`
Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Леонид Владимирский - Буратино ищет клад

Леонид Владимирский - Буратино ищет клад

1 2 3 4 5 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Как я вижу, все живы-здоровы.

- Да, только...

- Только клада с вами нет, - понял Джузеппе.

- И лодка погибла в бурю, - вздохнул папа Карло.

- Не беда, - махнул рукой Сизый Hoc. - А за этот баркас ты не беспокойся. Я знаю, кто его хозяева, и завтра они его заберут.

Буратино лежал и принюхивался: пахло родной стружкой.

"А ведь в этой самой мастерской я родился и запищал, когда Джузеппе начал обтесывать меня топориком!" - вспомнил он и уснул.

Утром папа Карло нащупал в левом кармане куртки сложенный вчетверо лист пергамента, о котором он совсем забыл. Развернув его, он прочел:

"Я, художник Круз, завещаю театр "Молния" и сундучок с драгоценностями человеку, имя которого начинается с буквы "К"...

Выскочив на улицу, папа Карло быстро, как только мог, зашагал к судье.

Куклы, Артемон и Мона поспешили за ним.

СНОВА В СУДЕ

Лиса Алиса, увидев папу Карло, вбежавшего в здание суда, помчалась к Карабасу. "Тут что-то затевается, - решила она, - надо не опоздать!"

И через десять минут вся компания была в сборе.

Судья сидел на возвышении в своем кресле. Он взглянул на шарманщика поверх очков, взял у него бумагу и стал ее громко читать. Когда он дошел до слов: "...имя которого начинается с буквы "К"..., - в зале зашептались:

- Карло, Карло...

Но тут вскочил с места Карабас Барабас и закричал:

- И мое имя начинается с буквы "К"!

- Сядьте на место, - строго сказал судья и продолжил чтение: "...и в том случае, если он человек хороший, добрый и любит животных...".

- Я! - снова закричал Карабас. - Я хороший, я добрый, я люблю животных! Отдайте театр мне!

- Я еще не дочитал завещание до конца, - заметил судья, - "...и три свидетеля подтвердят это на суде".

- Артемон? - строго спросила Мальвина. - Ты можешь подтвердить, что папа Карло - хороший, добрый и что он любит животных?

- Гав, гав, - радостно залаял пес и завилял хвостом.

- А ты, Мона? - спросила Мальвина обезьянку.

- Могу, - кивнула головой та.

- А есть ли у вас третий свидетель? - поинтересовался судья.

Третьего свидетеля не было. Лиса толкнула Дуремара в бок:

- Беги на улицу и волоки сюда какого-нибудь свидетеля. Обещай ему горы золотые.

- Для папы Карло? - удивился Дуремар.

- Дурак, - отрезала лиса, - для Карабаса! Скорее! А я постараюсь выступать как можно дольше. - Лиса встала с места и начала:

- Уважаемый господин судья! Перед вами еще один претендент на наследство - всеми уважаемый в этом городе доктор кукольных наук, кавалер высших орденов - синьор Карабас

Барабас. Я, лиса Алиса, и достопочтенный кот Базилио свидетельствуем, что он хороший человек, любит животных и...

ТРЕТИЙ СВИДЕТЕЛЬ

Дуремар выбежал на улицу и увидел стайку воробьев. Сачок у него всегда был с собой. Минута - и один из воробьев был пойман и зажат в кулаке.

- Ты что делаешь? - возмутился воробей.

- Пойдем в суд, там ты кое-что прочирикаешь, - объяснил Дуремар. - А за это я куплю тебе...

- Две булки, - потребовал воробей.

- Ладно, - согласился Дуремар, - скажешь, что господин Карабас любит птиц...

- В жареном виде! - сердито закончил начатую фразу воробей.

- Да нет же, все наоборот, - с досадой перебил его Дуремар, - скажешь, что он хороший!

- Три булки, - повысил цену воробей.

- Ладно, - согласился Дуремар.

Перед ними была дверь суда. Воробей дернулся в кулаке и спросил:

- Ты меня и в суде будешь так держать? И кто мне тогда поверит?

Продавец пиявок разжал кулак, и воробей тотчас взмахнул крыльями и улетел.

А в это время в здание суда вместо воробья влетел попугай и сел на скамейку, рядом с Буратино.

- Перико?! - обрадовался мальчик...

- Насколько я понимаю, это ваш третий опоздавший свидетель? - спросил судья.

- Да! Да! Да! - закричали все куклы, а Артемон залаял.

- Перико, скажи, как ты относишься к моему папе Карло? - торжественно спросил Буратино.

- Восхитительно! - ответил попугай и добавил: - Поскольку он воспитал такого хорошего сына, как ты.

И в подтверждение своих слов перелетел на плечо старику и стал тереться клювом о его небритую щеку.

- Ура! - закричали зрители, а судья сразу подписал бумагу и поставил печать.

Теперь завещание вступило в силу, и театр "Молния" стал законно принадлежать шарманщику Карло. Зрители с поздравлениями окружили его.

ВЕСЕЛЫЙ ПРАЗДНИК

На Приморской площади громко играла музыка. Над театром "Молния" развевались по ветру разноцветные флаги.

Зрители валом валили в театр.

Скоро полотняный балаган театра был набит до отказа. На праздничный концерт пришли не только дети, их мамы и папы, дедушки и бабушки, но и их кошки и собачки всех возрастов,

размеров и пород. Три раза ударили в колокол - и занавес поднялся. На сцене стоял Пьеро. Костюм на нем был белоснежно-чистый, а воротник-жабо тщательно выглажен. Лицо его было обсыпано толстым слоем белой пудры. Подняв одну руку вверх, а другую положив на сердце, Пьеро прочел стихи: Кто всех добрей на свете? Кто спас нас от невзгод? Щенки, котята, дети, приветствуйте его! На сцену поднялся смущенно улыбающийся папа Карло. Зрители закричали, залаяли, замяукали:

- Папе Карло ура! Мяу-мяу! Гав-гав!

Старик низко поклонился публике и произнес такую речь:

- В этом заслуга не только моя, но и моих верных маленьких друзей: Буратино, Артемона, Мальвины, Пьеро, Моны, Перико и всех тех, кто помогал нам в опасном путешествии. Мы победили, вернулись домой и очень рады встрече с вами, нашими дорогими зрителями.

Когда публика утихла, Пьеро коротко объявил:

- Выступает иностранка - Мона-обезьянка!

Папа Карло с Перико на плече заиграл на шарманке, и на сцену выскочила Мона в ярком наряде. Сначала медленно, а затем все быстрее она стала плясать задорный веселый танец мартышек.

Следом на сцену вышли остальные артисты театра: девочки в черных масках, колдуны в остроконечных шапках со звездами.

Ребята и зверята в зале тоже не выдержали - стали плясать, кувыркаться, лаять, мяукать...

Вот это был праздник!

Неожиданный подарок

Поздно вечером, после окончания концерта, усталая компания собралась в каморке папы Карло.

- Артемон, посмотри, кто пришел так поздно, - приказала Мальвина, когда раздался неожиданный стук в дверь.

Буратино не выдержал и поскакал вслед за псом. Перед дверью стоял кто-то, кого они никак не могли рассмотреть.

- Здравствуй, Буратино, - раздался глуховатый слабый голос. Буратино сразу узнал этот голос и пришел в восторг:

- Тетушка Тортилла! Вот не ожидал! Заходите скорее. Как раз в самый раз! У нас сегодня большой праздник.

- Знаю, знаю, - ответила черепаха, - извини, что поздно пришла. Идти было далеко, да и подарок я несла тяжелый.

- Подарок? - нагнулся Буратино над черепахой, и вдвоем с Артемоном они помогли почетной гостье войти в дом. Они развязали узлы веревки, сняли с черепахи небольшой ящичек и поставили его посредине каморки.

И тут при свете фонаря все увидели, что это... драгоценный ларец! Буратино быстро достал золотой ключик - замок щелкнул, крышка откинулась. Да, это был клад с острова Крузо в целости и сохранности!

- А как вам удалось достать его со дна моря? - спросил папа Карло у черепахи.

- Его достала и прислала всем вам в подарок моя дальняя родственница морская черепаха. Помните ее?

- Конечно! Конечно! - закричали все.

Обезьянка Мона вытащила из ларца маленькое зеркальце в серебряной оправе; попугай Перико - старинное золотое кольцо на лапку; Пьеро нашел серебряный карандаш, достал лист бумаги, отошел в сторону и стал ждать, пока к нему придет вдохновение.

Буратино сунул свой любопытный нос, покопался среди драгоценностей и вытащил... зелено-голубое ожерелье из бирюзы! Как раз для Мальвины с ее голубыми волосами.

Мальвина широко открыла глаза, захлопала ресницами, потом подошла к Буратино, обняла его, но поцеловать не смогла - помешал его длинный нос.

- Папа Карло, - спросил Буратино, - а что мы будем делать с этим богатством? Ведь за театр теперь тысячу золотых платить не надо.

Старик по привычке почесал в затылке:

- А ты помнишь, о чем мечтал художник Круз?

- Конечно, помню, - ответил Буратино. - Он хотел, чтобы вход на все представления его театра был бесплатным!

- Вот, вот. Теперь наконец сбудется мечта доброго художника и...

- А зрителей конфетами будем угощать? - перебил его Буратино.

- А почему бы и нет? И вообще... на свете есть много несчастных детей и животных. Будем им помогать.

Папа Карло улыбнулся, взял на руки Буратино и крепко-крепко прижал его к себе.

1 2 3 4 5 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Леонид Владимирский - Буратино ищет клад, относящееся к жанру Прочая детская литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)