Юзеф Крашевский - Там, где Висла-река (польские сказки)
Так блаженствовал Ферда два дня, а на третий заболел у него живот и вздулся горой. И кажется ему, что финики кислые, апельсины горькие, шкварки слишком солёные, пиво недостаточно холодное, колбаса сухая и жёсткая, селёдка костистая, повидло протухло, а угорь совсем не жирный…
Вот лежит он на перине, вздыхает, постанывает, с боку на бок ворочается.
А жена как угорелая по лавкам носится и всё, что под руку подвернётся, покупает: мыло, сахар, шляпу со страусовым пером, шёлк на платье, туфли на высоких каблуках, а для своего Ферды — разные лакомства.
Сколько она всякой всячины ни покупает, а золотых листочков в кисете всё не убывает. Но она строго следит, чтобы Ферда в постели лежал и ничего не делал. В носу — пожалуйста, пусть ковыряет. Но муху убить — ни-ни! А уж лучины нащепать на растопку, в избе подмести или посуду перемыть — и думать не смей! Не то исчезнут золотые листочки — и прощай сладкая жизнь!
На четвёртый день совсем похоронный вид был у Маслока. Он так громко стонал и охал, что у жены сердце разрывалось.
— Что с тобой, муженёк? — спрашивает она ласково.
— Ничего!
— А почему же ты стонешь?
— Живот болит!
— Может, чернослива сварить?
— Не хочу чернослива!
— Ну, марципан с мёдом съешь.
— Не хочу!
— А кусочек грудинки дать?
— Не желаю!
— Вот беда! Чем же тебя покормить? А пончики с повидлом хочешь?
— К чёрту пончики с повидлом! Ничего я не хочу!
— Давай зажарю тебе кусочек свининки, горчичной, перчиком приправлю, маринованных грибочков положу — пальчики оближешь!
— Отстань! Не хочу я никаких грибочков!
— Ну и не надо! — рассердилась жена. — Подумаешь, привереда какой: того не хочу, этого не хочу! А чего же ты хочешь? Птичьего молока? Комариного сала? Рожна с маком?
— Работать хочу, — жалобно сказал Маслок. — В шахту пойду.
— Ой, да ты с ума сошёл! — испугалась жена. — И думать об этом не смей. Хочешь, чтобы золотые листочки в табак превратились? Выкинь эту глупость из головы! Разве тебе в постели плохо лежать? Поковыряй в носу, вот и хватит с тебя, считай, что поработал.
Заперла она дверь и убежала в город, по лавкам шнырять, для Ферды лакомства покупать, а для себя наряды.
А Ферда ворочается в постели и стонет. Наконец вылез он из-под одеяла, стоит в рубахе посреди избы, растрёпанный, всклокоченный, на пугало огородное похож.
Постоял-постоял, потом присел за стол и задумался. Чудно́! Всего-то три дня прошло, а ему уже опротивело и в постели валяться и лакомствами объедаться. Вялый он какой-то, сонный, и ничего ему не хочется.
Видит Ферда, муха по столу ползёт, хотел её пристукнуть, да вспомнил запрет Хозяина.
— Ох, ох! — вздыхает Ферда, в затылке чешет и громко зевает. Подошёл к окну, смотрит — шахтёры гурьбой на работу идут, кто песню поёт, кто смеётся, с товарищами шутит. Весело им, а Ферде тоскливо, хоть вешайся.
«А может, плюнуть на золотые листочки и поработать немного?» — подумал он и огляделся по сторонам. В углу метла стояла. И хоть жалко расставаться с золотом, решил он пол подмести. «Эх, — думает, — была не была!» — и взялся за метлу.
Но тут распахнулась дверь, и в избу влетела жена.
Увидела, чем дело пахнет, вырвала у мужа метлу и давай его метлой охаживать да приговаривать:
— Вот тебе, чучело! Получай, ирод! Ну-ка марш в постель! И не смей носа из-под одеяла высовывать!
Всыпала ему по первое число, в постель загнала, одеялом с головой накрыла и строго-настрого наказала: пусть только ещё раз попробует с постели встать, она ему покажет, где раки зимуют.
— Ишь какой работяга выискался! Лежи смирно, не то плохо будет!
Побитый, испуганный, Маслок пролежал в постели до вечера, с вечера до утра и придумал, как ему быть. Надо только дождаться, когда жена в город уйдёт. Вот собралась она уходить, перед уходом строго-настрого наказала, чтобы не смел с постели вставать. На прощание зонтиком погрозила, дверь заперла и ключ с собой взяла.
А Маслок под одеялом скрючился — и молчок! Стукнула дверь, он голову с подушки приподнял, огляделся опасливо, видит, жены нет, он и осмелел. С постели встаёт, одевается, окно открывает. А со двора скрип пилы доносится.
Любопытно ему посмотреть, кто пилит, да дверь заперта. Вот вылез он в окно, видит, это сосед Остружка дрова пилит.
— Здравствуйте, Остружка! — говорит он.
— А, Лежебока, здравствуй! Как дела?
— Неважно, Остружка!
— Подсоби-ка мне суковатое бревно распилить. Никак не справлюсь один.
Маслок недолго думая подбежал, ухватился за другую ручку и давай пилить, аж опилки фонтаном брызнули. Покончили с бревном, но Маслок разохотился, схватил топор и стал дрова колоть. Размахнётся, ударит, полено надвое расколется, щепки во все стороны летят. Растёт куча наколотых дров, а в сердце Маслока радость растёт.
Остружка стоит, головой качает: что это с Лежебокой случилось?
Много дров наколол Маслок, как вдруг с дороги истошный крик послышался:
— Ой, что ты делаешь! Остановись!
Это жена бежала к нему с поднятым зонтиком.
— Брысь! Не то топором огрею!
— Пропали золотые листочки! — запричитала жена и кинулась в избу. Схватила кисет, заглянула внутрь, а там самый обыкновенный табак. И в помине нет никаких золотых листочков.
А Маслок рубит дрова да приговаривает:
— Завтра на работу пойду! На работу! Хватит лодырничать!
Густав Морцинек
Про мужика, который по-звериному понимал
Жил на свете пастух, человек добрый и справедливый. Никого он в жизни не обидел, никому зла не сделал — ни людям, ни зверям. А люди частенько обижали его, насмехались над ним, недотёпой называли.
Зато звери любили доброго пастуха и никогда не обижали. Пугливые косули и олени брали хлеб у него из рук, злые волки ни разу не напали на его стадо, косолапые медведи совсем близко подходили к дубу, под которым он сидел, и тихо рычали: мёд выпрашивали, сластёны. Воробьи и лесные птахи садились пастуху на плечи, на голову и клевали хлебные крошки с ладони. Даже беспощадный орёл ни разу не утащил у него ягнёнка.
И ещё этот пастух понимал язык птиц и всякого лесного зверья. Наклонится, бывало, над муравейником и слышит, как муравьи шуршат-шушукаются, муравьиные новости друг дружке передают.
Что бы на свете ни случилось, пастух обо всём знал. Сядет на пригорочке на солнышке погреться, послушает, о чём птицы щебечут, о чём полевые мыши пищат, а тут Жучка тявкнет, овцы заблеют, мишка косолапый зарычит — вот он все новости и знает.
Но сказать об этом он никому не мог. Сказал бы и тотчас умер.
Не всегда пастух в горах овец пас. Было время, жил он в долине и землю пахал. Но, на беду, попалась ему жена злая да любопытная. И вот до того дошло, что отстегал он её верёвкой, вчетверо сложенной, и в горы ушёл овец пасти.
А дело было так. Пашет он однажды своё поле. Плуг две лошади тянут: Гнедко и Буланка — и переговариваются между собой по-лошадиному. Крестьянин слушает, о чём они говорят, и помалкивает. Тут на поле жена приходит, обед приносит.
— Наконец-то явилась злая баба! — говорит Буланка. — Можно малость передохнуть.
— Всё бы тебе, лентяйке, отдыхать, — отвечает Гнедко. — И плуг ты для вида только тянешь, а я за двоих работаю, надрываюсь.
— Что я, дура — жилы из себя тянуть? Вон люди говорят: лошади и те от работы околевают. А мне околевать неохота.
— Иди, не болтай глупостей! — рассердился работяга Гнедко.
Услыхал мужик лошадиный разговор и засмеялся.
— Ты чего смеёшься? — спрашивает любопытная жена.
— Да так просто, — говорит крестьянин, чтобы отделаться от неё. Уж очень он врать не любил.
— Нет, скажи, почему смеялся? — пристаёт жена.
А он молчит, словно в рот воды набрал. Знает: выдаст тайну — и тотчас умрёт. Но чем упорней он молчит, тем упорней пристаёт к нему жена: «Скажи да скажи!»
— Послушай, — говорит крестьянин, — если скажу, почему я смеялся, то тотчас умру.
— Умри, да скажи! Не то я сама от любопытства умру, — не унимается жена.
Услышал это Гнедко и говорит Буланке:
— Хороший у нас хозяин, только глупый.
— Почему? — спрашивает кобыла.
— Того и гляди, проболтается жене, что звериный язык понимает.
— Ну и пусть! Подумаешь, какое дело!
— Да разве ты не слыхала, как он толковал ей, что умрёт, если скажет.
— Ой-ой! Жалко хозяина! — заржала кобыла.
— Ещё бы! Знаешь, что бы я на его месте сделал?
— Ну?
— Взял бы верёвку потолще да отстегал хорошенько хозяйку. Дурь из неё бы выбил.
Мужик услыхал это и опять засмеялся.
А жена пуще прежнего пристаёт к нему: «Скажи, почему смеёшься?»
— Как же я скажу, если мне смерть за это грозит?
А жена знай твердит своё:
— Хоть умри, но скажи! Не то я сама от любопытства умру.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Юзеф Крашевский - Там, где Висла-река (польские сказки), относящееся к жанру Сказка. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


