Живая Карта - Келли Нгаи
– Самайн, Самайн, – бормотали они.
– Я привязал грузило точно посередине между прошлым и будущим, – напомнил дедушка Джон Сайрусу. – Когда ты пройдёшь через точку слияния, оставь нить и грузило на этой стороне. Я спрячу один из этих предметов, «Ловкость Рук» заберёт другой. А станина останется у тебя.
Между деревьями поднимался густой туман.
– Точка слияния будет здесь? – дрожащим голосом спросил Сайрус.
Дедушка Джон протянул юноше Кросно Верданди и положил руку ему на плечо.
– Дорога домой лежит впереди. Пора идти.
Сайрус на негнущихся ногах направился к деревьям. Он остановился и воткнул серебристую станину в землю, готовый раскачать каменное грузило на золотой нити.
– Сайрус, – Хеди поспешно подошла к нему и схватила за руку, – может быть, увидимся через десять лет.
– Надеюсь, – улыбнулся юноша. – У тебя всё такое хорошо получается.
А через мгновение её рука уже сжимала воздух. Сайрус исчез. Женщины и ангелы на железном фонтане были неподвижны, туман рассеялся. В Эдинбурге наступила полночь. А в кармане куртки Хеди лежали нить и грузило Кросна Верданди.
Глава 29
И всё-таки…
На следующее утро китайский каменный лев, сидевший в саду дома на Скупом холме, впервые за много лет зарычал. А потом разошёлся посередине, словно кто-то расстегнул на нём молнию, и в земле открылся туннель. Из туннеля вышли ребята в сопровождении дедушки Джона, Юэна и его попугаев.
Они проводили госпожу Пал до лестницы, ведущей к «Палисаду», где уже с нетерпением ждал Сумитра. А потом, обещав скоро вернуться за машиной дедушки Джона, пошли дальше – по новому штреку, проложенному Броком Рэбблом.
– Джон, ты точно не возражаешь против постоянного штрека, ведущего к твоему дому? – спросил Юэн, с любопытством оглядывая сад.
– Если только Буцефал приставит к нему надёжного стража, – ответил дедушка Джон. – Не хочу, чтобы ко мне в дверь стучался кто попало.
– Я поговорю с мистером Бу, – заверил его Юэн, потом неуверенно оглядел остальных. – Полагаю, пришла пора прощаться.
Дедушка Джон нахмурился:
– Ты что, не хочешь познакомиться с остальной своей роднёй?
Задняя дверь дома распахнулась, и из неё навстречу им выбежали бабушка Роуз, мама и папа, который как раз вернулся со своего благотворительного велопробега.
Юэн просиял:
– Конечно, хочу.
Они почти весь день провели на заднем дворе за пикником, наслаждаясь осенним солнцем после визита под землю.
– Я хочу узнать абсолютно всё, – сказала бабушка Роуз, скармливая Болу и Туну яблоки прямо из рук.
И Хеди, Спенсер, Джелли и Макс пересказали свои приключения – от первой встречи с Юэном до возвращения Сайруса домой. Дуг настоял, чтобы Спенсер надел его на себя, словно пальто, чтобы показать, как они с Хеди и Джелли прыгали с моста на мост в Загадочном Лесу. А когда дело дошло до испытания Короля келпи, Стэн всех рассмешил своими упражнениями для разминки губ и горла – он был совершенно серьёзен, словно певец, готовящийся к большому концерту.
Позже, забираясь на платан, возвышавшийся над холмом, Макс сказал:
– Вот бы построить на этом дереве дом, похожий на форт из одеял, как у Беатрис. Ну, такой, который внутри огромнее, чем снаружи.
– Да! – воодушевлённо воскликнул Спенсер. – С комнатой управления, чтобы поднимать лестницу. И автоматом для мороженого.
– И комнатой для паркура.
– И крытыми водными горками!
В голове Спенсера крутились всё новые и новые возможности. Он раздумывал, сможет ли Беатрис сделать всё это.
– Дедушка Джон, – сказал он. – Я думаю, тебе надо стать наставником Беатрис.
Дедушка недовольно закряхтел.
– Зачем ей дряхлый ворчун вроде меня? Я уже давно не занимаюсь магией.
– Как знать, Джон, – подмигнул Юэн. – Возможно, «Ловкости Рук» понравится эта идея.
Джелли потянула Хеди за руку, и они спустились с вершины холма в сад.
– Смотри, что я нашла в заднем кармане, – сказала Джелли, вытащив из джинсов листок бумаги – предсказание, которое Морин напечатала для Сайруса. На обратной стороне оказался довольно хороший рисунок – девочки, Дуг и Сайрус в каноэ – и фраза почерком Сайруса: «Вы меня тоже не забывайте». – Интересно, как у него дела. Способности вернулись, как он надеялся?
Хеди чуть сжала её руку.
– Да кому вообще нужны эти способности? Мы, парочка бездарных тривов, и так неплохо справились. – Она глянула на Макса и добавила: – Может быть, нам удастся выдать за дар его усы?
– Даже не знаю, радоваться или горевать, что госпожа Пал нашла какой-то антидот для этой мази. Труднее всего будет убедить Макса ею воспользоваться. Возможно, придётся его намазать, пока он спит.
Хеди рассмеялась, запрокинув голову, и капюшон кофты упал ей на плечи. Джелли тоже засмеялась, потом глянула на кузину и ахнула.
– Что такое? – спросила Хеди.
Джелли дотронулась до её головы, чуть за ухом, и сказала:
– Тут осталась маленькая чёрная точка. И она немножко дёргается.
Сердце Хеди подпрыгнуло в груди.
– Это карта?
– Похоже на то.
«Живая карта, – подумала Хеди. – Волшебная карта». Сердце забилось сильнее, и она вдруг представила себе Бесса. Интересно… можно ли вырастить эту карту? Привязать её к новым указаниям и найти новые спрятанные сокровища из прошлого? Широко улыбаясь, Хеди потащила кузину обратно к родным, собравшимся на гребне холма. Получается, она всё-таки получила магический дар.
Благодарности
Бо́льшая часть этой книги была написана, когда на мир обрушилась трагедия пандемии. Мы не могли лично видеться со многими нашими друзьями и близкими, но они поддерживали нас издалека. Если мы захотим назвать всех, кто входил в нашу группу поддержки, раздел «Благодарности» выйдет таким же длинным, как сама книга, так что придётся всё-таки придержать коней, но ваша поддержка, полученная после выхода первой книги, помогла нам написать вторую – спасибо вам.
Особенно большое спасибо мы хотим сказать:
Семье Холланд и Хейди Гомес за постоянную поддержку и подбадривание, Лии Брандлигт, Хизер Претти, Диянне Малхирн, Деде Грутц, Сьюзи Стедмен, Тине Стрипп, Кат Раллис, Джозефу и Сьюзен Муха, Наоми Уоттс, Элизабет Беркли, Кире Ньютон (за наш первый визит в школу!), Бобу Гудмену, Дэну Болдуину, Дамьену и Бьёрну Паклерам, Агрите, Лекси, Нику и Офелии де Тот, Софи и Кейт, Мэри Лиз и команде Shack Artists, Джейми и Крису Коллмерам, замечательной команде Tales by Mail и всем великолепным сотрудникам книжного магазина Better Read Than Dead.
За то, что вы оживили нашу книгу, начитав её вслух (ищите на YouTube!), спасибо Дженни Ричардсон, Кейну Фаулеру и Падди Холланду (он же наш Спенсер).
Мы мощно, словно Гинт, отобьём «пять» нашим потрясающим чтецам-тестировщикам за вдумчивую обратную связь, которая помогла
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Живая Карта - Келли Нгаи, относящееся к жанру Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


