Чудовище лощин - Эндрю Питерсон

Чудовище лощин читать книгу онлайн
Ледяные прерии позади. Теперь у семьи Игиби осталась одна надежда на спасение – Зелёные лощины. Может быть, там героям удастся спрятаться от Клыков… Но в этом укромном и цветущем краю есть свои опасности. Кто же на этот раз угрожает Джаннеру, Лили и их младшему брату? Страшные существа из Чёрного леса, суровые лощинцы или главный неизменный враг детей Наг Безымянный? Удастся ли детям Игиби защитить друг друга на этот раз?
От автора
Дорогой читатель, Роальд Даль как-то сказал: «Становиться писателем – безумие». Думаю, он прав. Нужна незаурядная глупость, чтобы пуститься в это путешествие, и не только потому, что это адский труд, но ещё и потому, что создание книги ложится тяжёлым бременем на всех родных и близких писателя. Им приходится мириться с его рассеянным выражением лица за столом, с бессвязными жалобами на проблемы сюжета и хронологии. Им приходится мириться с его лаконичными письмами (потому что к концу дня так трудно напечатать лишнее слово), мигренями (от избытка либо недостатка кофе), неспособностью общаться по-человечески (потому что мозги у него превратились в желе).
Поэтому настало время от души поблагодарить многочисленных людей, которые помогали мне втягивать бедных Ветрокрылов во всё новые неприятности, а потом спасать их.
Я хочу сказать спасибо добрым людям из «Старбакса» в Нолленсвилл-Пайк, которые каждое утро наливали мне кофе (и наливали, и наливали) и позволяли часами занимать самое удобное место. Спасибо Томми и Бекки Скотт, которые разрешали мне работать в их домике на холме, куда я перебирался, истощив запасы «Старбакса». Спасибо пёстрым неясытям, которые составляли мне компанию, когда я писал, сидя на скамейке на повороте тропы. Без помощи Square Peg Alliance и сообщества Rabbit Room эти книги также не были бы написаны.
Я безмерно благодарен своему брату А. С. Петерсону, который отредактировал черновик, набрал его на компьютере и сделал гораздо лучше, чем он был до этого. Спасибо Дженнифер Трафтон за вычитку и Джессике Барнс, чьё восхитительное занудство делает её идеальным издателем для книги, где упоминаются драконы, боевые молоты и человек по имени Ниббик Банг. Спасибо Бреннону Макалистеру, дизайн которого неизменно меня восхищает, и Джастину Джерарду, чьи рисунки столь же неизменно вселяют в меня зависть. Я счастлив, что мне довелось работать с такими талантливыми людьми. Возвращаясь к Первой книге – я благодарен Жанетте Томсон и Дону Пейпу, которые пять лет назад дали певцу и композитору шанс написать настоящий роман.
Я читал эту книгу вслух своим родным, пока писал её, и они предлагали множество вариантов и исправлений, чередуя их с бесконечными похвалами. Эдан заметил, что некоторые фразы скучны, и внёс разумную правку; Эшер в нужных местах восклицал: «Я так и знал!»; Скай сначала что-то калякала в своём альбоме, а потом свернулась рядом и стала вместе со мной читать до конца. Тем временем Джейми, отложив свои дела, после целого дня материнских забот держала усталые глаза открытыми и улыбалась мне. Эта удивительная безмерная любовь – воистину Божий дар.
Спасибо, читатель, что позволил рассказать тебе эту историю.
Кстати, это всё правда.
Эндрю Петерсон,
Нэшвилл,
14 марта 2011