`
Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Дом белого ворона - Фальк Хольцапфель

Дом белого ворона - Фальк Хольцапфель

1 ... 50 51 52 53 54 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
распалась на отдельные стволы, и он бродил среди них. Над ним пролетела сова. В снегу смутно ощущался запах добычи. Картинка размылась и сменилась другой. Среди стволов он увидел скалу, а на ней сложенные друг на друга камни. Тёмные дыры в древних каменных стенах, как пустые глазницы – кроме одной, в которой мерцал свет. Крепость стремительно росла. Опустился разводной мост, открылись крепостные ворота. Там, в арке ворот, кто-то стоял: лицо из железа, вместо глаз – чернота. В одной руке длинная заострённая палка, в другой – какой-то тупой и твёрдый предмет. Мимо, закрывая обзор, пролетел ворон. Чёрные перья поплыли по воздуху вниз, в тёмный лес. Лес распался на отдельные деревья. Ветки под грузом снега. Большие ели, в которых прячутся пичужки. А потом он увидел его – непонятное существо, получеловека-полуволка, – упрекающего луну. Тянущего когти к небу. Лес полнился его воем. Вокруг него деревья, а перед ним… Это не дерево, а нечто, к лесу не относящееся и в то же время очень знакомое. Когда-то он знал, что это. Затем картинка размылась, и он упал в тёплое море черноты.

Разбудило его не солнце, хоть оно и стояло уже высоко в небе. Он испуганно подскочил в постели от какого-то звука. Кто-то стучал в дверь. Он ещё не успел ничего сказать, как она распахнулась.

– Да, мальчик мой, горазд же ты спать, прямо как сурок.

Смачно вгрызаясь в яблоко, в его мансарду прошествовал Барнеби. Ариан безуспешно попытался протереть глаза со сна:

– Я ещё спал. Что…

– Да не суетись. Я видал причёски и похуже. Кроме того, твоя тётя считает, что ты хотел со мной поговорить.

Ариан сел на край кровати. Даже его усталый разум понимал, что вести с Барнеби дискуссии о нарушении личного пространства абсолютно бесполезно.

Пока он пытался привести в порядок мысли, Барнеби протянул ему своё яблоко:

– Хочешь куснуть?

Нет, Ариан не хотел. Он хотел спать, он не хотел никаких гостей у себя в комнате, хотел принять душ – но ведь его желания никого не интересовали.

«Ну наконец-то ты это понял, малыш».

Он мгновенно проснулся и с округлившимися глазами как безумный заулыбался Барнеби, а тот поинтересовался:

– Скажи только: ты что, теперь тоже стал любителем яблок?

Ариан так энергично замахал руками, что выбил яблоко из рук Барнеби.

– Она опять разговаривает со мной! Барнеби, как ты не понимаешь?! Кошка вернулась!

Эта новость, похоже, потрясла Барнеби меньше, чем надкусанное яблоко, которое он только что поднял с пола:

– Так ведь Кошка всегда тут. Все они всегда тут.

– Да-да, но уже несколько дней, несколько недель назад он… она пропала. – Ариан втянул носом воздух – пахло точно так же, как обычно, а ещё немного Барнеби, яблоками, листвой и мхом.

Оглядевшись в комнате, человечек обнаружил святилище.

– Так значит, ты в конце концов поверил в него, – кивнул он, и в недрах лохматой бороды мелькнула знакомая улыбка любителя пирогов. Он не спросил о причине, а просто похлопал Ариана по плечу. – Я знал, что ты найдёшь в себе смелость для служения. У того, кто защищает свой кусок пирога, как ты, есть всё необходимое, чтобы быть шаманом. – Он ещё раз взглянул на банку из-под сардин. – Но по-моему, тебе всё-таки следует ещё капельку потренироваться.

В сознании Ариана промелькнула кошачья улыбка.

– Раз ты вернулся, значит, Джес и Юри тоже уже в Аркене? – Глаза Ариана сияли.

Но Барнеби лишь молча покачал головой:

– Где бы ни была Джес, она, похоже, очень далеко. Мне удалось проследить её путь только до вокзала.

Ариан вздохнул. Чёрт, и где её только носит?!

Барнеби верно истолковал выражение его лица:

– Никуда не денется – вернётся. Я тоже ещё не закончил поиски. Но мне попалось кое-что, о чём твоей тёте следует знать. Кажется, у нас в Аркене незваные гости.

Как это возможно?! Ведь город защищает завеса.

«Не исключено, что ты видишь ситуацию такой, как она есть, а не такой, как бы тебе хотелось».

Какую ситуацию?

И тут он понял:

– Крепость. Крепость с освещённым окном. И человек в железной маске…

– …в одной руке меч, в другой – молот, – закончил за него Барнеби. – Значит, Кошка тебе тоже это показала. Догадываешься, что это значит?

Ариан кивнул. В комнате стало намного прохладнее, когда он ответил:

– Орден идёт на Аркен.

Мадам Моргана

– Юри, ты ведь не собираешься туда заходить?

Помелошка, виляя хвостом, смотрел на Джес такими большими глазами, словно у неё из кармана свисали колбаски. Не уступал его взгляду и щенячий взгляд Юри. Потирая лапищи в радостном предвкушении, тролль таращился на сияющий в лучах вечернего солнца трейлер.

Когда они, следуя указаниям мостового тролля, шли к этому одинокому кемпингу на окраине города, Джес уже догадывалась, что их ждёт. Должно быть, раньше это был рай для семей. С контактным зоопарком и прокатом катамаранов. Но последние двадцать лет не пошли ему на пользу. Ближайший лес изо всех сил старался вернуть свои территории. Зелёные водоросли и мхи завладели бывшим туалетом, а за два последних сохранившихся иглу боролись плющ и дикий виноград. А рядом с некогда пёстрыми брезентовыми куполами стояло страшилище.

Джес опять помассировала лоб над переносицей. Старый трейлер, покрашенный уже облетающим тёмно-синим лаком, был сплошь залеплен серебряными звёздами. Но опасения у Джес вызывало то, что фиолетовой краской было намалёвано на борту:

Мадам Моргана: медиум, гадательница на картах Таро, маг Авалона шестого уровня. Приворотные зелья за полцены.

– Хм, продавец мороженого ошибся. Она не ведьма. Но и маг Авалона наверняка сможет помочь нам в трудной ситуации, – сказал Юри.

– Если мадам Моргана, – Джес произнесла имя так, словно речь шла о гниющей рыбе, – действительно обладает хотя бы половиной тех способностей, о которых сообщает надпись на вагончике, то она величайшая авантюристка Франкфурта. Магия – это не то, что можно прихватить в ларьке вместе с колбаской карри.

Юри, старательно вытиравший руки о штаны, замер:

– Прости, прослушал, что ты сказала. Просто я очень волнуюсь перед встречей с настоящей магесcой.

– Эй, ты же с одной ведьмой уже знаком. Даже с двумя!

– Э-э-э… да, и правда. А вообще какой у тебя уровень магии Авалона?

– Магии Авалона не существует! Это всё дешёвый маскарад, чтобы обирать легковерных простаков. Надувательство. Обдираловка! Жульничество!

При каждом её слове Юри кивал, но продолжал

1 ... 50 51 52 53 54 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дом белого ворона - Фальк Хольцапфель, относящееся к жанру Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)