Кошмарной летней ночью - Роберт Лоуренс Стайн
Дверь за ним с грохотом захлопнулась. Джей повернулся к нам.
– Ребята, вы же видели… Я вовсе не собирался его толкать, – растерянно проговорил он. Я заметил, что он действительно расстроен. – Я просто хотел пошутить. Немножко его попугать, и все. Я совсем не хотел, чтобы он упал и… – Он замолчал, так и не договорив.
– А с ними что будем делать? – Я указал глазами на змей на кровати у Майка.
– Пойду позову Ларри. – Колин решительно направился к двери.
– Погоди, – сказал я. – Смотрите. Они сидят на простыне, так?
Джей и Колин повернулись к кровати. Змеи вновь зашипели и приподнялись на хвостах, готовясь опять укусить.
– Ну сидят… И что? – Джей задумчиво почесал макушку.
– Можно быстренько завернуть их в простыню и вынести на улицу, – пояснил я.
Джей с уважением поглядел на меня:
– Мудрая мысль. Даже странно, как это я сам не допетрил? Давайте, ребята. Все дружно.
– А если они укусят кого-нибудь? – спросил Колин.
Я с опаской покосился на змей. У меня вдруг возникло неприятное чувство, что они за мной наблюдают.
– Простыню они не прокусят, – неуверенно проговорил я.
– Но попробуют прокусить. – Колин попятился, всем своим видом давая понять, что не хочет участвовать в нашем рискованном предприятии.
– Если действовать быстро, они не успеют сообразить, что происходит. – Я шагнул к кровати.
Змеи угрожающе зашипели.
– Откуда все-таки здесь змеи? – спросил Колин.
– Может, здесь вообще полно змей. Может, весь лагерь ими кишит. – Джей опять улыбался. Ему было все нипочем. – Кстати, ты посмотри у себя в кровати, Колин. Может, там тоже змеюки сидят. – Он рассмеялся.
– Ребята, кончайте хохмить, – нахмурился я. – Дело серьезное. Ну что мы решаем? Будем мы их выкидывать или нет?
– Ну ясное дело, – отозвался Джей. Он вдруг посерьезнел. – Я виноват перед Майком. Помочь я ему не могу, так хотя бы змей выкину.
Колин промолчал.
– Да и чего с простыней возиться? – продолжал Джей. – Взять этих гадов за хвост – и в окно. – Он повернулся ко мне: – Давай я возьму одну, ты вторую…
– Давай сначала попробуем с простыней, – охладил я его пыл.
Мы с Джеем осторожно приблизились к кровати с двух сторон. Теперь мы молчали. Змеи тоже перестали шипеть. У меня снова возникло такое чувство, что они очень внимательно наблюдают за нами.
– Ты бери с той стороны. – Я указал на конец простыни, завернутый вверх. – А я с этой. На счет «три» поднимаем.
Джей нерешительно почесал макушку.
– А если я промахнусь? Или ты промахнешься?
– Тогда у нас будут проблемы, я думаю, – угрюмо проговорил я. Не сводя глаз со змей, я протянул руки к своему концу простыни. – Готов? – спросил я у Джея. – Давай на счет «три»!
Я сделал глубокий вдох. У меня вдруг пересохло в горле. Я едва сумел выдавить из себя:
– Раз, два, три.
На счет «три» мы с Джеем схватились за свои концы простыни.
– Тащи вверх! – истошно заорал я и сам не узнал свой голос.
Мы рванули концы простыни вверх и соединили их, так что у нас получился большой такой узелок со змеями внутри.
Змеи отчаянно извивались. Я слышал, они щелкают пастью. Они так брыкались, что низ свернутой простыни ходил ходуном.
– Кажется, им не нравится, – заметил Джей.
Мы бегом бросились к двери, держа простыню между нами на вытянутых руках, чтобы быть как можно дальше от взбешенных змей. Хоть я и говорил, что простыню они не прокусят, черт их знает, что им взбредет в голову.
Я открыл дверь плечом, и мы с Джеем выскочили на улицу.
– И чего теперь? – спросил он.
– Идем подальше. – Я заметил, что одна змея уже высунула голову из простыни. – Быстрее!
Мы побежали туда, где кончались коттеджи. Там росли какие-то кусты, а за кустами – деревья. Туда-то мы и направились. Уже войдя в рощу, мы с Джеем как следует раскачали простыню и зашвырнули ее подальше в заросли.
Упав на землю, она развернулась. Змеи тут же выползли из простыни и метнулись куда-то под сень деревьев.
Мы с Джеем с облегчением выдохнули. Только теперь я понял, что запыхался. Наверное, никогда в жизни я не бегал с такой сумасшедшей скоростью. Я согнулся пополам, пытаясь отдышаться.
Потом я огляделся, но змей уже не было видно.
Они уползли под деревья.
Наконец я сумел разогнуться.
– Надо, наверное, простыню забрать.
– Вряд ли Майку теперь захочется на ней спать, – сказал Джей. Но все-таки наклонился и поднял простыню с земли. Скатав ее в плотный шар, он швырнул ее мне. – Она, наверное, вся пропиталась змеиным ядом.
Джей с отвращением скривился.
Когда мы вернулись в коттедж, Колин уже застелил свою постель и теперь разбирал сумку. Как самый длинный он выбрал себе верхнюю полку шкафа.
– Как успехи? – спросил он как бы между прочим, даже не оторвавшись от своего занятия.
– Ужасно, – с совершенно серьезной рожей отозвался Джей. – Нас укусили. Обоих. По два раза.
– Ты лучше не ври, – рассмеялся Колин. – У тебя не получается.
Джей тоже расхохотался.
Колин повернулся ко мне:
– А ты настоящий герой. Молодец.
– И тебе тоже спасибо за помощь, – язвительно ввернул Джей.
Колин собрался было ответить, но тут дверь распахнулась, и в комнату заглянул Ларри.
– Как вы тут? – спросил он. – Я смотрю, еще возитесь?
– У нас тут проблема, – сообщил Джей.
– А где ваш приятель? Такой стриженый? – Ларри вошел в комнату. Ему пришлось немного пригнуться, чтобы не задеть головою дверной косяк.
– Майка змея укусила, – объяснил я.
– У него на кровати было две змеи, – добавил Джей.
Ларри, как говорится, и бровью не повел, даже как будто и не удивился.
– А сам-то он куда делся? – спросил он совершенно невозмутимо, попутно прихлопывая комара у себя на руке.
– К врачу пошел, – сказал я. – У него кровь была на руке.
У Ларри отвисла челюсть:
– Куда он пошел?!
– К врачу, – повторил я.
Ларри расхохотался, запрокинув голову.
– К врачу? – выдавил он сквозь смех. – К какому врачу?!
6
Дверь открылась, и в комнату вошел Майк. Бледный как смерть. Он по-прежнему поддерживал больную руку здоровой, а глаза у него были испуганные.
– Мне сказали, что здесь нет врача, – тихо проговорил он.
Потом он увидел Ларри.
Ларри уже отсмеялся и теперь сидел у себя на постели. Майк подошел к нему.
– Ларри… моя рука. – Он вытянул руку вперед, чтобы Ларри было лучше видно. Рука была в крови.
Ларри сполз с кровати на пол.
– У меня где-то были бинты. – Он вытащил из-под кровати небольшой черный чемоданчик, открыл его и принялся перебирать
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кошмарной летней ночью - Роберт Лоуренс Стайн, относящееся к жанру Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детские приключения / Ужасы и Мистика / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


