличку, выделявшуюся на фоне тёмного берега. Это был предупреждающий знак, и, вглядываясь в темноту, Белка едва смогла различить три слова: «Осторожно, впереди плотина!»
Морошик не заметил знака, а Белка не стала обращать на него внимание гнома. Но она вдруг почувствовала, что должна во что бы то ни стало немедленно встать к штурвалу «Джини Динс». Она положила свою лапу на плечо Морошика и строго сказала:
– Ну, всё, Морошик, теперь корабль поведу я.
– Нет! Мы же ещё не прошли поворот!
– Нет, прошли. Ну-ка, посторонись!
– Не глупи, – сказал Морошик, грубо сбрасывая лапу Белки с плеча, – моё время ещё не вышло. Слышишь этот странный рёв? Что бы это могло быть?
Белка разнервничалась, потому что Морошик подвёл корабль слишком близко к правому берегу, почти вплотную к предупреждающему знаку.
– Уводи корабль влево, там плотина! – крикнула она.
– Ой! – взвизгнул Морошик. – Ладно, ладно, ладно! Я пройду её, а потом можешь забирать штурвал!
Несчастная Белка теперь пританцовывала от беспокойства и в отчаянии поняла, чтó надо делать:
– Скорее, скорее, – заверещала она, – вон идёт Вьюнок!
Но Морошик был не так прост, чтобы клюнуть на такую уловку.
– А вот и нет, ты просто хочешь меня обмануть! Боже, какой шум от этой плотины!
Белка не выдержала. Она схватила Морошика за руку, и между ними началась молчаливая, но ожесточённая борьба. Белка, будучи покрупнее, воспользовалась этим преимуществом, оторвала Морошика от штурвала и толкнула его в сторону так сильно, что тот упал и растянулся на палубе. Но, увы, было уже слишком поздно. Хотя Белка отчаянно крутила штурвал, какие-то невидимые силы, казалось, уже овладели «Джини Динс». Корабль развернуло поперёк течения, и с этим ничего нельзя было поделать. Он не реагировал на руль, и его всё быстрее и быстрее сносило к краю плотины. Это было ужасно.
На лестнице, ведущей на капитанский мостик, послышался стук костыля Вьюнка.
– Ради Пана, – закричал Вьюнок, – не подходите к плотине! Иначе мы рухнем вниз! Ну-ка, – рявкнул он на Белку, – отдай мне штурвал!
Глухой рёв воды усиливался с каждой секундой, и, словно под воздействием какой-то ужасной неумолимой силы, корабль и его дрожавшая от страха команда с постоянно растущей скоростью неслись к гибельному обрыву.
Вьюнок что-то кричал в ухо Белки, но теперь все звуки тонули в оглушительном шуме воды, падавшей с плотины.
Корабль мчался всё быстрее и быстрее, и гномам стало казаться, что он летит по воде и над ней. Гребные винты всё ещё вращались, но стали бесполезными, и все усилия Вьюнка увести корабль от плотины были напрасны.
– Нас сносит прямо в водослив! – завопил Вьюнок перепуганной Белке, но она лишь видела, как шевелятся его губы – слов нельзя было разобрать.
В следующее мгновение корабль накренился и заскользил по самому краю плотины, а потом опрокинулся и рухнул – рухнул вниз! Клочья пены, рёв падающей воды, удары и толчки, темнота и ледяной холод – всё это смешалось, когда вóды сомкнулись над кораблём и его беспомощным экипажем. Тот случай, когда Меума и Тысячелиста протащило под мельничным колесом, не шёл ни в какое сравнение с этим кошмаром!
А после этого внезапного падения в адскую бездну – что было после?
Всё стихло и успокоилось. Шум воды, падавшей с плотины, остался в стороне и понемногу замолкал, а четыре гнома, измождённые, словно завязшие в грязи жуки, показались на поверхности воды ниже по течению. Старый хромой Вьюнок не мог хорошо плавать и наверняка отправился бы на дно к рыбам и стал трапезой для речных раков, если бы Меум вовремя не ухватил его за шиворот.
Гномы кое-как добрались до берега и выползли на сырую землю в зарослях тростника, похожие на едва не утонувших мышат. Это стоило им огромных трудов, но всё же они оказались на суше, хотя и были едва живыми.
Некоторое время они лежали неподвижно и лишь тяжело дышали, откашливались, чихали и дрожали. Наконец, Вьюнок поднял голову, и его тут же сильно стошнило, потому что он наглотался воды.
– Ох… Ах… – простонал он, пытаясь отдышаться. – Ох! И угораздило же нас попасть в такую переделку!
Он взглянул на своих товарищей – в темноте среди стеблей тростника их едва было видно.
– Все здесь? Меум, ты в порядке?
– Д-да, я тут, Вьюнок, – слабым голосом ответил Меум, которого тоже стошнило.
– Тысячелист, а ты как?
– В п-п-порядке, Вьюнок, – раздался голос Тысячелиста, перемежаемый кашлем и одышкой.
– Морошик, ты где?
– Здесь, Вьюнок, – последовал ответ.
– Белка? БЕЛКА! ГДЕ БЕЛКА?
Никто не ответил. Невзирая на полное изнеможение, Вьюнок умудрился подняться на ноги.
– Белка, ты где?
Ответа не было.
– Белка, ты в порядке? Отзовись! – Вьюнка трясло от волнения.
Ответа не последовало; лишь ночной ветер шумел среди спящих деревьев да где-то неподалёку слышался шум воды, падавшей с плотины.
Глава 9
Гремящая мельница
Выдра и её семья, вынужденные оставить свою нору на берегу умирающей Причуди, нашли себе новое жилище под заброшенной Гремящей мельницей, стоявшей на берегу реки. Выдра и её муж были очень довольны своим новым домом. В глубоких водах реки водилось гораздо больше рыбы, чем в ручье, а из Гремящей мельницы получилось прекрасное родовое гнездо. Более того, Выдра частенько повторяла, что благословляет тот день, когда они переехали сюда; очень скоро они обзавелись потомством – тремя детёнышами – как раз кстати, чтобы отметить новоселье.
– И почему мы вообще задержались на Причуди, ума не приложу, – сказала Выдра своему мужу. – Жить на этой реке гораздо веселее,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вниз по Причуди. - Дéнис Джеймс Уоткинс-Питчфорд, относящееся к жанру Зарубежные детские книги / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


