Меня никто не знает - Кристина Выборнова

Меня никто не знает читать книгу онлайн
Варе исполнилось 18 лет. У нее есть права на вождение машины, начитанность, воспитанность и очень строгие родители, но почему-то каждый день жизни дается ей с трудом. На летние каникулы Варю отправляют к почти незнакомым дальним родственникам: брату и тете, которые кажутся ей глупыми и невоспитанными. А родственники вдруг просят Варю, никогда не ездившую без инструктора, отвезти их на юг. Конечно, можно отказаться, но… Варя очень любит все, что связано с машинами. И так ведь никогда не перестанешь бояться… Приключения, которые переживет Варя за двое суток пути, конечно, не поменяют ее полностью. Зато они помогут ей наконец узнать, какой она на самом деле человек.
После аварии от меня будто окончательно отвалилась глиняная корка, которая начала трескаться еще в Ростове-на-Дону. На дорогу и на пейзаж вокруг я смотрю совсем другим взглядом. Если раньше я сидела в своем маленьком, как коробочка, мирке и думала, что вокруг — одни враги, то теперь мне кажется, что многие могут нуждаться в моей помощи, поэтому я провожаю озабоченным взглядом каждую стоящую на обочине машину. А от грузовиков, благодаря дальнобойщикам, больше не шарахаюсь, наоборот, разглядываю их и пытаюсь рассмотреть водителя, а когда рассматриваю, начинаю гадать, что у него за характер и как он отличается от внешности… Вот и компания из бирюзового «Логана» показала себя с другой стороны. Нет, мне по-прежнему не нравятся внешний вид Вики и Васи-Антона и странная манера говорить Аркашки… Но ведь они тоже остановились помочь! Выходит, я и в выводах об их характерах поторопилась. Интересно: может, и разговор у нас теперь получился бы получше? Сколько вообще кругом интересного: не понимаю, почему я этого раньше не видела!
Дороги потихоньку пустеют, мелькает указатель на Батайск, и мы съезжаем с высокого моста вниз, на маленькое шоссе, идущее среди густых и ярких подсолнуховых полей.
— Илья, это что, опять пробку объезжаем? — спрашиваю я.
— Не, это навсегда, — отзывается он торжественно и добавляет мрачным «актерским» тоном: — До самого конца!
По мановению его голоса дорога под нами вдруг превращается в сущую стиральную доску. Я быстро торможу, но даже на скорости шестьдесят трясет так, что стучат зубы, и мне приходится замедлиться до сорока, что после трассы ощущается так, будто мы вообще стоим. Дорога-стиральная доска бодро уходит в горизонт среди желтых полей, край ее волнистый, словно специально так укладывали асфальт. Время от времени появляются издевательские знаки «неровная дорога», и после них покрытие не делается ни хуже, ни лучше.
И по этому мы будем ехать «до самого конца»?! Это когда же мы доедем?!
Я пытаюсь поругать Илью и его навигатор, но они заявляют, что на основном шоссе бесконечная пробка, поэтому плохо ехать лучше, чем хорошо стоять.
— Тогда настраивайтесь, что мы приедем к завтрашнему утру! — говорю я мрачно. — Я не могу убивать машину, мчась по такому ужасу. Мы же все стойки амортизаторов переломаем!
— Ехай-ехай, Варьк, как можешь, — кивает подскакивающая тетя Лена. — Будет нам этот… Вибромассаж!
— Точно, баушк! Сморите, как я могу! — кричит Илья и тянет звук «а-а-а» громким вибрирующим голосом, а потом смеется вибрирующим смехом.
Мы едем и едем. Дорога зависла, как изображение в компьютере. Чистое небо, жара, подсолнухи… Иногда мимо нас, обгоняя, проносятся другие машины — убийцы своей подвески, но я жалею Ласточку и продолжаю ехать 40. Иногда подсолнухи сменяются полузаброшенными деревням из нескольких домов: в них встречаются местные жители. Что очень странно, девушки выглядят так, будто вышли на подиум: они ковыляют по волнистой обочине на шпильках, в коротких юбочках, на головах у них — сложные укладки; а вот парни, наоборот, в основном стриженные почти под ноль, неряшливые и похожие на шпану… Тут я вспоминаю, что уже зарекалась судить по внешности — может, тут просто такая мода — но жители продолжают меня удивлять.
— Спрашивается, что тут за уклад жизни, когда такие девушки пытаются понравиться таким парням? — наконец говорю я вслух, провожая глазами очередную красотку.
— Да че ж, Варьк, — вздыхает тетя Лена. — Ты глянь вокруг. Красоты-то хочется. Ничего они не пытаются, каким там парням: мы для себя наряжаимси и красимси, — она игриво подмигивает размазанным глазом. Я подмигиваю своим, таким же размазанным, и смеюсь:
— Нет, надо все-таки умыться…
Дорога-стиральная доска не кончается, и я пытаюсь к ней приспособиться, хотя руль и бьет меня по рукам. Как только появляется мало-мальски ровный участок, я вжимаю газ почти в пол, а потом опять торможу, и делаю так до тех пор, пока Илья не начинает жаловаться, что его тошнит. Тогда я принимаю какую-то среднюю скорость, но тут дорогу преграждает еле плетущаяся белая иномарка. Я несколько минут страдаю за ней, скрипя зубами, потом, наконец, с облегчением обгоняю и возмущаюсь:
— Да что это такое, еле едет! Грузовик он, что ли!
— Он ехал сорок, — хихикает Илья.
— Ну и что, что сорок?
— Как ты вначале. А сейчас ты едешь восемьдесят.
— Как! Ой.
— Мы убьем стойки всех амор-мор-ти-ни-заторов! — орет Илья в восторге.
— Амортизаторов, — поправляю я со вздохом. — Амортизировать — это значит смягчать удары, которые идут от неровностей… А может, не убьем. Другие же, вон, едут…
— А ты говорила, что они дураки-и-и!
— Илья, что у тебя с голосом? Ты простыл, что ли? — и тут я понимаю, что Илья просто больше не дребезжит по-старчески, а стиральная доска на дороге прекратилась. Пейзаж тоже стал другим: подсолнухи сменились пшеницей. Среди мягко колышущегося от ветра поля возвышается ряд громадных, блестящих и широких башен с остроконечными крышами: они похожи на какой-то инопланетный город.
— Что это? — выдыхаем мы с тетей Леной.
— Элеватор, — снисходительно объясняет Илья. — Там пшеницу перерабатывают, меня папа с собой брал. У меня папа же агроном! Кстати, история про то, как мой папа…
— Попозже, попозже, — прошу я, с трудом обгоняя дряхлый трясущийся грузовик, пока не прилетела встречная машина.
Но оказывается, что это было только началом: грузовики, трактора, комбайны и угрожающе покачивающиеся сенокосилки попадаются все чаще, а во встречном потоке начинают появляться целые гусеницы из нервных легковушек, запертых очередным грузовиком и высовывающих морды в наш ряд. Все чаще, обгоняя, я с симпатией поглядываю на иконы, украшающие торпеду Ласточки: благополучно проехать такую дорогу могут помочь и правда только высшие силы…
Как-то мы все-таки доезжаем до указателя «Тимашевск» и вдруг прилепляемся к огромной мертвой пробке, застывшей в ровном пыльном поле. Высунувшись в окно, я вижу, что машины бесконечным загнутым хвостом уходят куда-то вправо и скрываются за деревьями и низенькими постройками. Моторы натужно трещат на жаре, ветра нет, никто не двигается. Мы медленно начинаем печься.
— Илья, посмотри, в чем там дело! — требую я.
— Там Жэ-Дэ, — рассеянно оттягивая губу, сообщает ребенок.
— Что там?! Ты нормально говорить можешь?
— Я и говорю-у, — ноет он. — Там Жэ Дэ-переезд!
Теперь я наконец понимаю и грустно заглушаю двигатель, чтобы поберечь бензин. Остальные не так бережливы: над дорогой плывет тяжелая горячая вонь. Сбоку по обочине пролезают наглые джипы, пыль летит нам в окна. За рулем всех обоченников сидит как будто бы один и тот же размноженный человек: чаще всего бритый наголо,