`
Читать книги » Книги » Детская литература » Зарубежные детские книги » Похититель волшебства - Анна Шнеллер

Похититель волшебства - Анна Шнеллер

1 ... 19 20 21 22 23 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ещё сомневался:

– Да, может, он вообще вернёт его: подумает, что произошла какая-то путаница.

– Ник-Ноэль? Что-то вернёт? – удивилась Мерль. – Он требовал, чтобы ему подарили господина Бомбало, хотя сам считал, что попрыгунчики – скучно.

Мерль поднялась в квартиру Ленни и позвонила оттуда другу, который учился в одном классе с Ником-Ноэлем, и так узнала его адрес. Потом Ленни закрепил коробку на багажнике своего велосипеда и вместе с Мерль и тремя её собаками поехал в красивый жилой квартал из частных домов, огороженных высокими заборами.

Найдя дом, они позвонили в ворота.

– Доставка для Ника-Ноэля, – проговорил Ленни в домофон, изменив голос. Потом поставил коробку, и они с Мерль бросились наутёк. Спрятавшись за машинами, они увидели, как Ник-Ноэль вышел из дома и нажал на кнопку со своей стороны. Ворота бесшумно открылись. Увидев подарок, он сразу порвал упаковку и открыл коробку.

– Получилось! – завопила Мерль и протянула Ленни ладонь.

– Это была потрясающая идея! – ликовал тот. – Мы избавились от Железного Ноэля и посмеялись над Ником-Ноэлем! Он наверняка разочаровался. Ведь хотел робота с пультом управления, а вместо него увидел уродливого железного человечка.

Ленни и Мерль прогуливались по старому городу, возвращаясь в Пороховой переулок.

– Сегодня ночью я открою тот ящик, – сказал Ленни, – остатков порошка может хватить по крайней мере, чтобы оживить хотя бы некоторые игрушки. А когда господин Дивман вернётся, новым порошком он разбудит остальных.

– Хмм, – протянула Мерль, – ты думаешь, всё так просто? Мы ещё не знаем, почему игрушки больше не просыпаются.

– Это сработает! – настаивал Ленни.

Они так удачно всё провернули с Железным Ноэлем и Ником-Ноэлем, что теперь Ленни море было по колено.

– Не хочешь переночевать у меня? – предложил он. – В магазине вдвоём веселее.

– А можно? – обрадовалась Мерль. – Оу, йес! Но что скажет твоя мама? Ты ведь говорил, она будет дома – и мы не сможем ночью уйти.

Ленни задумался. Потом ответил:

– Нам не придётся уходить. Мы просто ляжем спать прямо в магазине. Мама не запретит.

Но всё-таки у его мамы возникли некоторые вопросы.

– Почему вы хотите спать в магазине? Там вам точно будет удобно? Ты уверен, что господин Дивман позволил бы? А вы не забудете запереть двери?

Но в итоге мама разрешила Ленни и Мерль взять из квартиры матрасы, спальные мешки и подушки и спуститься с ними в магазин. Около девяти она заглянула к ним, чтобы пожелать спокойной ночи.

Дальше пришлось ждать. Мерль в пижаме вскочила на свой матрас, поставила перед собой Меркуриуса с конём и затеяла с ними игру в сказочный лес. Ленни подошёл к прилавку и, открыв третий ящик справа, принялся с интересом оглядывать магазин: остатки порошка уже поплыли к спящим игрушкам? Он не мог понять. Наверное, в магазине ещё было слишком светло. Лучше попробовать попозже, когда город затихнет, а фонари в Пороховом переулке выключат.

– Итак! – сказал Ленни. – Можем начинать. Привет, дорогие игрушки! Пожалуйста, просыпайтесь!

Глава 17

Ленни и Мерль беспокойно оглядывались вокруг. Ленни смотрел на роботов, которые раньше катались и маршировали по «Марсу». Теперь они не двигались. Маленькие феи не играли и не болтали друг с дружкой. Эльфы неподвижно сидели на своих лошадях, вместо того чтобы скакать по полке. Поезд на полу замер у железнодорожной станции, и синие маячки полицейской машины не светились. Книги в библиотеке тоже не двигались. Вокруг Ленни и Мерль всё оставалось тёмным и безжизненным. Игрушки на полках отбрасывали большие тени. Между самими полками и столом проглядывали неосвещённые углы. «Всё как в обычном магазине», – с грустью подумал Ленни.

Только Хельма, часовая бабушка, вдруг открыла рот:

– Без пяти двенадцать!

Ленни и Мерль с огромными глазами переглянулись.

– Что случилось с игрушками? – прошептала Мерль. Она повернулась к эльфийскому воину. – Меркуриус? Эй, ты здесь?

Как заворожённый, Ленни уставился на маленького эльфа. Наконец конь тряхнул белой гривой и заржал. Эльф потянулся и привольно устроился в седле.

– Ах, милостивая Мерль! – воскликнул он. – Как восхитительно видеть тебя! Даже в такую тёмную ночь, когда твоё прекрасное лицо можно с трудом узнать. Сейчас новолуние? Или тучи закрывают свет звёзд?

– Нет, – вздохнула Мерль.

– Милостивая Мерль, что угнетает тебя? – Меркуриус вскинул копьё и поскакал вокруг неё. – Что за злодей стёр улыбку с твоего лица?

Мерль улыбнулась:

– Нет такого, – ответила она, – дело в игрушках. Ты, твой конь и Хельма – теперь единственные, кто оживает. Остальные спят глубоко и крепко!

– Ох, золотая луна осени! – вскрикнул Меркуриус в ужасе. Он объехал магазин по кругу, осматривая «Эльфийский лес», «космическую» полку «Марс» и другие уголки. – Никого, – сказал он, – все… – и вздохнул, – мертвы! – Он рухнул на шею коня и горестно зарыдал.

Пока Мерль утешала Меркуриуса, Ленни принёс из библиотеки леди Тамару. Она оставалась такой же неподвижной, как и другие игрушки, но Ленни не терял надежду.

– Хэй, леди Тамара! – крикнул он над ней. – Просыпайтесь! Пожалуйста, вставайте.

Внезапным рывком книга распахнула обложку и зашуршала страницами.

– Юный Ленни! Что же это такое? – возмутилась она. – Неужели необходимо так кричать?! Юные джентльмены подобным образом не поступают!

– Леди Тамара, ты жива! – произнёс Ленни с облегчением. – Я так рад!

– Что за ерунда! Конечно, я жива, а почему нет-то? Я просто ждала, пока юный джентльмен найдёт минутку, чтобы обменяться парой слов с моей скромной персоной. В наше сложное время это редкое счастье… – обиженно выдала леди Тамара.

Ленни положил книгу на матрас и уселся рядом.

– А теперь по порядку, – начал он. – Ты уже давно не спишь? Почему ты ничего не сказала?

– Проснулась с закатом, юный Ленни! – ответила леди Тамара с достоинством. – И я знаю, что произошло в волшебном магазине! В отличие от тебя. Но не хочу принуждать тебя к общению, раз тебе оно так не нравится. – И она отвернулась.

Ленни вздохнул.

– Леди Тамара, – начал он, – очень прошу! Я не помню, когда я тебя обидел. Но прости, пожалуйста, о’кей? Ты можешь теперь опять нормально со мной разговаривать? Мне нужна твоя помощь! Магазин в опасности! Только посмотри: почти все игрушки лежат без признаков жизни!

Леди Тамара, гордо выпрямившая было корешок, точно спину, теперь немного смягчилась.

– Ну хорошо, юный Ленни. Я тебя прощаю.

– Так что случилось на самом деле? – вмешалась Мерль, которая следила за всем с любопытством.

Леди Тамара важно хлопнула страницами:

– Случилось то, что юный джентльмен пренебрёг мной и всеми знаниями мира! Мной, леди Тамарой!

– Когда? – спросил Ленни. – Прямо сейчас?

– Нет же! – проворчала книга. – Вчера ночью. Над магазином нависла серьёзная угроза! Но

1 ... 19 20 21 22 23 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Похититель волшебства - Анна Шнеллер, относящееся к жанру Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)