Скорпия - Энтони Горовиц
Больше ничего Алексу не оставалось. С воздушного шара свисали два каната, которые послужат якорями, когда платформа поднимется на нужную высоту. Алекс бросился к ним. Путь ему преградил какой-то человек, но Алекс инстинктивно уложил его ударом ноги с разворота. Он схватился за ближайший канат и почувствовал, как отрывается от земли.
– Остановите его! – закричала миссис Ротман.
Она видела его, но вот от других охранников его закрывала дымовая завеса. Послышалась автоматная очередь, но одна из пуль лишь рассекла верёвку в нескольких метрах ниже него. Алекс посмотрел вниз и увидел, что земля уже осталась довольно далеко внизу. А затем воздушный шар вытянул его из церкви, на открытый воздух. Найл, миссис Ротман и кружащийся хаос остались внизу.
Полуослеплённая дымом и застигнутая врасплох неожиданной атакой, миссис Ротман вынуждена была потратить драгоценные секунды, чтобы успокоиться. Она прошла к мониторам, пытаясь хоть как-то разобраться в ситуации. Вокруг церкви собирались солдаты в чёрной одежде и шлемах, закрывающих лица. Ну да с ними она ещё успеет разобраться. Сейчас важен только мальчишка.
– Найл! – крикнула она. – За ним!
Найл получил несколько царапин от осколков стекла, разлетевшихся после первого взрыва. Он реагировал медленнее обычного, словно оглушённый.
– Немедленно! – закричала она.
Найл шагнул вперёд. Второй канат, удерживавший воздушный шар, всё ещё был прикреплён к земле. Найл схватился за него, и, как и Алекса, его подняло в воздух.
Платформа находилась в сорока метрах над землёй. Ещё шестьдесят метров до того, как антенны заработают. Дополнительная нагрузка – Алекс на одном канате, Найл на другом – замедлила взлёт. Но горелка по-прежнему разогревала воздух в оболочке шара. Цифровой дисплей на одном из металлических приборов мигал и постоянно менял показания – он измерял высоту. Сорок один… сорок два… Машины ничего не знали о том, что происходит внизу. Это неважно. Они сделают то, для чего предназначены. Антенны ожидали сигнала, чтобы начать облучение.
Воздушный шар по-прежнему набирал высоту. Оставалось четыре минуты.
Миссис Джонс действовала немедленно. В разных районах Лондона в режиме постоянной готовности были размещены пять отрядов САС, и, как только от Алекса пришёл сигнал, она тут же сообщила о нём команде, находившейся ближе всех к церкви. Остальные четыре тоже уже спешили к месту.
Восемь человек медленно приближались к церкви; все – в полной боевой выкладке, включая несгораемые чёрные комбинезоны, инструменты на поясах, одежду с бронированными подкладками, кевларовые жилеты и боевые шлемы «Марк-6» с микрофонами. Они были вооружены до зубов. В кобурах на бедре – 9-миллиметровые пистолеты «Зиг». Один из них нёс обрез – выстрелом из дробовика хорошо выбивать двери. У других с собой были топорики, ножи, фонари «Маглайт» и светошумовые гранаты; каждому из них выдали мощные полуавтоматические пистолеты-пулемёты «Хеклер и Кох MP-5», любимое штурмовое оружие САС. Рассредоточившись по пустой с виду улице, они напоминали скорее даже не людей, а радиоуправляемых роботов, прибывших с какой-то будущей войны.
Они знали, что основная цель – церковь, но эта операция была просто кошмаром любого солдата. Обычно подразделения САС отправляются на штурм, получив информацию от полиции и частей регулярной армии. У них есть доступ к огромной компьютерной базе, содержащей важнейшую информацию о здании, на которое они собираются напасть: толщина стен, расположение окон и дверей. Даже если такой информации нет, можно всё равно сделать примерную компьютерную модель на основе фотографий, сделанных снаружи. Но на этот раз у них ничего не было. Церковь Забытых святых была белым пятном. А времени у них всего несколько минут.
Они получили чёткие инструкции. Найти Алекса Райдера и эвакуировать его. Найти антенны и уничтожить их. Но даже после всего, что произошло, Алан Блант чётко расставил приоритеты: антенны – важнее.
Солдаты прибыли как раз вовремя, чтобы увидеть, как открывается купол, и из него вылетает воздушный шар. Они опоздали. Если бы у них были с собой «Стингеры» – ракеты с тепловым наведением, – они бы смогли его сбить. Но они находятся в центре Лондона. Они готовились к операции по освобождению заложника, а не к полноценной войне.
Воздушный шар поднимался вверх у них на глазах, и они не могли его остановить. Они сразу поняли, что нужно подняться на крышу оратория, но сначала нужно туда добраться. Один из солдат схватил гранатомёт и выпустил из него 94-миллиметровый кумулятивный снаряд. Снаряд почти долетел до воздушного шара, но мощности ему всё же не хватило – он упал вниз, пробил одно из верхних окон и взорвался внутри церкви. Именно благодаря этому взрыву Алекс получил свой шанс.
А ещё взрыв стал сигналом для бойцов Скорпии. Команда САС вдруг оказалась под шквальным огнём из заброшенных с виду магазинчиков. Кто-то бросил гранату. В воздух взлетел огромный шар пламени и бетонных осколков. Одного из солдат отбросило в сторону, он рухнул на землю и остался лежать неподвижно.
Отряд САС не ожидал, что его пошлют на войну, но именно туда они и попали. У врага было явное численное преимущество. Церковь казалась неприступной. Воздушный шар по-прежнему поднимался.
Один из солдат опустился на колено и поспешно говорил в рацию:
– Это «Дельта-один-три». Мы вступили в бой с противником, попали под сильный огонь. Требуется немедленное подкрепление. Срочно. Спутниковые антенны обнаружены. Запрашиваем авиационный удар для их уничтожения. Они поднимаются в воздух на воздушном шаре над областью цели. Повторяю, они на воздушном шаре. Мы не можем их достать. Запрашиваем авиационный удар… Боевая тревога. Конец связи.
Сообщение тут же передали в Главный штаб Королевских ВВС в Хай-Уикоме, в тридцати милях от Лондона. Им понадобилось несколько драгоценных секунд, чтобы понять, что́ им только что сообщили, и ещё несколько драгоценных секунд, чтобы осознать, что это правда. Но меньше чем через минуту два истребителя «Торнадо-GR4» уже катились по взлётной полосе. Оба самолёта были укомплектованы бомбами «Пейвуэй-2» со встроенными системами лазерного наведения и подвижным хвостовым оперением. Пилоты были отлично подготовлены для точных атак на малых высотах. На скорости чуть более семисот миль в час им понадобится меньше пяти минут, чтобы добраться до церкви. Они собьют воздушный шар.
Таков был план.
К сожалению, пяти минут у них не было. Эта ситуация стала первым испытанием для Объединённых сил быстрого реагирования, созданных для борьбы с крупными террористическими угрозами. Но всё произошло слишком быстро. Скорпия раскрыла карты лишь в самый последний момент.
К тому времени, когда самолёты долетят до цели, уже будет слишком поздно.
Алекс Райдер подтягивался под канату: одна рука
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Скорпия - Энтони Горовиц, относящееся к жанру Прочая детская литература / Шпионский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

