`
Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Первая нефть Баграса - Людмила Алексеевна Кошиль

Первая нефть Баграса - Людмила Алексеевна Кошиль

Перейти на страницу:
подняла самый большой семейный чемодан. Через село Нижне-Вартовское прошли быстро. А на самом краю деревни через болото, между кочками, был проложен деревянный тротуар. По нему-то и пошли наши путешественницы. Часто останавливались, чтобы отдохнуть. Чемоданы и сумки тащить было неудобно и тяжело. Люська успевала сорвать клюкву, которой на пути были усыпаны все кочки, и самую спелую кидала в рот. Это хорошо утоляло жажду. Галка плакала от усталости и обиды. Идти по доскам, постеленным по поверхности болота, было неудобно. Тёмная вязкая жижа, проступавшая между досок, «чавкала» и брызгала на новые туфли, купленные специально для школы, и Гальке их было жалко.

Дорога свернула, и между деревьями показались новые, только что построенные дома. Посёлок стоял на высоком берегу реки. Люська быстро посчитала — здесь было пять домов. На одном из них висела табличка с надписью «КОНТОРА». Мама вошла туда и вскоре вернулась.

— Девчонки, смотрите — вон там, под берегом, маленький катерок стоит. На нём мы и поедем.

Из конторы вышли мужчины-«экспедишники». Это были буровики и геологи. Они быстро подхватили чемоданы, чьи-то сильные руки подняли Люську, Гальку и посадили девочек в катер, на борту которого большими буквами было написано «Б М К». Девчонкам казалось, что внутри судно похоже на детскую металлическую ванночку, в которой купали маленьких сестрёнок. А когда они выросли, то катались в ней по ручью, словно в лодке. Эти шалости они вытворяли ещё совсем недавно, летом, когда ещё жили в своей родной деревне.

Мама усадила дочек на деревянное сиденье и наказала:

— Будет сильный ветер, так вы завяжите платки на голове, чтобы не застудиться.

Катер был открытым, и только переднее стекло закрывало от ветра капитана. Это был молодой человек, очень озорной, да и все окружающие люди казались девочкам весёлыми и добрыми. Из их разговора Люська услышала непонятные ей новые слова: колонна, раствор, забурка… И любопытной девчонке вся эта незнакомая обстановка очень нравилась. Не утерпев, она спросила дяденьку, который сидел рядом. «А, что такое Б М К?»

Капитан услышал вопрос девочки и ответил первым:

— Это означает — буксирный малый катер. Ну, все уселись? Держитесь крепче! Прокачу с ветерком!

Катер на большой скорости отошёл от причала и понёсся по воде, оставляя за кормой высокие волны.

Баграс

Катер сбавил скорость. Девчонки выглянули наружу и увидели пологий илистый берег, на котором виднелись несколько новых домов и буровая. Она возвышалась над маленьким поселком, как мачта на корабле, и Люська сразу поняла, что эта вышка здесь самая главная. На берегу их встречали незнакомые люди. Подошёл мужчина и представился:

— Здравствуйте! Я Леонид Иванович Кузютин, начальник бурового участка. А вы, как я думаю, наш медработник Прасковья Маркеловна? Меня предупредили о вашем приезде. Дом для вас пока ещё не готов и медпункт будет там же, через стенку рядом с вашей квартирой. А пока я вас определю к хорошим людям, недельки две поживёте, а там и переедете к себе.

Весть о том, что приехала «медичка» и что её с двумя дочерьми поселили у Степановых, быстро разнеслась по посёлку. Когда наши путешественницы в сопровождении начальника подошли к дому, на крыльцо вышла хозяйка и, широко улыбаясь, представилась: «Шура». Чёрные волосы, уложенные в «немецкую» причёску и дорогое крепжоржетовое платье, отлично сидевшее на полненькой фигурке, подчёркивали её красоту.

— Проходите, располагайтесь! — приветливо произнесла Шура. — Только извините: у нас всего две койки. На одной мы с мужем спим, а на другой наши девочки.

Мама, видя её смущение, сказала:

— Да вы не беспокойтесь, мы и на полу можем спать.

Квартира состояла всего из одной комнаты и кухни-прихожей. Как потом разглядела Люська, так жили все в посёлке. У всех были одинаковые по размеру квартиры, независимо от количества членов семьи.

— В тесноте, да не в обиде, — подбодрил Леонид Иванович. — Ты, Шура, не переживай, это ненадолго, дом построен скоро печи выложат и можно жить. А медик, сама знаешь, как нужен. Людей в посёлке много, и в каждой семье по два-три ребёнка. Да и буровая скоро забуривается — мало ли чего. Так что обживайтесь.

И, кивнув на прощание, Леонид Иванович ушёл. Шура вскипятила на электроплитке чайник. В этот момент в кухню вбежали две девочки.

— Знакомьтесь — это мои дочки, — не без гордости сказала Шура. — Света, моя старшая, и Люда. Ну, давайте с дороги чаю попьём. А потом пойдёте гулять на улицу, будете с посёлком и здешними детишками знакомиться.

Через несколько минут дети вышли на улицу. Света стала рассказывать, кто живёт в их доме. Это был самый большой барак в посёлке и состоял он из пяти квартир.

— В нашем доме живёт учительница Нина Александровна. И мы, Люся, с тобой будем у неё учиться. Сейчас Галку Липковскую позовём, она тоже здесь живёт.

Так они и сделали. Галка оказалась весёлой и общительной девочкой с задумчивыми голубыми глазами. Она сразу понравилась Люське: тихая такая, а имя, как у сестры.

— Давай дружить! Меня Люська зовут, — приветливо обратилась к ней девчонка.

— Давай, а драться не будешь?

— Н-е-ет, я девчонок не обижаю, — заверила Люська.

Подружки весело побежали к берегу реки Баграс. По названию этой протоки стали именовать посёлок, в который пришли жить семьи первых нефтяников.

Ромашки

Подружки пришли на берег реки. Здесь росли развесистые деревья с толстыми стволами. Люська залезла на одно из них, чтобы показать, какая она ловкая. Осматривая окрестности, девочка увидела белые поляны, быстро спустилась вниз на землю и спросила у Гали:

— Что там растёт, недалеко, за буровой?

— Там огороды были с картошкой, а сейчас её нет, уже выкопали, — объяснила ей новая подружка.

— Да не картошка, я её знаю, а что белое растёт, целая поляна?

— Так это ромашки, — живо ответила Галя и радостно улыбнулась. — Только нам, детям, без взрослых к буровой ходить нельзя, дядя Гриша мастер запретил.

— Что он — злой? — спросила Люська.

— Нет, но очень строгий. Он с моим папкой на буровой работает. У него есть дочка Валя, мы тебя с ней познакомим.

— Я ромашек никогда в жизни не видела, в нашей деревне они не растут, у нас кругом тайга. Давайте тихонечко проберёмся! — попросила Люська.

Все девчонки поддержали новую подружку. Прячась за деревьями, стайка девочек передвигалась по самому краю берега перебежками, чтобы взрослые не увидели. И вот она — целая поляна ромашек! Люська обнимала их руками, не срывала, а любовалась и радовалась. Вот это встреча! Какое счастье

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Первая нефть Баграса - Людмила Алексеевна Кошиль, относящееся к жанру Прочая детская литература / Детские приключения / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)