Всё о Поллианне - Элинор Портер
Тем временем мальчик достал из коробочки несколько орехов, маленький ролл и пончик. Повертев в руках пончик, мальчик с сожалением покачал головой и проглотил слюну.
– А ты… – обратился он к Поллианне. – Что-нибудь принесла?
– Вот! Много! – с готовностью откликнулась девочка, показывая на свой бумажный пакет.
– Что ж, очень хорошо, – кивнул мальчик. – Тогда я сегодня, пожалуй, оставлю пончик себе… – Он улыбнулся и спрятал пончик обратно в коробку.
Не понимая, что означает такая бережливость, Поллианна раскрыла свой пакет и… начался пир на весь мир.
Час пролетел как одно мгновение. Для Поллианны это был лучший праздник в её жизни. Впервые девочка встретила кого-то, кто болтал охотнее и быстрее, чем она сама. У этого удивительного мальчика на каждый случай имелась россыпь историй о храбрых рыцарях и прекрасных леди, рыцарских турнирах и битвах. Мальчик пересказывал их с таким мастерством, что Поллианна словно видела всё воочию: рыцари в доспехах гарцевали мимо, отправляясь на подвиги, а благородные дамы, потрясая бриллиантами, махали им вслед. И не важно, что на самом деле это были никакие не рыцари и не дамы, а всего лишь белки и голуби.
На этот раз Поллианна даже ни разу не заговорила на свою излюбленную тему – про дам из женского благотворительного комитета. Даже игра была забыта. Ей и в голову не приходило, что у мальчика, щёки которого горели от восторга и который взахлёб рассказывал ей чудесные истории про золотой рыцарский век, она была первым благодарным слушателем: ведь бедняга инвалид долгие месяцы и годы был вынужден проводить дни почти в полном одиночестве.
Только когда раздался полуденный удар колокола и девочка со всех ног бросилась домой, она с досадой сообразила, что так и не узнала имени мальчика.
«Мне лишь известно, что его зовут не сэр Джеймс… – промелькнуло у Поллианны в голове. – Ну ничего, завтра обязательно спрошу…»
Глава VIII
Джемми
Но «завтра» не случилось. Зарядил дождь, и пришлось сидеть дома. Никакого парка. Дождь шёл и на следующий день. На третий день ярко светило солнце, и Поллианна специально вышла пораньше. Увы, мальчик вообще не появился, хотя она прождала его весь день. Только на четвёртый день она застала его на обычном месте и сразу бросилась к нему.
– Ах, как я рада, как я рада тебя видеть! – воскликнула она. – Где ты был? Почему не приходил вчера?
– Не мог. Вчера у меня были боли, – объяснил мальчик.
Поллианна заметила, что сегодня он бледнее прежнего.
– Боли?! У тебя что-то болит? – сочувственно пробормотала она.
– Ну да, постоянно, – как ни в чём не бывало кивнул мальчик. – Обычно нужно просто перетерпеть. Потом опять всё нормально. Но вчера были очень сильные боли… Поэтому я и не пришёл.
– Ох! – всплеснула руками Поллианна. – Как же ты их терпишь?
– Что поделаешь, – вздохнул мальчик, покачав головой, – приходится. Когда ты не можешь что-то изменить, нужно воспринимать это как должное. По-другому нельзя. Что толку рассуждать? К тому же, если боли особенно сильные, это даже лучше: на следующий день, когда они проходят, отличное настроение…
– Да-да, я знаю! – вскричала Поллианна. – Это точно так же, как в игре!..
– Ты сегодня принесла достаточно корма для белок? – нетерпеливо прервал её мальчик. – Прекрасно! А то сегодня мне вообще нечем их угостить. Джерри не удалось сэкономить даже пенни на орехи. Даже для одного меня маловато…
Поллианна в ужасе распахнула глаза:
– Уж не хочешь ли ты сказать, что сегодня вынужден голодать? Что тебе нечем перекусить?
– Увы, – улыбнулся мальчик. – Но ты за меня не беспокойся! Мне ведь не привыкать. Нужно только немного потерпеть. Я к этому давно привык… Ага! А вот и сэр Ланселот собственной персоной!
Однако Поллианне было не до белок.
– А дома у тебя тоже нет еды?
– Как всегда, – со смехом кивнул мальчик. – Мамочка целый день на работе. Убирает, стирает. Обычно ей удаётся что-нибудь перекусить у хозяев. То же самое и Джерри: то там перехватит кусочек, то сям. В общем, где придётся. А вечером, если посчастливится, приносит что-нибудь на ужин и завтрак. Правда, не всегда…
Поллианна пришла ещё в больший ужас.
– А если у тебя дома вообще не оказывается еды, что ты тогда делаешь?
– Да ничего! Просто хожу голодным. Что ж ещё?
– Никогда не слышала подобного: чтобы человеку не было вообще нечего есть! – вырвалось у Поллианны. – Конечно, мы с папой тоже ужасно нуждались, жареной индейки у нас не было, но всё-таки могли позволить себе рыбные тефтели и бобы… Лучше, чем вообще ничего… Слушай, а почему ты не попросишь еду у своих соседей?
– А что толку?
– Как что! Тебя угостят чем-нибудь…
Мальчик снова рассмеялся. Но на этот раз невесело.
– Ну ты и чудачка! Так просто пойти и попросить котлет или пирожков? Честно говоря, и я никогда не слышал, чтобы кто-то из соседей устраивал для желающих бесплатные обеды… Кстати, – прибавил он, – когда поголодаешь несколько часов, обыкновенная лепёшка с молоком покажется тебе лакомством… Да и в Книгу Радости ничего не нужно записывать…
– Что-что? – удивлённо переспросила Поллианна. – Книга Радости?
Мальчик смущённо улыбнулся и вдруг покраснел:
– Не важно. Проехали. Не будь любопытной, как Джерри с мамочкой.
– Ну пожалуйста… Что это за книга?! – воскликнула Поллианна, умоляюще сложив ладони. – Прошу тебя, расскажи! В ней что, тоже написано про рыцарей, лордов и благородных дам?
Мальчик уклончиво покачал головой. Его глаза потемнели.
– Нет, в ней про них ничего нет, – печально произнёс он. – Понимаешь, когда ты не можешь ходить, это значит, что ты никогда не сможешь участвовать в сражениях, добывать трофеи, прекрасные дамы не вручат тебе меч и не наградят золотой звездой… – В глазах мальчика вспыхнул слабый огонёк. Казалось, он услышал где-то далеко-далеко звук боевой трубы. Но этот огонёк почти сразу погас, и в его глазах снова воцарилась беспросветная тоска. – Если человек инвалид, он ни на что не годен, – повторил он, немного помолчав. – Всё, что ему остаётся, это сидеть и мечтать. Правда, чаще в голову лезут ужасные мысли… Ах, как бы я хотел ходить в школу и учиться! Ведь вся моя учёба, увы, только то, чему меня смогла научить мамочка… А как бы мне хотелось бегать и играть с мальчишками в футбол! А ещё – ходить вместе с Джерри
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Всё о Поллианне - Элинор Портер, относящееся к жанру Прочая детская литература / Детские приключения / Детская проза / Зарубежная классика / Зарубежные детские книги / Разное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


