Лабиринт мертвеца - Евгений Всеволодович Рудашевский
– Мама не хочет, чтобы я поглупел, и доверяет мне. Считает, что самостоятельная жизнь пойдёт мне на пользу.
Помолчав, добавил:
– И она права.
Ответ Глеба смутил не только меня. Настя спросила:
– Постой, ты сейчас сравнил себя с коровой, а Татьяну Николаевну с пастухом?
– Ну да, – согласился Глеб. – В каком-то смысле так и есть.
– Родители растят нас на убой? – хохотнул Гаммер. – Откармливают, чтобы в старости нами питаться?
Мне совершенно не понравился наш разговор, и я постаралась сменить тему. К счастью, мы быстро прошли под двумя мостами, миновали помеченные деревья на склоне под детской больницей и вышли на Дмитрия Донского. Вскоре добрались до кирхи, там разделились. Настя с Глебом и Таней отправились в Треугольник, а Гаммер и Слава проводили меня до Безымянного переулка.
Дома все уже легли спать, лишь у папы на нижнем чердаке привычно горел свет. Я тихонько проскочила по лестнице к себе в мансарду и завалилась на кровать. Задумалась о парнях из четырнадцатой школы, о ментолках Гаммера и поглупевших коровах Глеба. Устала думать и вытянула Хилтона из рюкзачка. Хорошо, что в субботу можно читать хоть до рассвета. Я открыла «Потерянный горизонт» и оказалась на приёме у Верховного Ламы в его жарких, как турецкая баня, покоях где-то в верхней части горного монастыря Шангри-ла.
Выяснилось, что Верховного Ламу прежде звали Перро и ему было двести пятьдесят лет. В восемнадцатом веке Перро, обычный люксембургский монах-капуцин, случайно забрёл в Шангри-ла. С тех пор обосновался тут, натренировался взглядом лечить людей и передвигать предметы, заодно выучил кучу языков, увлёкся йогой, открыл секрет долголетия и попробовал освоить левитацию. В общем, занимался всем, чем обычно занимаются тибетские отшельники. Связь с внешним миром он не прервал и переписывался с кем-то из Пекина. Ответы ему приходили с задержкой в двенадцать лет! Я решила зачитать этот фрагмент «Потерянного горизонта» на следующей посткроссерской встрече – пусть знают, что такое настоящие потеряшки, и не ругают нашу почту! Перро договорился о поставках из Пекина в обмен на добытое под монастырём золото и постепенно превратил Шангри-ла в сокровищницу с богатейшими библиотекой и музеем. Тогда же он стал Верховным Ламой и объявил, что главная цель Шангри-ла – сохранить культурное наследие человечества и передать его тем, кто уцелеет после мировых войн, а попутно получить удовольствие от жизни, ни в чём себя не ограничивая, но и не слишком увлекаясь. Умеренность для жителей Шангри-ла была превыше всего. Ею ограничивались их распутство и добродетели.
Монахи привечали заблудившихся путешественников – среди прочих тут как-то жил путешественник из России, – а теперь с радостью пригласили к себе пассажиров разбившегося самолёта, пообещали им долголетие и прочие радости горной жизни, правда, признались, что террорист, переодетый в лейтенанта британских ВВС, нарочно угнал их самолёт, чтобы доставить его к порогу монастыря, – в Шангри-ла истосковались по свежей крови. В заключение Перро сказал, что скоро умрёт и сделает Конвэя своим преемником. Сказал и тут же умер. Конвэй даже не разобрался, какую именно власть он как преемник получит. В любом случае интерес Конвэя к монастырской жизни угас, когда он познакомился с молоденькой принцессой, игравшей ему на фортепиано. Принцесса мечтала вернуться в Китай и сговорилась с новыми гостями, то есть с пассажирами разбившегося самолёта, сбежать из Шангри-ла. Конвэй им помог. Вместе они присоединились к очередному каравану и добрались до городка Дацьенфа, расположенного на границе с Китаем. Там выяснилось, что принцесса не такая молодая. Ей перевалило за сотню-другую лет, и вдали от чудодейственной горы Каракал она рассыпалась прахом. Конвэй лишился своей китаяночки, а потом до конца дней скитался по горам в надежде найти обратный путь в Шангри-ла, чтобы принять обещанную ему должность Верховного Ламы.
Вот, собственно, и всё. Я прочитала книги старика Смирнова, так толком и не разобрав, что в них особенного. Вечером в воскресенье я позвала всех на первое в апреле собрание. Пересказывать Хилтона не стала, лишь повторила слова Глеба о том, что в «Потерянном горизонте» нет ничего примечательного, затем пожаловалась на чересчур быструю продажу болгарской открытки и добавила, что у нас есть шанс узнать о старике Смирнове чуточку больше. Настя решила, что я собираюсь вломиться в комнату регистрации.
– Нет, вламываться мы никуда не будем.
– Ну вот, – вздохнула Настя.
– Всё будет законно. Ну… почти законно.
– Так. Уже интереснее.
– Но мне нужна твоя помощь. – Я посмотрела на Глеба.
Глеб явно не ожидал, что за помощью я обращусь к нему, и немножко растерялся, но кивнул.
– Потребуется твоё очарование.
– О! – обрадовалась Настя. – И кого мы будем очаровывать?
– Людмилу Степановну.
Настя не сразу поняла, о ком идёт речь, а когда поняла, так расхохоталась, что папе, сидевшему на нижнем чердаке, пришлось прокашляться и напомнить нам, что вообще-то он работает и слышит нас, когда мы начинаем говорить слишком громко.
– Так, Глеб будет строить глазки твоей библиотекарше, – заговорщицки прошептала Настя, – а мы с Гаммером кого будем обхаживать?
– Вы будете караулить, чтобы мне никто не помешал.
Гаммер фыркнул, не очень-то довольный своей ролью.
Мы коротенько обсудили мой отчаянный план и условились завтра же после школы претворить его в жизнь.
Глава двенадцатая
Отдел комплектования
Ночью я ворочалась. Дважды спускалась на кухню за каплями бельгийского шоколада, включала на ноутбуке «Ларк Райз против Кэндлфорда», наконец поднялась на верхний чердак, уселась с ногами на диван и стала выписывать в блокнот всё, что было общего у книг старика Смирнова. В бесчисленный раз отметила экслибрисы личной библиотеки на всех книгах, кроме «Потерянного горизонта», отметила их белоснежные новенькие карточки в генеральном каталоге – тут поставила громадный жирный вопрос, даже обвела его красным фломастером, – и указала, что сам же Смирнов в сентябре заказал и сразу же сдал свои книги, словно хотел убедиться, что они ещё не списаны. Решила, что последний пункт не такой уж странный, если предположить, что болгарскую открытку мне прислал Смирнов, – карточка с каменистым пляжем и египетским стервятником стала приглашением в игру. Смирнов лишь проверил, все ли подсказки на месте. Но открытку-то я получила под конец октября! А потом «Таинственное похищение» действительно чуть не угодило в макулатуру, но мы сами виноваты – долго возились с Майн Ридом.
Я
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лабиринт мертвеца - Евгений Всеволодович Рудашевский, относящееся к жанру Прочая детская литература / Детские остросюжетные / Детские приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

