Зелье для принцессы - Эми Маккаллох
– Сэм!
Я неохотно обернулась. Если я сейчас посмотрю на него, то уже никогда не отведу взгляд.
– Слушай… – он машинально взболтал в кружке кофе так, что кипяток выплеснулся на пальцы. Он охнул от боли, а я ринулась за бумажными полотенцами, и как-то получилось, что стала вытирать его обожжённую руку. Он рассмеялся: – Что за ерунда. В общем, ты никогда мне не отвечала, а я не спрашивал: мы ведь ещё сможем увидеться, когда всё это закончится?
Я изо всех сил сосредоточилась на полотенце, но он положил мне на плечи другую руку. Я не сразу нашла в себе силы её убрать. Я помнила, с кем имею дело. Это Зейн Астер.
– Э-э-э… не знаю…
– Ладно, не говори сейчас. Скажешь, когда всё кончится.
Я закусила губу и кивнула, а потом поспешила к себе в комнату.
Кирсти там не было. Я лежала в кровати и слушала, как неистово колотится сердце. Всё, чего я сейчас желала – это позвонить Аните и рассказать, какой безумной стала моя жизнь. Не исключено, что она тоже сейчас где-то в этих горах, лежит и думает обо мне. А потом все мысли были только о том, какая это несправедливость: парень, который только что пригласил меня на свидание, на которое я бы безумно хотела пойти, – мой самый опасный противник.
Глава 30. Саманта
Я считала, что нахожусь в достаточно хорошей физической форме, однако этот подъём на гору был убийственным – даже до базового лагеря. Мы встали так рано, что видели восход с самого начала, и никогда в жизни у меня так не захватывало дух – в самом прямом смысле. Прозрачное синее небо было сейчас настолько бесподобным, что любое другое казалось мутным и серым по сравнению с ним. Снег покрывал землю, насколько хватало глаз, и сиял на солнце. То там, то сям из-под сверкающего наста пробивались упорные кусты, и на них качались, словно россыпь гигантских снежинок, гроздья белых цветов. Я не удержалась: сорвала одну и спрятала в рюкзак.
«Горная вишня – при шизофрении и галлюцинациях. Также сильное средство от бессонницы».
Они были хороши, и отлично дополнят запасы у нас на полках. Может, в конце концов у меня в крови заговорили инстинкты Ищейки?
– Давай шевелись.
Кирсти стояла в нескольких футах впереди, засунув большие пальцы под лямки рюкзака. Я лишь закатила глаза и не потрудилась ответить. Она бесилась с той самой минуты, как мы расстались с Дэном, оставив его в коттедже. Но я сосредоточилась. Я справлюсь.
Вид флажков, бившихся на ветру над базовым лагерем, меня несказанно обрадовал. Я догрызла энергетический батончик, прежде чем пройти остаток пути. Кажется, это и правда придало сил, потому что я сама не заметила, как догнала остальных. Они молча смотрели на домик, в котором останавливались альпинисты. Флажки на флагштоке обозначали те страны, откуда приехали сюда участники восхождений.
– Что-то не так? – спросила Кирсти у Джедды. В нём едва ли набралось пять футов роста – на добрых пять дюймов меньше, чем во мне, – но он воспринимался как великан из-за огромного рюкзака. Он тащил снарягу для ЗА: палатки, спальники, провизию, алхимическое оборудование – словом, всё. Мы с Кирсти поделили свой багаж между собой.
Джедда задумчиво жевал нижнюю губу.
– Над домиком должен идти дым, но я ничего не вижу.
– Ох, только не вздумай говорить, что ты нас надул! – возмутился Зол, размахивая руками. – Там же никого нет, верно?
– Веди себя прилично! – Кирсти обожгла Зола ядовитым взглядом, а Джедда поспешил по тропинке к хижине. Мы топали следом, и я уже начала тревожиться – так он спешил. Воздух был буквально насыщен электричеством – наверное, потому, что мы забрались так далеко в Дикие земли. У меня даже щипало кожу. Однако я не могла отделаться от неприятного ощущения какой-то неправильности – не исключено, что из-за поведения Джедды. Он поднимался на крыльцо, изо всех сил стараясь не подать вида, что испуган, но я видела, как побелели у него костяшки пальцев на руках, стиснувших лямки рюкзака.
Кирсти решительно обогнала его и оказалась на крыльце первой. Она постучала. Как в каком-то фильме ужасов, от её прикосновения дверь распахнулась. Ничего хорошего это не сулило. На такой высоте, в холоде и в бурю… дверь не могла остаться незапертой по случайности.
Она шагнула внутрь, и за ней поспешили Джедда и все остальные. Здесь царил полный разгром. Бумаги разбросаны по всей комнате, дверцы шкафов открыты, а одна и вовсе валялась на полу грудой щепок. На полках ничего не было. Почему-то я была уверена, что обычно базовый лагерь так не выглядит.
Коттедж оказался совсем крошечный: одна общая комната и туалет, и ни одной живой души вокруг. Ни шерпов, ни кого-то из других участников Охоты. Только следы очевидного погрома.
Я посмотрела на Кирсти. Она думала о том же самом.
Эмилия.
Джедда достал из рюкзака рацию. Попытки связаться с деревней внизу разбивались о помехи. Он нахмурился:
– Обычно здесь ловится хороший сигнал, даже несмотря на высоту, – сказал он. Я тут же вспомнила, что снаружи в воздухе ощущалось электричество – не в этом ли дело?
– Мы возвращаемся, – решил Джедда.
– Нет! – хором воскликнули мы и нервно переглянулись.
Я решилась озвучить то, о чём все остальные молчали.
– Мы явились сюда за шерстью йети, верно? – Зейн нерешительно кивнул. – Так давайте поищем её вместе и уберёмся отсюда.
Зол явно готов был рвать и метать, однако на такой высоте ни его ярость, ни власть не имели значения. А может, он был таким красным потому, что чувствовал себя ещё хуже, чем я. Он вытащил из кармана упаковку красных таблеток и сунул одну в рот.
– Это ещё что? – спросила Кирсти.
– Золорантин. Помогает против горной болезни.
– Ну ещё бы! – фыркнула она.
– Она получила лучшие отзывы у многих известных Ищеек, туристов и альпинистов.
– Которые, скорее всего, прихватили с собой по хорошему пучку листьев коки, – Кирсти протянула мне несколько листков, и я послушно взяла. – Лучше пожевать их, – заверила она, а я с сомнением уставилась на листья. Кирсти, решив проявить щедрость, предложила листья Золу.
Он гордо задрал нос, чего и следовало ожидать, и принял ещё пару своих пилюль.
– Ну а теперь, – сказал он, – мы наконец можем идти, да? Нет никакого смысла топтаться здесь, особенно если
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Зелье для принцессы - Эми Маккаллох, относящееся к жанру Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Ужасы и Мистика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


