`
Читать книги » Книги » Детская литература » Сказка » Рут Томпсон - Озмалетное путешествие в Стране Оз

Рут Томпсон - Озмалетное путешествие в Стране Оз

1 ... 12 13 14 15 16 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что ты здесь делаешь? — спросила Джеллия, складывая на груди руки и гордо выпячивая подбородок. — Разве я не приказала тебе оставить нас в покое? Сдуватели, ну-ка, уведите отсюда эту женщину!

— Кабебе — наша королева, — проворчал старший сдуватель, бросив на Джеллию злобный взгляд. — Во всяком случае, — добавил он, оглядываясь на товарищей, — пока не вернулся король Пых.

— А почему вы решили, что Пых не вернулся? — строго спросила Джеллия. — Вы что же, не узнаете своего повелителя? — И она царственным жестом указала на Трусливого Льва. — Вы что, не видите, что это и есть Пых, превращённый в громадного зверя нашей повелительницей Озмой? Но он так же силен и могуч и по-прежнему способен управлять своим королевством и наказывать непокорных! Пых! — обратилась она ко Льву. — Напомни им, что я вице-королева Аэрландии!

Для бедного Льва слова Джеллии были такой же неожиданностью, как и для воздушников. От удивления он поднялся на задние лапы и издал свирепый рык. Это и был наилучший ответ на все вопросы. 

— Ну вот, убедились? — Джеллия пожала плечами. Королева Кабебе смертельно побледнела и начала медленно отступать.

— Что говорить, голос-то и вправду совсем как у нашего короля, — пробормотал старший сдуватель, когда Лев после рыка грозно заворчал.

— Чего желает ваше величество? — спросила Джеллия, изящно поклонившись дрожащему Льву.

— Уберите отсюда эту женщину и немедленно подавайте ужин в королевский шатёр! — приказал Лев и ещё раз грозно зарычал. 

Глава одиннадцатая. Истинный король, король до кончика хвоста

 Приказ Льва не оставлял воздушникам никаких сомнений: в облике невиданного зверя к ним действительно вернулся их законный король Пых. Не помня себя от испуга, они немедленно бросились в паническое бегство, и впереди всех бежала королева Кабебе. Они спотыкались, падали, и глядеть на них было довольно смешно.

В воздушной стране почти не водились животные, а уж о говорящих никто и слыхом не слыхал. Поэтому они сразу поверили, что Лев — это Пых, а Пых — это Лев. Они разбежались в разные стороны.

— Ну и ну! — сказал Волшебник и вытер вспотевший лоб ярко-зелёным носовым платком. — Ты молодец, девочка, ловко сообразила. И ты тоже молодец, отлично сыграл свою роль. — И он ласково потрепал Льва по спине.

— Да не отлично, а просто гениально! — Джеллия изо всех сил обняла Льва, чуть его не придушив.

— Ну, мне не так уж трудно изображать короля, — проворчал он, когда ему удалось наконец освободиться из восторженных объятий девочки. — Я всё-таки царь зверей, не забывайте.

— Ну, что ни говори, а наша Джеллия действительно вице-королева Аэрландии, — объявил Страшила. — И я начинаю думать, что Пых сделал правильный выбор. Твои таланты, дорогая, не находили себе применения у нас, в стране Оз. Ты действительно достойна короны, сегодняшний день это доказал!

— Не нужна мне никакая корона! — решительно воскликнула Джеллия, хотя слова Страшилы доставили ей удовольствие. — Теперь послушайте! Раз Лев велел принести ужин в королевский шатёр, надо, наверное, идти туда. Там мы отлично сможем отдохнуть и подумать, что делать дальше.

Тут из-за скалы показалась голова Накраула. Этот храбрец при приближении воздушников спрятался и просидел всё время, затаившись в небольшой пещерке.

— Ну как, всё в порядке? — нерешительно спросил он.

— Пока да, — ответил Волшебник, помахав ему платком. — За дальнейшее не ручаюсь, но ты всё-таки вылезай. Мы идём ужинать в королевский шатёр. 

— Только не я, — поспешил заявить Солдат, пристраиваясь рядом со Страшилой. — На меня не рассчитывайте. Я их еду уже попробовал.

— Я не смогу съесть ни кусочка, — вздохнула Дороти, поднимая с земли телескоп-всезнайку. — И я удивляюсь тебе, Волшебник, и тебе, Джеллия! Как вы можете думать о еде, когда целая армия завоевателей мчится к Изумрудному городу? По-моему, нам надо немедленно вылететь и постараться их догнать.

— А я не верю, что Ник доставит их в Изумрудный город, — сказала Джеллия, поправляя съехавшую набекрень корону. — Он как-нибудь избавится от них и вернётся сюда за мной и Уликом.

— Вот и я на это рассчитываю, — согласился Волшебник, бодро шагающий рядом с Джеллией. — И в любом случае мы без труда найдём Ника так же, как нашли вас.

— А, кстати, как вы нас нашли? — поинтересовалась Джеллия, останавливаясь. — Я всё время об этом думаю.

— А дело в том, — с достоинством ответил маленький Волшебник, — что на «Озпреле» есть магнитный компас, который показывает весь маршрут «Озтября», когда оба озмолёта находятся в воздухе. По этому компасу я вас и нашёл, только мы летели помедленнее вас и потому слегка подзадержались.

— Значит, вы видели всё то же самое, что и мы! — воскликнула Джеллия, одновременно кивая нескольким воздушникам, которые издали кланялись до земли проходящей процессии.

— В точности то же самое, — подтвердил Волшебник и через минуту спросил: — А что вы видели?

— Да ничего особенного! Туман, облака, ледяные тучи и злобных колючек-летучек. — Джеллия выпрямилась и зашагала особенно гордо, потому что они уже подходили к королевскому шатру.

— Правильно, вот и мы это видели. — Волшебник достал из кармана записную книжечку, полистал и прочёл: — Облака, туман, колючие аэрочудища. Ух ты! — С этим восторженным восклицанием он захлопнул книжечку. — Вот это, значит, и есть королевский шатёр?

— Я бы предпочёл обычный дворец, — заметил Страшила, взбегая по ступенькам. — Но и здесь недурно. Колонны очень красивые. Нет, здорово!

— А трон у меня удобный? — осведомился Трусливый Лев с царственной гримасой.

— Конечно же, — засмеялась Джеллия, — конечно, ты займёшь самый удобный трон, если только... — и девочка подмигнула Зеленобородому Солдату, — если Улик не будет возражать. Ведь ты, солдатик, у нас теперь тоже вроде короля.

— Да ни за какие пряники! — возмутился Накраул Марш. — Да я одну пуговицу с мундира не променяю на все алмазы в Пыховой короне. Мне одна травинка из страны Оз дороже всех здешних кристаллов!

 — Браво, браво! — поддержал патриота Страшила. Он привязал свои воздушные шарики к одной из опор шатра, уселся на синюю надувную подушку и стал на ней подпрыгивать. — Садись, очень удобно, — сказал он, протягивая несколько подушек волшебнику.

Волшебник взял сразу три, положил их рядышком и растянулся во весь рост.

— Вы не представляете, как устаёшь после шестнадцати часов управления озмолётом, — пожаловался он. — Уа-а-а-у! Извините меня, девочки, я, пожалуй, немного сосну. 

— Я бы и сама не прочь вздремнуть, — сказала Дороти и тоже зевнула. Хотя она спала ночью в озмолёте, у неё слипались глаза. Без лишних слов она улеглась на диванчик, стоящий в дальнем углу шатра, свернулась калачиком и мгновенно заснула.

— Это им сейчас даже нужнее еды! — улыбнулся Страшила. Джеллия с некоторым беспокойством смотрела на спящих.

— Нам, наверное, придётся лететь всю ночь, если, конечно, мы вообще отсюда выберемся, — продолжал Страшила. — Волшебнику обязательно надо отдохнуть, ведь вести корабль придётся ему.

— Ты прав, — со вздохом согласилась Джеллия. — Волшебник действительно устал. Но уж ты-то, надеюсь, не собираешься спать? — Она шутливо ткнула в бок Льва, который откинулся на подушки с закрытыми глазами.

— Я не имею привычки спать на голодный желудок! — отозвался царь зверей. — А вообще, если хочешь знать, львы могут много дней, если надо, обходиться без еды и сна.

— А вы не захватили с собой в дорогу чего-нибудь съестного? — спросила Джеллия. Ей самой ужасно хотелось есть, поэтому она сочувствовала голодному зверю.

— Были у нас, — ответил Лев, не открывая глаз, — какие-то питательные таблетки. Завалялись, понимаешь, у Волшебника в кармане. Но только они невкусные ужасно, и сытости никакой не чувствуешь, хоть Волшебник и уверял, что они очень полезные.

— Вот и здешняя еда такая же, — сказала Джеллия.

— Еда, говоришь? — Лев подёргал носом. — Где еда?

— Если не ошибаюсь, нам несут ужин, — сообщил Страшила, который выглянул наружу из-за пышной драпировки шатра. — Это, наверное, один из твоих многочисленных слуг, дорогая?

— Наверное, — небрежно отозвалась Джеллия.

В шатёр вошёл Баллончик с громадным подносом на голове. Он, конечно, успел услышать, что король Пых изменил облик, и все же, когда он увидел на королевском троне громадного зверя, его нервы не выдержали, и он так задрожал, что блюда на подносе заплясали тарантеллу.

— Поставь поднос на стол, — ласково сказала Джеллия. — И не дрожи так, король тебя не укусит.

1 ... 12 13 14 15 16 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рут Томпсон - Озмалетное путешествие в Стране Оз, относящееся к жанру Сказка. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)