Гостья из глубин - Роберт Лоуренс Стайн
Обычно с доктором Ди весело, но тот праздничный визит стал настоящим кошмаром. Расхаживая по дому на капитанский манер, он раздавал направо и налево приказы:
– Билли, спину прямо! Шина, ну-ка вымой палубы!
Что и говорить, он был попросту не в себе. В самый канун Рождества мой отец счел, что с него хватит, и велел доктору Ди либо взять себя в руки, либо убраться восвояси. Кончилось тем, что почти весь Сочельник дядя просидел в ванне, забавляясь с моими старыми игрушечными лодочками. Контакт с водой возвращал его в нормальное состояние.
Нет, суша ему определенно была противопоказана.
– Не переживайте, – утешил Александр. – Доктор Ди выкрутится из любой ситуации.
Хотелось бы верить… Я уставился на странную круговую шкалу, подписанную «Зонд-сонар».
– Александр, – позвал я, – не покажешь, как работает зонд-сонар?
– Один момент, – откликнулся он, – только закончу пару дел. – Подойдя к первому резервуару, он зачерпнул горстку гуппи мелкоячеистой сеткой. – Ну, кто хочет сегодня покормить Ухаря?
– Только не я, – сказала Шина. – Он просто… фу.
– И не я. – Отступив к иллюминатору, я выглянул наружу.
Мне показалось, что я услышал шум мотора. До сих пор мы почти не видели других судов – этот карибский район был не из самых оживленных.
Белая лодка, чихая мотором, подплыла к борту «Кассандры». Она была меньше, зато выглядела намного новее нашего судна. Литеры, прибитые к борту, гласили: «Морской зоопарк».
На палубе стояли мужчина и женщина. Оба были прилично одеты – в брюки цвета хаки и рубашки, застегнутые на все пуговицы. У мужчины была аккуратная короткая стрижка, а каштановые волосы женщины были собраны в хвост и перехвачены лентой. В руках у этой женщины был черный портфель.
Мужчина помахал кому-то на палубе «Кассандры». Я решил, что он, должно быть, приветствует доктора Ди.
Теперь Шина и Александр стояли рядом со мной у иллюминатора, наблюдая.
– Кто это? – спросила сестренка.
Александр многозначительно кашлянул.
– Пойду-ка узнаю, в чем дело, – сказал он, протягивая Шине сачок, полный гуппи. – Накорми Ухаря. Я скоро вернусь. – С этими словами он спешно покинул лабораторию.
Шина посмотрела на рыбешек в сетке и расстроилась.
– Я не собираюсь оставаться здесь и смотреть, как Ухарь ест этих бедных гуппи. – Она сунула сачок мне в руку и выбежала из каюты.
Желания смотреть, как угорь по имени Ухарь съест несчастных рыбешек, у меня тоже не было. С другой стороны, я не знал, что с ними еще можно было сделать. В итоге я все-таки опорожнил сачок в аквариум. Голова угря буквально выстрелила вперед, его зубы тут же сомкнулись на добыче. Одна рыбка исчезла, будто ее и не было. Ухарь тут же схватил вторую.
Он явно не привык долго возиться с едой.
Бросив сетку на стол, я покинул лабораторию. Сошел по узкому проходу, думая, что не лишним будет подняться на палубу и подышать свежим морским воздухом. Интересно, разрешит ли доктор Ди днем еще немного поплавать с маской и трубкой?
Если да – возможно, стоит снова сплавать к лагуне и попробовать поискать какие-нибудь признаки морского чудовища.
Страшно ли мне было? О да.
Но также я был полон решимости доказать сестре и дяде, что я не сумасшедший и ничего не выдумываю.
Проходя мимо кабинета доктора Ди, я услышал голоса. Должно быть, дядя с Александром беседуют с теми ребятами с «Морского зоопарка».
Я остановился всего на секунду. Я не хотел подслушивать, клянусь. Но у мужчины с «Зоопарка» был такой громкий голос, что я не мог его не услышать. И слов удивительнее, чем те, что он сказал, я, пожалуй, не слышал за всю свою жизнь.
– Мне все равно, как вы это сделаете, доктор Дип, – говорил мужчина на повышенных тонах. – Но мне нужно, чтобы вы нашли эту русалку!
6
Русалку?
Он что, серьезно?
Я не мог в это поверить. Неужели он действительно хотел, чтобы мой дядя нашел настоящую живую русалку?
«Русалок не быва-а-ает!» – пропела бы Шина в ответ на подобные высказывания. Но тут – взрослый мужчина, работник морского зоопарка, говорит о русалке. Наверняка всерьез!
Мое сердце заколотилось от волнения. Я мог бы стать одним из первых людей на Земле, видевших русалку!
А потом в голову пришла мысль еще лучше: а что, если я стану тем, кто ее найдет? Да это уже серьезная заявка на то, чтобы стать известным! Меня тогда точно будут показывать по телеку! Уильям Дип – младший, знаменитый морской исследователь!
Ну нет, после такого я не мог просто взять и пойти своей дорогой. Позарез нужно было остаться и послушать еще. Затаив дыхание, я прижал ухо к двери и прислушался.
– Мистер Шувальтер, мисс Викман, прошу, поймите, – различил я голос дяди. – Я – ученый, а не директор цирка диковин. Я занимаюсь серьезными вещами и не могу тратить время на поиски сказочных существ.
– Мы говорим о серьезных вещах, доктор Дип, – заверила дядю мисс Викман. – В этом районе обитает самая настоящая русалка. Если кто-то и сможет ее отыскать, то это вы.
– И кто вам о ней рассказал? – спросил Александр.
– Рыбак с соседнего острова заметил ее, – ответил Шувальтер. – Он сказал, что смог подобраться очень близко – и это было настоящее живое существо, без всяких сомнений. Он видел ее возле рифа – именно этого рифа, недалеко от Иландры.
Риф! Может быть, она живет в лагуне!
Я приник к двери еще плотнее, не желая упустить ни слова.
– Рыбаки – суеверные люди, – заметил дядя с усмешкой. – Легенды о водяных девах здесь в ходу с незапамятных времен. Но увы, нет никаких причин им верить.
– Мы и сами не поверили этому человеку, – сказала мисс Викман. – Точнее, поверили, но не сразу. А потом опросили других рыбаков в этом районе – и статистика говорит сама за себя. Ее видели все. Они не врут – описывают ее внешность одинаково, вплоть до мельчайших деталей.
Я слышал, как скрипнул стул за дядиным письменным столом. Представил, как он подался вперед, спрашивая:
– И как именно они ее описали?
– Как молодую девушку, – ответил мистер Шувальтер. – С рыбьим хвостом. Хрупкую, изящную, с длинными светлыми волосами.
– Чешую на хвосте они все описали как блестящую, ярко-зеленую, – добавила мисс Викман. – Я знаю, это звучит невероятно, доктор Дип. Но когда мы поговорили с рыбаками, то убедились, что они действительно видели это существо!
Последовала пауза.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гостья из глубин - Роберт Лоуренс Стайн, относящееся к жанру Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


