`

Тайна привратников - Лина Джонс

1 ... 37 38 39 40 41 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
попаду?

А что, если Брианна с Лиамом не получили моего сообщения с просьбой позвонить в полицию?

Я вытащила телефон, но связи тут не было. Придётся придумывать способ, как в одиночку задержать грабителей. Но сперва надо попасть на место преступления.

Я побежала: сначала медленно, но всё быстрее и быстрее.

Минут через десять пришлось замедлить шаг. Я приблизилась к цели, но рёбра разрывались, точно не могли больше удерживать раздувшиеся лёгкие и бешено бьющееся сердце. Держась за бок, я выждала, пока дыхание немного успокоится. Горло саднило, отчаянно хотелось пить.

Тогда-то и прозвучал первый фейерверк – прямо у меня над головой. Я подставила руку с часами под луч фонарика. Ровно семь. Неужели уже так поздно? По крайней мере, раз салют близко, я почти на месте. Я снова перешла на трусцу, торопясь преодолеть последний отрезок тоннелей. И тут-то и услышала двойной взрыв: один над землёй, а другой под ней – идеально синхронизированный грохот фейерверка и взрывчатки.

Атака на банковское хранилище началась!

Впереди показался самодельный тоннель, отходящий от основного – совсем как тот, что мы нашли с Брианной. Чутьё подсказывало мне, что этот ход ведёт прямо к зданию Банка Англии. Через него-то грабители и собираются войти. Мне очень не хотелось встречаться с ними в одиночку, но телефон по-прежнему не ловил сеть.

И тут я вспомнила о пейджере, подарке Уоллеса Джонса. Вытащив его, непослушными пальцами я набрала номер из сопроводительной записки: 6662.

Бабахнул очередной фейерверк – снова синхронно с подземным взрывом: на этот раз он был почти оглушительным и зловеще-близким. Не осталось никаких сомнений: злоумышленники и в самом деле пытались проникнуть в хранилище.

Кого бы Уоллес ни послал мне на выручку, они явно не материализуются здесь в мгновение ока. Я огляделась по сторонам в поисках чего-либо, что могло бы мне помочь – и увидела на стене телефон, предназначенный для рабочих метро на случай экстренных ситуаций. Я сняла трубку – и меня тут же соединили с оператором.

– Лондонская служба помощи в чрезвычайных ситуациях на транспорте. Чем могу помочь? – произнёс женский голос.

– Алло! В Банке Англии происходит ограбление. Надо немедленно вызвать полицию.

Воцарилась пауза. Ну же! Не время играть в молчанку! Наконец оператор заговорила снова:

– Это розыгрыш?

– Нет! Послушайте меня. Я попытаюсь задержать грабителей, но прямо сейчас, пока мы тут разговариваем, группа преступников пытается ограбить Банк Англии. Они прорываются в подземное хранилище.

– И ты хочешь, чтобы я вызвала полицию?

– Да. Позвоните в полицию и передайте им, что я вам сказала.

Я повесила трубку и припустила по тоннелю. Впереди, там, где должно было быть темно, мерцал свет. Прожектор? В воздухе густо висели частицы пыли – наверное, результат двух недавних взрывов. Я чуть замедлила бег.

Щурясь от света и силясь разобрать, что происходит впереди, я осторожно продвигалась по тоннелю, как вдруг кто-то схватил меня сзади и с такой силой швырнул на неровную стену тоннеля, что я задохнулась и на миг утратила всяческую способность защищаться.

Опомнившись, я пнула нападавшего по щиколотке, да так, что он взвыл от боли. А я отскочила от стены и сосредоточилась на том, чтобы оставаться расслабленной, – искусство, которому мистер Чжан безуспешно пытался меня обучить. Когда громила – а это и был настоящий громила, высокий и крепкий, как стена, такого я по доброй воле в партнёры по схватке не выбрала бы! – потянулся, чтобы сграбастать меня, я не сопротивлялась: позволила ему ухватить себя за руку, но и сама подалась в ту же сторону. Не рассчитав силы, он по инерции мотнулся назад и потерял равновесие. Я чуть не засмеялась вслух, когда следующим же движением сумела воспользоваться его оплошностью и опрокинула его наземь. Мистер Чжан гордился бы мной! Но откуда этот тип появился? Кто он? Выставленный бандитами часовой?

Не дожидаясь, пока он поднимется на ноги, я со всех сил рванула через тоннель в густой туман, вглядываясь вперёд. Во тьме проступили очертания верёвочной лестницы, уводящей куда-то ещё ниже, в глубь подземелий. Я ухватилась за неё и полезла вниз. Луч фонарика у меня на голове качался и трясся, но пространство внизу было освещено прожекторами. Как знать, возможно, я мчалась от одного врага к целой толпе других, но приходилось рисковать. Я лезла всё ниже и ниже – как Алиса, падающая в кроличью нору. Должно же у этой ямы где-то быть дно…

12. Золотой край

Наконец я спрыгнула на землю. Лестница у меня над головой уже подрагивала под весом преследователя. Я посмотрела наверх, но без большого ножа – с какой тоской я вспомнила меч, которым мистер Чжан разрешал мне упражняться на занятиях! – не смогла придумать способа перерезать лестницу и тем самым усложнить задачу противнику.

Тогда я огляделась по сторонам. Я находилась глубоко под землёй. Свет тем не менее сиял тут до того ярко, что даже слепил. Мне пришлось сощуриться, чтобы разглядеть обстановку. И тут мне открылось поразительное зрелище: я стояла в огромном помещении, заставленном синими металлическими стеллажами. В каждом стеллаже было четыре яруса – и на каждом из них громоздилась гора золотых слитков. Комната была буквально забита золотом. Обстановка хранилища резко контрастировала с дорогим содержимым: голый деревянный пол, лампы дневного света. Мне вдруг вспомнился сахарный лабиринт, в котором мы однажды оказались с друзьями. Я стояла в хранилище Банка Англии, а сверкающие груды металла представляли собой золотой запас.

– Эй!

Ко мне приближалась какая-то фигура, а за ней – ещё две. В них чувствовалось что-то знакомое – манера держаться, властность и решительность, как у старших полицейских чинов.

Я попятилась – прямиком в руки моего недавнего противника, как раз преодолевшего спуск.

– Попалась!

И правда, попалась. Он сжимал меня так крепко, что я даже пошевелиться не могла. Как ни пыталась дёргаться и извиваться, шанса освободиться не было никакого. Я обмякла, надеясь застать его врасплох, но он лишь сжал меня крепче и рывком поставил на ноги. Тело его у меня за спиной казалось твёрже кирпичной стены. Он легко поднял меня и оттащил в сторону, подальше от верёвочной лестницы – единственного пути к бегству. Только теперь я начала понимать всю серьёзность ситуации. Я – в подземелье, и никто меня тут не спасёт. Я даже сомневалась, поверила ли оператор чрезвычайной службы моим словам. Оставалось только надеяться, что Лиам и Брианна получили мои сообщения и вызвали полицию. Но каковы шансы, что помощь подоспеет вовремя?

Дыхание участилось, стало шумным. В

1 ... 37 38 39 40 41 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайна привратников - Лина Джонс, относящееся к жанру Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детские приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)