Сергей Георгиев - Запахи миндаля
Издалека красавицу Цу Люнь наблюдал сборщик податей Пун Ли. Этот бесцеремонный человек громко расхохотался:
– Для того чтобы увидеть своё отражение, мне и в голову не придёт подойти к пруду! У меня всегда при себе серебряное зеркальце!
Размышляя об этом случае, славный юноша по имени Па Сюнь, ученик мудреца Лунь И сказал:
– Мой добрый учитель! Но разве, бросив взгляд на серебряное зеркальце или же отразившись на глади пруда, этот человек не увидит одно и то же?
Мудрец Лунь И покачал головой и ответил так:
– Любознательный Па Сюнь! Серебряное зеркальце столь мало. Водная же поверхность отражает бездонное синее небо и белые облака в нём, ближний лес и деревеньку на берегу. А что таят глубины вод!
Благодарный Па Сюнь слушал учителя, боясь пропустить слово.
– Разница, как видишь, огромная, – закончил мудрец Лунь И. – Лишь помня обо всём этом, стоит заметить: несчастный, бросив взгляд на серебряное зеркальце или же отразившись на поверхности пруда, увидит одно и то же.
ЧУЧЕЛООднажды свирепый разбойник Бан устыдился своего ремесла и поклялся никого никогда больше не грабить.
Верный клятве, Бан смастерил соломенное чучело, надел на него разбойничью одежду, а в руку чучелу дал длинный нож.
Бывший свирепый разбойник Бан отнёс соломенное чучело в лес и поставил за куст, там, где тропинка делала поворот. А сам отправился домой.
По тропинке частенько проходили богатые путники. Дойдя до поворота, они вдруг видели перед собой гиганта в разбойничьей одежде и с длинным ножом в руке. Не помня себя от ужаса, путники бросали на землю все свои деньги и драгоценности, после чего убегали прочь.
Вечером бывший свирепый разбойник Бан вернулся к чучелу.
Он аккуратно собрал на тропинке все ценности и укоризненно обратился к чучелу:
– А ведь ты не совсем достойно провёл этот день, приятель! Сказав так, Бан примерно отдубасил чучело бамбуковой палкой.
НЕЧТО ЗНАЧИТЕЛЬНОЕОднажды славный юноша по имени Па Сюнь обратился к мудрецу Лунь И:
– Добрый мой учитель, вчера мы не виделись с тобой. Происходило ли в этот день нечто значительное?
Да, – отвечал мудрец Лунь И ученику Па Сюню. – Меня призвали ко дворцу Великого Мандарина, и я отправился туда короткой дорогой, через лес. Вдруг сквозь шелест бамбука ушей моих достигли поистине волшебные звуки. Я замер, ибо слышал подобное впервые в жизни. Это дикий голубь пленял песней кроткую голубку.
– И о чём же говорил с тобой Великий Мандарин, добрый мой учитель? – спросил юноша Па Сюнь.
– Ведь ты спрашивал о значительном? – удивился мудрец Лунь И.
СОЛНЦЕОднажды любимый ученик, славный юноша по имени Па Сюнь, спросил мудреца Лунь И:
– Мой добрый учитель, скажи, как бы ты поступил, если бы утром обнаружилось, что над всей страной не взошло солнце?
Мудрец Лунь И задумался, а затем отвечал так:
– Подождал бы немного. Скорей всего, я просто рановато проснулся.
СМЕРТЬ ПАЛАЧАОднажды, когда палач Ли Хо прогуливался в лесу, из-за кустов выпрыгнул на тропинку кровожадный тигр.
Ли Хо не растерялся и обратился к тигру с такими разумными словами:
– Ненасытное животное! Ты можешь легко расправиться со мной, но от всего сердца я не советовал бы тебе этого делать!
– Почему же? – удивился тигр.
– Потому что перед тобой стоит самый преданный слуга Великого Мандарина, – отвечал палач Ли Хо. – Моя смерть, несомненно, огорчит владыку. Он прикажет поймать тебя и казнить.
Тигр повёл ушами и задумался.
– Но, разорвав меня, ты, тем, самым, лишишь Великого Мандарина палача, – продолжал рассудительный Ли Хо. – Как же можно казнить тигра, если нет палача?! Таким образом, проглотив или разорвав меня, ты поставишь Великого Мандарина в весьма затруднительное положение.
Тигр в сомненинии покачал головой и почесал лапой в затылке.
– Подобное Император поднебесной не прощает никому, – закончил палач Ли Хо. – Завтра же он поднимет армию и пойдёт на тебя войной.
Тигр грустно вздохнул.
– Прости меня, путник, – сказал он. – Но не могу же я сражаться против целой армии голодным.
ЖУРАВЛИОднажды свирепый разбойник Бан, в задумчивости поджидая случайного прохожего, зачем-то поднял лицо к небу и вдруг увидел летящих журавлей.
– Какая божественная красота, – зачарованно наблюдая полёт птиц, шептал разбойник Бан. – Глупец, наверное, уже лет двадцать я не видел журавлей в небе!
Журавли скрылись из виду, и тогда обнаружилось, что пока Бан смотрел в небо, мимо прошествовал богатый путник. Его спина едва виднелась вдали.
– Так устроена жизнь, – заметил свирепый разбойник Бан. – Приходится выбирать, и что-то важное обязательно упустишь.
ДОБРОДЕТЕЛИОднажды сынишка спросил свирепого разбойника Бана, какие из добродетелей тот больше всего ценит в других людях.
– Скаредность и жадность, – не задумываясь отвечал сыну свирепый разбойник Бан. – Именно эти человеческие качества очень помогают в моей работе.
РАЗНЫЕ ВЕЛИЧИНЫОднажды, странствуя, мудрец Лунь И со своим любимым учеником, по имени Па Сюнь, приняли приглашение одного доброго человека, по имени Ба Линь, погостить у того несколько дней.
На завтрак мудрецу Лунь И с его учеником подали прекрасно приготовленного зеркального карпа. В обед вновь был запечён озёрный карп. На ужин принесли необыкновенно вкусное блюдо из той же рыбы.
– Добрый мой учитель, – обратился к мудрецу Лунь И его ученик Па Сюнь. – Достаточно ли мы имеем оснований, чтобы судить об укладе жизни нашего славного хозяина и постоянстве его характера?
Я бы сначала задумался о размерах карпа, – качнув косичкой, отвечал мудрец Лунь И.
СЛАДОСТИОднажды свирепый разбойник Бан почувствовал внезапную нежность к своему маленькому сыну.
Бан отправился в деревенскую лавку и накупил множество разных сладостей.
– Доволен ли ты, сынок? – спросил Бан мальчишку, который за обе щеки уплетал гостинцы.
– Очень, мой добрый отец, – отвечал малыш.
– Когда-нибудь ты вырастешь, – расчувствовавшись, продолжал свирепый разбойник Бан. – Ты заработаешь много денег и сможешь доставить такую же маленькую радость уже твоему сынишке!
– Добрый мой отец! – воскликнул смышлёный мальчишка. – Когда у меня будет нож, я доставлю большую радость не только тебе и маме, но и всей нашей деревне!
СМЫСЛ жизниОднажды Великий Мандарин в разговоре с мудрецом Лунь И посетовал на то, что, даже достигнув вершин власти и величия, он, Император Поднебесной, не понимает, зачем живёт на этом свете.
– Мой государь, – отвечал мудрец Лунь И, – очень многим людям подобное обстоятельство значительно улучшает жизнь.
ВОРОБЫШЕКОднажды сын свирепого разбойника Бана спросил отца, хорошо ли быть на этом свете воробьем.
– О! – разбойник Бан задумался. – Нет ничего прекраснее! Нужно устроить засаду: воробышек спрятался за любым из листьев. Попал в ловушку: взмахнул крыльями и упорхнул в небо! Воробей неуязвим для стрел самого меткого стрелка Великого Мандарина, так мала эта пичужка! Ах, какая прелесть: внезапно свалиться прямо на голову богатого путника, выхватить нож…
В этом месте свирепый разбойник Бан внезапно умолк, как громом поражённый. Он посмотрел на сына и с ужасом прошептал:
– Несчастный воробышек! Ведь у него же нет ножа!..
ЖАРЕНАЯ УТКАОднажды наёмный солдат Чу Фын, проходя по берегу пруда, заметил в камышах утку.
Воин был голоден.
Он тут же вскинул лук, и вскоре жарил утку на вертеле над костром. Когда великолепный обед был почти готов, возле костра воина появился бродячий учитель логики Пын Жу.
– Достославный храбрец! – приветствовал наёмного солдата Чу Фына бродячий учитель логики Пын Жу. – Не хочу огорчить тебя, но совсем недавно ты упустил большую выгоду.
– Как это? – задумался отважный Чу Фын.
– Вкусив немного жареной утки, я научил бы тебя уму-разуму, – продолжал бродячий учитель логики.
Наёмный солдат Чу Фын разломил жареную утку пополам и щедро отдал одну половину бродячему мудрецу.
– Посуди сам, храбрейший из воинов Великого Мандарина, – впившись зубами в сочную мякоть, прошамкал бродячий учитель логики Пын Жу. – Ведь ты ловок и быстр. Тебе ничего не стоило незаметно подкрасться к утке и схватить сё живьём!
– Да, – согласился солдат Чу Фын.
– Твоя утка снесла бы яйцо, – облизнулся Пын Жу. – Это прекрасный обед!
– Я люблю утиные яйца, – кивнул наёмный солдат.
– Таким образом, ты имел бы не одну утку, но утку вместе с яйцом, – продолжал учитель логики Пын Жу. – Более того, твоя утка стала бы каждый день приносить по яйцу! Славный воин, ты мог бы каждый день лакомиться свежими утиными яйцами, да к тому же у тебя была бы утка, которая так божественно хороша, зажаренная на вертеле!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Георгиев - Запахи миндаля, относящееся к жанру Сказка. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


