`
Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Лесная сказка про олененка Пятнышко - Элеонора Белякова

Лесная сказка про олененка Пятнышко - Элеонора Белякова

1 ... 4 5 6 7 8 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и тем более попал в беду, — ответил лисичке Пятнышко.

— Ну, ну, — взмахнув длинными ресницами, усмехнулась Симпатуля, — посмотрим, посмотрим, как он вас отблагодарит.

Но друзья уже не слушали ее. Они старательно катили к яме большое бревно. Потом, с трудом развернув его, они медленно опустили бревно вниз. Баловень Сладкоежка ловко спустился к волчонку Кусаке и помог тому выбраться.

— Спасибо вам всем большое, — поблагодарил всех волчонок Кусака, — даже не знаю, что бы я без вас делал.

— Да не за что, — скромно ответил Баловень Сладкоежка, — на нашем месте так бы каждый поступил. Разве нет?

— Ой! Послушайте, ведь Куска наверняка знает, где находиться берлога твоего дедушки Потапа Косолаповича. Он же здесь живет, — затароторила радостно белочка Хлопотушка.

— Конечно, знаю! — воскликнул волчонок Кусака, — а вы, что заблудились?

— Вобщем, если честно, то я что-то заплутал, — признался Баловень.

— Так я вам помогу! — обрадовался Кусака. — Я бы проводил, но боюсь, что с такой лапой далеко мне не уйти.

— Да уж нам бы побыстрее надо. Скоро стемнеет, и наши родители начнут беспокоится, — сказал олененок Пятнышко.

Тогда волчонок Кусака очень подробно объяснил своим новым друзьям, как им поскорее добраться до берлоги Потапа Косолаповича. Постившись с волчонком, друзья поспешно зашагали по узкой извилистой тропинке. Они торопились, чтобы засветло успеть вернуться домой.

Но тут неожиданно наших маленьких друзей окружила стая голодных волков.

— А вот и наш долгожданный обед! — обрадованно рыкнул старый матерый волк по кличке Паленый.

Услышав это, олененок Пятнышко похолодел от ужаса. Он вспомнил, что папа рассказывал ему о серых зубастых волках и от страха даже онемел. Баловень Сладкоежка тоже испугался, хоть и знал, что волки медведей не едят. Но, несмотря на испуг, он шагнул вперед и встал между Паленым и своим другом, чтоб защитить оленёнка от опасности. Тем временем белочка Хлопотушка взметнулась по ближайшему дереву почти до самой макушки и, перелетая с ветки на ветку, пустилась бежать к дедушке медвежонка за подмогой.

А волки подбирались все ближе и ближе. Глаза их горели недобрым огнем и слышно было, как они злобно щелкают своими огромными клыками.

— Стойте! Стойте! Остановитесь! — раздался вдруг звонкий голос волчонка Кусаки.

— Кто это тут старшим указывает? — прорычал Паленый, недовольно глядя на маленького волчонка, — тебя что, плохо воспитывали? Так это не долго исправить!

— Меня хорошо воспитывали. Этот олененок и этот медвежонок меня от верной гибели спасли. Из охотничьей ловушки вытащили. Я вас очень прошу: отпустите их, пожалуйста! Неужели вы их теперь за это съедите? — вступился за своих спасителей волчонок Кусака.

— Ну, ты, допустим, можешь не есть, раз такой добрый, а лично я оставаться без обеда не собираюсь, — рыкнул Паленый и уже собрался кинуться на несчастного олененка, как дорогу ему преградила серая волчица:

— Стой, Паленый! Я никому не позволю съесть того, кто спас моего сына!

Тут раздался треск ломающихся веток и из-за кустов появился огромный медведь:

— Кто это тут моего внучка обидеть хочет? Уж не ты ли, Паленый, таким смелым стал? — грозно зарычал Потап Косолапович.

— И не думал даже! Что вы? Вот оленинкой молоденькой отобедать хотели. Имеем полное право, Потап Косолапович, это наша добыча! — стал оправдываться Паленый, на всякий случай, отступая подальше от грозного медведя. Ведь в Дремучей Чаще всем было известно, какая у Потапа Косолаповича тяжелая лапа. Особенно, когда он гневаться изволил.

— Ой, дедушка! Как хорошо, что ты так вовремя успел! — кинулся к деду Баловень Сладкоежка.

Потап Косолапович ласково погладил внучка по спинке:

— Так это подружка ваша такую панику навела, что я старый себя не помня, припустил, что есть мочи. Думал, уже не успею.

— Спасибо вам, Потап Косолапович! — сказал олененок Пятнышко, подходя поближе.

Тем временем волки предпочли убраться по добру по здорову: знали, что со старым медведем шутки плохи.

— А скажите мне, ребята, как вы в такую даль забрели? — спросил Потап Косолапович.

— Это папа с мамой меня послали, чтоб я тебе, дедуля, гостинец передал. Вот! — сказал Баловень Сладкоежка и подкатил бочонок с медом.

— За мед, конечно, спасибо. Уважили старика! А вот за то, что из-за твоей беспечности олененка волки чуть было не съели, всыпать бы тебе, Баловень, не грех! Впрочем, думаю, что сегодняшний урок ты и сам на всю жизнь запомнишь, — укоризненно покачал головой Потап Косолапович.

— Так разве же я специально? Я даже подумать не мог, что так получится! Я друзей позвал, чтобы веселее было, — стал оправдываться Баловень Сладкоежка.

— Вот и повеселились, — хмыкнул Потап Косолапович. — Впредь тебе наука: не только о себе думать! Помни, внучек, что за друга своего ты в ответе. Дружба — это не только веселые игры. Так-то!

— Потап Косолапович, не ругайте, пожалуйста, своего внука, — подал голос волчонок Кусака. Он один не испугался старого медведя и не ушел со своей стаей, — у него доброе сердце и он точно умеет дружить по-настоящему! Раз уж они меня, совсем незнакомого, из беды выручили, то уж друг другу на помощь они точно придут, не задумываясь!

— А ты что тут делаешь, Кусака? И из какой беды они тебя выручили? — поинтересовался старый медведь.

— Я остался, чтоб за своих извиниться и еще раз спасибо сказать за помощь, — ответил волчонок Кусака и поведал Потапу Косолаповичу как дело было, и как он в ловушку охотничью угодил, и как лапку повредил, и сидел там и плакал от боли и отчаяния, а друзья услышали и помогли. Даже несмотря на то, что лисичка Симпатуля их стала отговаривать.

— Она сказала, что я, когда выберусь из ямы, всех перекусаю. Вот, — закончил свой рассказ волчонок Кусака.

Выслушал старый медведь волчонка, обнял своего внука и сказал:

— Все-таки, вижу, что замечательная молодежь у нас подрастает! Друг за друга горой стоят, попавших в беду выручают, да и меня, старика, не забывают и гостинцами балуют. И они все вместе отправились в обратный путь. По дороге Потап Косолапович рассказывал малышам сказки. Они слушали его с большим интересом, а когда пришла пора прощаться, Баловень Сладкоежка сказал:

— Как здорово, что у меня есть такой дедушка, правда?

— Почему это у тебя? — удивилась белочка Хлопотушка, сидя на плече у Потапа Косолаповича. — Почему не у нас?

— У меня, потому, что дедушка-то он все-таки мой! Разве не так, а? — и медвежонок посмотрел на деда.

— Видно, я тебя перехвалил, — покачал головой Потап Косолапович, — что ж ты хвастаться начал, Баловень?

— Нет, нет! Что вы! Я вовсе даже и не хвастаюсь! Вы меня не так поняли, — замахал лапами Баловень Сладкоежка, — я просто очень рад, что мои друзья

1 ... 4 5 6 7 8 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лесная сказка про олененка Пятнышко - Элеонора Белякова, относящееся к жанру Прочая детская литература / Детские приключения / Детская проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)