`
Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » В стране линдвормов - Фрида Нильсон

В стране линдвормов - Фрида Нильсон

1 ... 35 36 37 38 39 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
понадобились?

— Ну… у меня иногда зубы ужасно чешутся.

— Ты прекрасно знаешь, что тебе не разрешается глодать кости в комнате! — грянул Чернокрыс. — Её милость ясно дала это понять! Никто больше не ведёт себя по-звериному. Нам надо сосредоточиться, иначе всё полетит к чертям.

— Извини, Чернокрыс, — мяукнула Рыжий Хвост. — Я забыла. Мне так трудно, Чернокрыс.

Чернокрыс очень мягко ответил:

— Это потому, что ты безнадёжно глупа. Но наберись терпения. Недалёк уже тот день, когда ты избавишься от человечьих тряпок и бус. Когда ты снова станешь лисицей, с которой ты так долго в себе боролась. И всем твоим затруднениям придёт конец.

— А, вспомнила! — сказала Брунхильда.

— Что вспомнила? — спросил Чернокрыс.

— Слово вспомнила. Играть в зверей было не только весело. Это было освобождение!

— Не в бровь, а в глаз, барсучиха Брунхильда! — одобрил Чернокрыс. — Скоро, очень скоро мы обретём свободу по-настоящему. Когда Индра получит то, чего она хочет.

Слуги принялись беспокойно перешёптываться и взволнованно переговариваться о чём-то. В них что-то бурлило и клокотало. Даже в глазках Гримбарта зажёгся огонёк, и барсук проговорил: «Скоро! Скоро мы станем свободными! Ждать уже недолго! О, как это будет прекрасно!»

Наконец звери скрылись в коридоре. Последним, что я услышал, был хитрый смешок Чернокрыса, эхом отозвавшийся между каменных стен.

Умереть в кожаных штанах

Когда я в тот вечер ложился спать, хитрый пронзительный смех Чернокрыса всё звенел у меня в ушах. Ночевал я, конечно, теперь один. Иммер спал в покоях королевы. Я лежал, уставившись на потолочные балки и паутину. Мысли в голове гудели как пчелиный рой. Индра собирается расколдовать своих слуг. Они снова станут животными. Оставят горшки и кастрюли, бросят мыться и выгребать навоз — и уйдут жить в лес. Индре больше не нужны слуги — как так? Почему всё держат в тайне от нас с Иммером? И чего всё-таки хочет Индра? Я вертелся с боку на бок, и смех Чернокрыса звенел у меня в ушах. Было в этом смехе что-то зловещее. Что-то, от чего я покрывался гусиной кожей, хотя ночь выдалась тёплая и одеяло липло к телу.

Я слез с кровати. Пытаться уснуть всё равно бессмысленно. Я принялся ходить взад-вперёд по детской. Надо узнать больше. Надо с кем-нибудь поговорить, но с кем? В замке не осталось никого, кто хочет иметь со мной дело.

Я замер.

Никого, кроме…

Кроме того, кто когда-то просил меня прийти.

Я вспомнил тот вечер на кухне, и меня пробрала дрожь. Налитые кровью глаза, острые жёлтые зубы. Лесничий. Лесничий, который хотел, чтобы мы с Иммером пошли с ним в лес — тайком от всех.

Что он там говорил о Брунхильде и всех прочих, когда я собрался уходить, а он схватил меня за руку?.. «Не о том они мечтают, чтобы разгуливать в человечьих обносках и подавать паштеты всяким соплякам!»

Сердце у меня вдруг забилось быстрее. Может, Тьодольв и пытался рассказать мне о том, чего так сильно хотят слуги, о том, что чары рассеются, о свободе, которую обретут звери? Не потому ли он так нервничал, не желая, чтобы его услышал кто-нибудь ещё?

Я стал смотреть в окно, пытаясь припомнить, что говорил Тьодольв. Он упомянул, что хочет что-то мне показать. Место, о котором знает только он. Я тогда решил, что он врёт и просто хочет заманить нас с Иммером в лес. Но что, если он не врал? Что, если в лесу и правда что-то есть — что-то, на что стоит взглянуть?

Я снял пижаму и оделся. Осторожно открыл дверь детской и выскользнул в коридор. Свечей в люстрах горело немного. Двери в другие комнаты были закрыты. В этих комнатах спали Брунхильда, Гримбарт, Рыжий Хвост и Чернокрыс. Те, кто так заботился о нас. Кто нежил и баловал нас, приносил нам всё, о чём бы мы ни попросили. Кто так радовался, когда мы с Иммером появились в замке, — но кто сам рвался прочь отсюда. Я быстро спустился по лестнице и толкнул входную дверь. Прошагал под сводом, вышел за ворота. Нет, я не знал, доверяю ли я Тьодольву. Знал только, что больше не доверяю Брунхильде, Гримбарту, Рыжему Хвосту и Чернокрысу.

Стояла бледно-серая летняя ночь. Мне было жутко одному в лесу. Вдалеке пронзительно закричала неясыть, и от этого крика я покрылся гусиной кожей. Я побежал быстрее, чувствуя, как ветки хлещут меня по лицу, а штанины намокают от росы на траве. Ещё издали я увидел, что в сторожке Тьодольва светится окно. Тьодольв не спит. Может быть. Или же он ужинал, лёжа в кровати, и так объелся, что уснул, не потушив свечи? Я тихонечко поднялся на крыльцо. Хотел заглянуть в окно, но занавески были задёрнуты. Набраться смелости и постучать в дверь? Нет, пока рано. Сначала узнаю, чем он занят. Если он валяется в доме объевшийся до тошноты, я не стану заявлять о себе. Может, с той стороны дома тоже есть окно? Я повернулся, чтобы спрыгнуть с крыльца, — и тут со звоном, от которого у меня чуть не остановилось сердце, опрокинул ведро, которого раньше не заметил. Ведро покатилось, громко скрежеща и вываливая содержимое, и не успел я слово сказать, как дверь домика распахнулась. В дверном проёме, в прямоугольнике жёлтого света, стоял Тьодольв.

От страха у меня язык прилип к гортани. Я смотрел на медведя, не в силах даже пикнуть. Тьодольв нагнулся и стал собирать то, что вывалилось из ведра. Какие-то скребки, ножи — наверное, чтобы обрабатывать шкуры.

— И-извини, я споткнулся, — сказал я.

Тьодольв в ответ что-то проворчал. Поставив ведро на место, он сунул лапы в карманы и посмотрел на меня:

— Пришёл, значит?

— Да… пришёл.

— Я надеялся, что ты и брата приведёшь.

— Не получилось, — сказал я. — Мы с ним… мы больше не разговариваем.

Какое-то время Тьодольв обдумывал тот факт, что мы с Иммером рассорились, а потом кивком пригласил меня войти.

Я осторожно переступил порог и огляделся: я же помнил, что здесь творилось в прошлый раз. Темно, сыро, застарелый кислый запах дровяной печи смешивается с вонью хищника.

Но сейчас всё было по-другому. Я увидел то, чего не увидел в прошлый раз. Домашний уют. Кровать застелена, у очага, в котором потрескивает огонь, — кресло со скамеечкой для ног. Рядом — стол, на столе тарелка с едой и стакан. Да, в сторожке было довольно уютно. Тепло, хорошо и просторно.

Тьодольв уселся в кресло. Я, похоже, пришёл, как раз когда он решил закусить на сон

1 ... 35 36 37 38 39 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В стране линдвормов - Фрида Нильсон, относящееся к жанру Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детская проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)