Рут Томпсон - Кабампо в Стране Оз
Но ни Помпадор, ни Кабампо его не послушались. Изысканный Слон подбежал к Помпадору и набросил ему на голову свою тяжёлую мантию. И вовремя, потому что золотые кудри принца полыхали огнём. После это принц сорвал с себя бархатный кафтан и набросил на хвост слона, и тоже вовремя, потому что на нём горела кисточка.
— Что вы себе позволяете! — взревел слон, когда погасил принца, а принц погасил его. — Да я вас сейчас всех погашу за это!
Он поднял хобот и угрожающе направил его на свечи, в испуге забившиеся в угол.
— Я только хотел добавить вам немного огонька! — стала оправдываться одна из свечек, умоляюще сложив руки. — Я думал, что это ваши фитильки, — и свеча указала одной рукой на слоновий хвост, а другой на Помпадоровы волосы.
Принц печально провёл рукой по голове, где совсем недавно вились пышные золотые кудри, а теперь торчала короткая щетинка.
— Я тебе покажу фитильки! — возмутился слон. — Фитильки! Наглость какая! Зачем нам, по-твоему, фитильки?
— Он, по-моему, это сделал без злого умысла, — вмешался Помпадор, по доброте душевной растроганный явным испугом свечки. — И потом, что толку сердиться, волос-то всё равно не вернёшь.
— Он, видите ли, думал, что это мой фитилёк! — не унимался Кабампо, оглядываясь через плечо на пострадавший хвост. — Недоумок стеариновый! Всю нашу красоту погубил!
— Это верно, — горестно вздохнул принц. — Кто же теперь пойдёт за меня замуж? Вот и выходит, что прав был тот граф из Арифметики. Помнишь его задачку? «Если стройный принц выехал на толстом слоне в поисках подходящей принцессы, то сколько ярдов бахромы потеряет слон со своей мантии и сколько волос останется на голове принца к концу путешествия?» А ведь нам ещё до конца путешествия ох как далеко!
— Сено-солома! — присвистнул Кабампо, блеснув маленькими глазками. — И в самом деле, мы, можно сказать, только-только выступили в поход, а я уже потерял всю бахрому, кисточку с хвоста и половину бархатной мантии. Ничего себе! Что же дальше-то будет?
— Мы только хотели устроить вам тёплый приём, — робко вставил Свечной король.
— Тёплый приём! — хмыкнул Кабампо. — Ладно, приём был действительно тёплый и даже горячий, а теперь нам хотелось бы, деликатно говоря, положить конец нашему пребыванию здесь.
— Это проще простого! — обрадовался король. — Томми, сбегай-ка за Колпаком!
Не успели принц и Кабампо понять, что их ждёт, как невысокая свечка по имени Томми Стеарино вернулась с каким-то мрачным чёрным субъектом. Тот подошёл к стене, быстро взмахнул верёвкой и набросил на Кабампо большой медный конус, а на принца другой. Эти конусы были похожи на колпачки, какими в человеческих домах гасят свечи, только, конечно, во много раз больше.
— Это положит им конец, — сказал король. А больше принц ничего не слышал, потому что на него опустился медный колпак.
— Ужас какой! — воскликнул бедный принц, колотясь в стены своей медной тюрьмы. — Лучше бы я остался дома и спокойно исчез вместе со всеми без этих мучений! Бедный мой старенький папочка, бедная моя красавица мамочка, как-то они там без меня?
Погружённый в мрачные размышления принц прислонился к медной стенке колпака. Да, было отчего загрустить! Провалиться в какое-то подземелье, лишиться золотых кудрей и наконец попасть в заключение, под медный колпак! Самый отважный искатель приключений мог бы впасть в уныние на месте бедного принца.
— Какой я невезучий! Никогда я не найду подходящую принцессу! — горевал принц, теребя в руках носовой платок. Но тут раздался грохот, и медный колпак поднялся так же внезапно, как и опустился — так внезапно, что принц потерял равновесие и упал навзничь. Над ним возвышался Кабампо, раскачивая хоботом верёвку и сердито ворча.
— Думали, что меня удержит какой-то жалкий медный колпачишка! — возмущался он, помогая принцу подняться. — Да я только плечами повёл, раз — и на воле! Слушай, а почему здесь так темно?
— Все свечки ушли, — вздохнул Помпадор, устало проводя рукой по лбу. — Нет, одна осталась.
В дальнем углу сидел Томми Стеарино. Теперь всё громадное помещение озарялось только слабеньким светом его головы. Он читал книгу с жестяными страницами, потом с недоумением поднял глаза, увидев приближающихся Помпадора и Кабампо, и в испуге кинулся к висящей в углу верёвке, при помощи которой свечи поднимали и опускали медные колпаки.
— Стой! — крикнул Кабампо, — А то задую!
При этих словах бедная свечечка так задрожала, что едва не погасла сама собой.
— Ну-ка, живо показывай нам выход, — потребовал слон, так топнув ногой, что пол задрожал.
— Мы же предложили вам выход, — испуганно пролепетал Томми. — Мы так поняли, что вам надоела жизнь и вы решили погаснуть. У нас это нередко бывает.
— Нет, мы просто спешим по делам, — объяснил принц. — Мы хотим подняться на поверхность земли, понимаешь?
— Ах вот оно что! — Томми наконец понял, чего они хотят, и его лицо осветилось. — Сюда, пожалуйста!
Он быстро подбежал к большой двери в дальней стене, с трудом открыл её и сделал приглашающий жест.
— Прощайте! — крикнул он и поспешно захлопнул за гостями дверь.
Кабампо и принц оказались в широком тускло освещённом коридоре, который полого поднимался вверх. Через каждые сто шагов стояли свечи-стражники.
— Вы на день рождения или на свадьбу? — спросил у них первый же страж, до которого они дошли.
— На свадьбу! — ответил Кабампо. — А что?
— Дело в том, что наши свечи редко выходят из дому, разве что их требуют на свадьбу или на день рождения, — объяснил страж, переминаясь с ноги на ногу. — Но вы-то, прямо скажем, корявые свечки, неудачные какие-то. Я таких, как вы, вообще в первый раз вижу. Как вы называетесь?
— А мы блуждающие, — быстро ответил Кабампо, подмигнув принцу. — Такие, знаешь, свечи-непоседы, блуждаем туда-сюда…
— А что, все свечи, которые зажигают там, наверху, родом отсюда? — с любопытством спросил принц.
— А как же! — гордо ответил страж. — Все свечи на свете родом отсюда, из Иллюми, и покидают свою родину очень неохотно, потому что, попав наверх, они немедленно съёживаются до самых жалких размеров. Это на них наружный воздух так действует. Печально, правда?
— Наверное, — улыбнулся Помпадор. — Ладно, друг, до свидания!
Сторож прикоснулся к своей пылающей шляпе, и наши путники ускорили шаг.
— Воздуху! — задыхаясь, воскликнул слон. — Ужасно здесь душно и хочется наверх. Пусть эти Иллюми и неплохая нация, но наверху лучше…
— Я тоже соскучился по свежему воздуху, — ответил принц и глубоко вздохнул, погладив себя по пострадавшей голове. — Боюсь, что теперь Озма не пойдёт за меня и Пампердинку придётся исчезнуть.
— Не будь нытиком! — строго сказал слон. — Наши приключения только начались.
Они молча миновали остальных стражей. Коридор был длинный, и только часа через два наши путники вышли на поверхность земли.
Кабампо тяжело дышал, потому что пришлось идти всё время в гору, да ещё и в духоте. Целую минуту он стоял неподвижно, наслаждаясь свежим ночным воздухом. Затем обернулся и удивлённо захлопал глазами: ни малейшего следа туннеля, из которого они вышли, не было видно.
— Любопытно! — проговорил Изысканный Слон. — Но, собственно, это неважно, мы ведь не собираемся туда возвращаться.
— Ни в коем случае! — подтвердил принц. — Интересно, где мы находимся.
— Где-то в Овражье, я думаю. В общем, мы не сильно сбились с пути. Нам по-прежнему надо на юг, — весело ответил слон. — Пошли!
— Но мы ведь сто лет ничего не ели! — пожаловался принц.
— Да, это верно, — согласился слон, почёсывая затылок, — и вот ведь незадача, никакого жилья поблизости не видать!
— А я чувствую запах стряпни! — упрямо воскликнул Помпадор, втягивая ноздрями воздух.
— Представь себе, я тоже, — согласился слон, поднимая хобот, — и, по-моему, пахнет овощным супом. Доверимся своему чутью, мой мальчик, пойдём на запах!
— Ещё бы не довериться такому длинному носу, как у тебя! — весело воскликнул принц, и два друга, влекомые манящим запахом, углубились в лес.
Глава двенадцатая. Супное Озеро
Странно всё-таки, идём-идём, и никаких домов! — заметил Кабампо, торопливо пробираясь лесом.
— А я слышу плеск воды, — заметил принц, оглядываясь с головы слона. — А вот и она!
Перед ними простиралось, сверкая серебром в лунном свете, большое озеро. Чем ближе к берегу, тем шире расступались деревья, и вот путники вышли на гладкий песчаный берег. В воздухе висела лёгкая дымка тумана и стоял восхитительный запах свежего горячего супа.
— Кто-то варит суп, — вздохнул принц, — но кто? И где?
— Ничего, малыш, не горюй, — сказал слон, подходя к воде. — Попробуй, может, выловишь несколько рыбок, тогда сможешь сварить уху. А я уж листьев с веток пожую.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рут Томпсон - Кабампо в Стране Оз, относящееся к жанру Сказка. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


