`
Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Самая страшная кругосветка - Автор неизвестен -- Народные сказки

Самая страшная кругосветка - Автор неизвестен -- Народные сказки

1 ... 3 4 5 6 7 ... 24 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
она. – Но обещай мне, что никому на свете не расскажешь обо мне: ни семье, ни солнцу, ни луне, ни звёздам.

С трудом разлепив посиневшие от холода губы, Минокичи пообещал и провалился в сон.

Утром Минокичи увидел, что учитель его замёрз до смерти.

Нанял тогда юноша телегу и привёз тело учителя домой. Ни словом не обмолвился он о том, что приключилось той ночью.

Прошли годы. Как-то знойным летним днём прогуливался Минокичи и повстречал славную девушку, которая изнывала от жары. Звали её Юки.

– Целыми днями брожу я в поисках работы, – пожаловалась она, – но пекло такое, что я еле держусь на ногах.

Минокичи жил неподалёку и предложил Юки отдохнуть в прохладной тени своего сада.

Юки сразу же приглянулась матери Минокичи, и она пригласила девушку остаться в доме и помочь ей по хозяйству. Юки не возражала. Лето клонилось к концу, когда молодые люди без памяти влюбились друг в друга и поженились.

Родилось у них семеро ребятишек, белых, как цветы жасмина. Юки не боялась никакой работы, но оставалась такой же молодой и прекрасной, как в день их первой встречи.

Однажды вечером, уложив детей спать, Юки зажгла бумажный фонарик, села возле Минокичи и принялась шить.

За окном ярилась пурга. На бледном лице Юки играли отблески света. Минокичи глядел на неё и вспоминал ту давнюю ночь в лачуге паромщика.

– Как ни странно, – молвил он, – но сегодня вечером ты напоминаешь мне одну женщину, которую я встретил много лет тому назад.

Не поднимала на него глаза Юки, продолжала выводить стежок за стежком, пока Минокичи рассказывал про Женщину-Зиму.

– Своим холодным дыханием она убила моего учителя, – с дрожью в голосе говорил Минокичи. – Уходя, она взяла с меня обещание, что я никому на свете не расскажу о ней…

– …ни семье, ни солнцу, ни луне, ни звёздам, – закончила за него Юки, глядя ему прямо в глаза.

Минокичи в растерянности посмотрел на неё.

– Ты нарушил данное тобою слово! – закричала Юки.

Лицо её стало белым как снег, волосы покрылись инеем, пальцы стали точно льдинки.

– Я дарую тебе жизнь ради наших детей, но больше ты никогда меня не увидишь.

Не успел Минокичи вымолвить и слова, как жена его исчезла, словно облачко пара.

Буньип[5]

Австралия

Далеко-далеко, на самом краю света, жило племя. И вот, одним жарким днём, охотники племени вышли из селения, чтобы раздобыть еды для своих семей. Задорные это были люди, всю дорогу мерились они силой – кто дальше кинет копьё или зашвырнёт бумеранг[6].

Долго ли, коротко ли, пришли они в долину. Посреди неё раскинулось широкое озеро, заросшее камышом. Корни растения вкусны и питательны, но молодые охотники не желали плескаться в воде, а потому принялись рыбачить.

Весь день просидели они за удочками, но ничего не поймали. Начали они опасаться, что придётся им вернуться с пустыми руками, как вдруг одно удилище выгнулось дугой и леска натянулась, как струна.

– Клюёт! – воскликнул юноша. – Сегодня мы с женой вдоволь наедимся рыбы.

И он кликнул товарищей, чтобы те помогли ему вытянуть добычу.

Изо всех сил тянули охотники, еле-еле смогли вытащить улов. Но не рыба показалась на поверхности воды, а невиданное существо с тюленьим хвостом, зелёными чешуйчатыми лапами и собачьей мордой. Как громом поражённые замерли соплеменники, догадавшись, что за диво дивное попалось им на крючок – детёныш свирепого буньипа.

Только они так подумали, как взволновалась вода в озере и поднялась из подводного своего логова мать буньипа. Гневом полыхали её жёлтые глаза, каплями стекала вода с клыков. Страшно заревела мать буньипа, призывая детёныша, и молодые охотники задрожали от страха.

– Отдай ей детёныша, – вскричали они.

Но охотник, поймавший его, пообещал жене, что добудет ужин. Невзирая на отчаянные вопли матери, взвалил он добычу на плечи и пустился со всех ног прочь. Друзья его угрожающе потрясли копьями перед мордой чудовища и помчались за ним.

И только-только отбежали они от озера, тут же начали смеяться над матерью буньипа. Но не прошли они и половину пути, как услышали оглушительный рокот водопада. Сердца их преисполнились великой тревоги. Это поднялась вода в озере, где обитала буньип, вышла из берегов и устремилась за ними в погоню.

Охотники вскарабкались на холм и увидели: озеро затопило долину, лишь верхушки деревьев торчат из воды.

Быстрее ветра побежали они и наконец добрались до селения. Сбросил молодой охотник детёныша буньипа с плеч. В ужасе окружило племя невиданную добычу. И только тут заметили все, что дрожит молодой охотник от страха.

– Вода поднимается! – закричал он. – Быстрее! Лезьте на деревья, чтобы вас не смыло волной.

Но не успел он сказать это, как вода уже хлынула в лагерь.

Обернулся молодой охотник, чтобы схватить жену свою за руку, как волосы на голове его стали дыбом – вместо жены перед ним застыла чёрная-пречёрная птица с длинной шеей и огненно-красным клювом. В тот же миг вместо рук у юноши выросли крылья, на ногах – перепонки и когти, и он тоже оборотился в птицу. Все люди вокруг тоже превратились в птиц, и заскользила по водной глади стая чёрных лебедей.

Мать буньипа подплыла к своему детищу и утащила его на дно, в подводное логово. Вода спала, озеро с камышами постепенно вернулось в свои берега.

А люди из племени навсегда остались лебедями. Они летали над озёрами и заливами и оплакивали тот день, когда их глупец-соплеменник похитил детёныша буньипа.

Принц-змея

Азия

Индия

Давным-давно жила-была одна бедная старушка, не могла она купить себе даже хлеба.

– Пойду-ка я к реке да принесу воды. Уж вода-то мне ничего не будет стоить. А потом – будь что будет.

Взяла медный кувшин, накрыла его тряпицей, чтоб не попала грязь, и спустилась к реке. Жарко палило солнце, и старушка решила искупаться в прохладной воде. Искупавшись, сняла она тряпицу с кувшина, чтобы наполнить его, а на дне кольцами свернулась ядовитая змея и сверкает своей чешуёй.

– Чему быть, того не миновать, – подумала старушка, накрыла кувшин обратно и понесла его домой.

Но едва перевернула старушка кувшин, чтобы выпустить змею, как упало к её ногам золотое ожерелье, переливающееся драгоценными камнями.

Старушка вмиг позабыла про все свои беды, завернула ожерелье в шаль и поспешила к царю во дворец.

Восхищённо разглядывал царь камни, сверкающие на золотом ожерелье.

– Продай мне его за пять сотен золотых монет, – сказал царь, и старушка с радостью согласилась.

– Вот и конец невзгодам, – подумала она и побрела, счастливая, домой.

Царь преподнёс ожерелье жене, и та несказанно обрадовалась столь изумительному подарку.

– Это величайшее сокровище, – сказала она, – но как бы его не украли.

И она спрятала ожерелье в сундук, где хранились все её драгоценности.

Спустя несколько дней царица решила надеть на бал чудесное ожерелье, но вместо украшения она увидела в сундуке новорождённого мальчика.

И царь, и царица

1 ... 3 4 5 6 7 ... 24 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Самая страшная кругосветка - Автор неизвестен -- Народные сказки, относящееся к жанру Прочая детская литература / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)