Сергей Георгиев - Запахи миндаля
– Какой же? – с интересом спросил наёмный солдат Чу Фын.
– Мне привиделось, храбрый воин Чу Фын, – отвечал мудрец Лунь И, – будто пока ты крепко спал, соседские мальчишки тайком вытащили твой меч и сражались им с толстыми стеблями бамбука.
ГЛАВНОЕОднажды к мудрецу Лунь И обратился человек.
– Понимаешь, учёный старик, – сказал этот человек, – я не могу сказать о своей жизни ничего плохого. В то же время я не смог вспомнить и ничего хорошего…
Мудрец Лунь И нахмурился.
– В таком случае, уверен ли ты, добрый человек, что вообще живёшь? – спросил он.
ПРЕДУСМОТРИТЕЛЬНОСТЬОднажды Великий Мандарин спросил своего советника палача Ли Хо, как тот считает, долго ли ещё будет продолжаться его, Великого Мандарина, царствование.
– Тысячу лет, – почти не задумавшись, отвечал палач Ли Хо. Но сразу же поправился: Две тысячи лет.
Великий Мандарин нахмурился.
– Почему ты назвал сначала один срок, а затем другой? – строго спросил он.
– Я подумал, мой господин, а вдруг я ошибаюсь, – отвечал палач Ли Хо, пав ниц. – Я испугался, мой славный Великий Мандарин, что как только ошибка откроется, я буду наказан.
КНИГА ЖИЗНИОднажды к мудрецу Лунь И обратился один очень несчастный человек. Он сказал:
– Достопочтенный Лунь И! Верно ли говорят, что ещё до моего рождения была написана книга жизни, где уже занесены все невзгоды и неприятности, вплоть до мальчишеских синяков и шишек, отпущенные мне Небом? Верно ли, что в эту книгу записаны все мельчайшие подробности моей жизни?
– В таком случае, – отвечал мудрец Лунь И, – в твоей книге записано, как ты, почтеннейший, пришел ко мне и услышал: надо быть полным глупцом, чтобы верить во всё это.
ОТПРЫСКОднажды, вернувшись со своего нелёгкого промысла домой, свирепый разбойник Бан спросил маленького сына, кем тот хочет стать, когда вырастет.
– Сборщиком податей, мой дорогой отец, – отвечал мальчик. – Сборщиком податей, как достопочтенный господин Пун Ли.
– Сборщиком податей, как этот прохвост?! – опешил разбойник Бан. – Но почему?!
– Потому что я вижу, мой милый отец, как тяжело приходится в жизни честным и порядочным людям, таким, как ты, – отвечал смышлёный мальчуган.
ДВЕ ЧАШИОднажды к мудрецу Лунь И обратился бедняк Цу.
– Добрый мой сосед, – печально проговорил бедняк Цу. – Горько вспоминать об этом, но целую неделю каждую ночь я видел во сне две огромные чаши дымящегося риса. И вот прошлой ночью чаша была лишь одна!
– Этому есть объяснение, – вздохнул в ответ мудрец Лунь И. – Прошлой ночью вторая чаша снилась кому-то другому.
МАСЛЯНЫЙ СВЕТИЛЬНИКОднажды поздним вечером мудрец Лунь И беседовал со своим любимым учеником Па Сюнем при свете масляного светильника об одном отшельнике. Старый монах всю жизнь прожил в пещере вдали от людей и к тому времени уже умер.
– Скажи, добрый учитель, – почтительно обратился к мудрецу Лунь И любознательный юноша, – твою скромную комнату освещает вот этот тусклый масляный светильник. Если мы с тобой уйдём отсюда на всю ночь, но оставим светильник гореть, здесь будет так же светло, как сейчас?
Мудрец Лунь И печально улыбнулся своему любимому ученику.
– Кто знает? Вернувшись утром, славный юноша, мы обнаружим лишь, что всё масло выгорело, – отвечал он. – Но разве это что-либо доказывает?
СОГЛАСИЕОднажды мудрец Лунь И объяснял своему любимому ученику, любознательному юноше по имени Па Сюнь, как одну и ту же вещь разные люди оценивают совершенно противоположным образом. И почему так трудно бывает прийти к согласию.
За разговором мудрец с учеником вдруг увидели свирепого разбойника Бана, который возвращался из леса.
– Добрый мой учитель, я всё понял! – воскликнул вдруг пылкий юноша Па Сюнь. – Возьмём для примера разбойника. После встречи с ним путнику кажется, будто отняли у него слишком много, оставили же чересчур мало. Разбойник, напротив, искренне считает, что взял мало, и уж конечно, оставил путнику лишнее.
Свирепый разбойник Бан, прислушиваясь к разговору, поравнялся с мудрецом и его верным учеником.
– В подобном вопросе легко достичь единодушия и полного согласия, – поздоровавшись, сказал Бан. – Я забираю у встречного всё, до нитки.
САД МАНДАРИНАОднажды мудрец Лунь И поведал своему ученику Па Сюню о прекрасном саде Великого Мандарина, в котором не раз бывал.
Потрясённый рассказом, пылкий юноша воскликнул:
– Мой добрый учитель, я бы сравнил сад Императора Поднебесной с человеческой душой!
– Это лучшее сравнение, – улыбнулся мудрец Лунь И.
– Чудесный сад так огромен, что во многих его уголках Великий Мандарин не бывал ни разу в жизни, – повторил юноша слова рассказа учителя.
Мудрец Лунь И покачал косичкой.
– Не будь умелых садовников, всё это великолепие быстро придёт к запустению, – так сказал он.
СКОРБЬОднажды грубый и очень жадный сборщик податей Пун Ли обратился к мудрецу Лунь И:
– Скажи, учёный старик, можно ли знать, кем я был в моей предыдущей жизни?
– Нет, – кротко отвечал мудрец Лунь И. – Но велика скорбь в сердцах многих людей, оттого что та, предыдущая твоя жизнь не была вечной, и ты умер.
ПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОРОднажды во время странствия мудрец Лунь И со своим любимым учеником Па Сюнем увидел, что огромный валун, скатившись с вершины горы, загородил узкую тропинку.
Неподалёку от валуна сидел человек и о чём-то напряжённо думал.
– Добрый мой учитель, – обратился к мудрецу Лунь И почтительный юноша Па Сюнь. – Я знаю, о чём размышляет этот человек.
– О чем же? – заинтересовался мудрец.
– Он шёл по этой тропинке, но встал перед выбором, как теперь поступить – объяснил славный юноша. – Можно вскарабкаться на валун, рискуя сорваться вниз. Можно обойти валун стороной, изодрав одежду о колючки.
– Это всё? – удивлённо поднял бровь мудрец Лунь И.
– Нет, есть ещё один способ: столкнуть глыбу с тропинки! – закончил юноша Па Сюнь.
Мудрец Лунь И подошёл к валуну и упёрся изо всех сил в него руками.
– На самом деле выбор гораздо шире, – сказал мудрец Лунь И своему любимому ученику. – Боюсь, этот человек уже всё хорошо обдумал и решил дождаться, когда камень столкнут с тропинки другие.
ГЛУПЦЫОднажды возле хижины мудреца Лунь И остановился бродячий учитель логики, по имени Пын Жу.
Лунь И угостил странника жасминовым лянским чаем.
За разговором учитель логики Пын Жу, желая выхвалиться, сказал, что способен всякого встречного своими коварными вопросами выставить глупцом.
– Это большое искусство, – покачал косичкой мудрец Лунь И. – Но почему ты умалчиваешь об окончании твоих бесед?
– Что ты имеешь в виду, старик? – не понял учитель логики Пын Жу.
– Ты заканчиваешь беседу тем, что выставил собеседника глупцом, – пояснил мудрец Лунь И. – Полагаю, почтеннейший, что в ответ частенько получаешь по спине бамбуковой палкой.
– Как ты догадался, добрый старик? – изумился бродячий учитель логики Пын Жу.
– Чего же иного можно ожидать от глупцов? – отвечал мудрец Лунь И.
ВЕЖЛИВОСТЬОднажды свирепый разбойник Баи остановил в лесу путника. Несчастный, дрожа от страха, воскликнул:
– Мне больше нечего отдать тебе, свирепейший из разбойников! Только что какой-то мальчишка, показав нож, обобрал меня до нитки!
– Тебе не надо бояться, прохожий, – отвечал свирепый разбойник Бан. – Я только хочу извиниться! Это был мой сын.
СТРАХИОднажды Великому Мандарину доложили, что в окрестных лесах совсем не стало проходу: всякого, кто отважится ступить на тропинку, встречает свирепый разбойник Бан и обирает до нитки.
Великий Мандарин немедленно снарядил полсотни своих лучших солдат, каждому выдал по десятку золотых монет и отправил в лес.
К вечеру все солдаты вернулись живыми и невредимыми. Никто их не ограбил, золотые монеты были в целости и сохранности.
– Как просто бывает развеять разные глупые страхи, – довольный результатом, заметил Великий Мандарин.
РАЗНЫЕ ВЗГЛЯДЫОднажды мудрец Луиь И со своим любимым учеником Па Сюнем ел рыбу.
– Как ты думаешь, милый юноша, – обратился к ученику мудрец Лунь И. – Каково главное достоинство карпа?
– Он необыкновенно вкусен в запечённом виде, – подумав, отвечал сообразительный ученик.
Мудрец Лунь И согласно кивнул, а затем тепло улыбнулся любимому ученику Па Сюню.
– Если бы у карпа была возможность участвовать в нашем разговоре, – сказал мудрец Лунь И, – он вряд ли согласился бы с тобой, славный юноша. У вас обнаружились бы разные взгляды, и то, что ты назвал достоинством, карп объявил бы крупнейшим из своих недостатков.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Георгиев - Запахи миндаля, относящееся к жанру Сказка. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


