`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детский фольклор » Три апельсина. Итальянские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки

Три апельсина. Итальянские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки

1 ... 37 38 39 40 41 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">— А тут маленькое было, серенькое было и хвостик был. А кошки не было. Выходит, это не мышь.

Посмотрели дураки друг на друга и говорят:

— Ничего не поделаешь. Упустили мы ответ папы римского. Значит, мы и вправду дураки.

ШЕСТЕРО БРАТЬЕВ

 одного отца было шестеро сыновей. Пять глупых, а шестой дурак. Отец на них нарадоваться не мог. Вот однажды отец говорит:

— Пойдите в город, купите, что понравится.

Пошли братья в город. Зашли в лавку. Стали покупать. Пятеро братьев купили ружья без ствола, а шестой — без дула. Повесили ружья на плечо, пошли назад.

Вдруг, откуда ни возьмись, бегут им навстречу шесть зайцев. У пяти зайцев ушки на макушке, а у шестого торчком. Завидев братьев, пять зайцев помчались прочь, а шестой пустился наутёк.

Братья мигом вскинули ружья и прицелились. Пятеро закрыли глаза, а шестой зажмурился. Выпалили все, как один, только пятеро промахнулись, а шестой не попал.

Тогда братья бросились за зайцами вдогонку. Пятерых схватили, а шестого поймали. Вот так удача!

Пришли домой. Решили зайцев в напёрстке варить. Пять зайцев в напёрстке не помещаются, а шестой не влезает.

Отец сказал:

— Сходите к соседям, попросите шесть кастрюль, чтобы всех зайцев сварить разом.

Пошли братья к соседям. Пятеро соседей были скупые, а шестой жадный. Дали соседи, что кому не жалко — пять кастрюль дырявых, а одну без дна.

Принесли братья кастрюли домой и поставили зайцев варить. Под пятью кастрюлями огонь забыли развести, а под шестой и не разжигали.

Варились зайцы, варились. Пять не сварились, а шестой остался сырым.

Стали зайцев есть. Пятеро братьев разжевать не могут, а шестому и не откусить.

Принялись братья отца угощать. Отец пять зайцев съел, шестым подавился.

Привели братья шесть докторов. Пять докторов невежды, а шестой и совсем ничего не знает. Осмотрели доктора отца и заспорили. Пятеро сказали, что он нездоров, а шестой, что болен.

А чем же дело кончилось? Пока неизвестно. Доктора ещё спорят. Вот как придут к согласию, тогда и дальше можно рассказывать.

НОВАЯ ЮБКА

или муж и жена. Жили не то, чтобы богато, а просто сказать — бедно. У жены была одна-единственная юбка, драная-предраная, ношеная-переношеная. Целыми днями она только и делала, что ставила на нее заплаты. Под заплатами и юбки не видно.

Вот пришёл муж домой, а жена плачет.

— Посмотри — опять дыра на юбке! И залатать нечем.

На следующий день муж на все заработанные деньги купил жене новую юбку. Принёс домой и сказал:

— Хоть без ужина, да с обновкой.

Жена очень обрадовалась. Муж лёг спать, а она принялась за дело.

Проснулся муж, видит — жена всю новую юбку на куски изрезала, на старую юбку новых заплат наставила. Ахнул он, а жена говорит:

— Спасибо тебе, муженёк, все прорехи я починила да ещё вон сколько кусков осталось, на целый год хватит.

ХИТРАЯ КРЕСТЬЯНКА

Как-то один крестьянин обрабатывал в своем винограднике землю, и вдруг его мотыга звякнула обо что-то твердое. Нагнулся он — лежит красивая ступка. Поднял ее, обтер полой и видит, что вся она из чистого золота.

— Да это ступка достойна самого короля! — воскликнул крестьянин. — Отнесу-ка я ее во дворец, может мне что за это и перепадет.

Дома крестьянина ждала его дочь Катерина; показал он ей ступку и сказал, что хочет отнести во дворец.

— Очень красивая ступка, — проговорила Катерина, — ничего не скажешь. Но, если вы ее понесете королю, он придерется, что здесь чего-то не хватает. И вам же будет плохо.

— Чего же здесь не хватает? Не к чему тут придраться даже королю. Чего ты мелешь, басурманка?

И Катерина ответила:

— Вот что он скажет: Хорошая ступка, большая. А вот где пест, мужик, ты не знаешь?

Крестьянин пожал плечами.

— Прямо так и скажет? Глупенькая, он ведь поумнее тебя.

Взял он ступку под мышку и отправился в королевский дворец. Сначала стража не хотела пускать крестьянина, но он сказал, что несет королю чудесный подарок, и его провели в королевские покои.

— Ваше величество, — проговорил крестьянин. — Эту тяжелую золотую ступку я нашел в своем винограднике и подумал, что место ей только в королевском дворце. Вот я и принес ее в подарок вашему королевскому величеству, если вы, конечно, соблаговолите принять ее.

Король взял ступку и стал вертеть да рассматривать ее со всех сторон. Потом покачал головой и говорит:

— Хорошая ступка, большая. А вот где пест, ты не знаешь?

Все как говорила Катерина, только король не сказал слово «мужик», потому что был человек образованный. И крестьянин не удержался, чтобы не воскликнуть:

— Она угадала! Она угадала!

— Кто и что угадал? — спросил король.

— Простите, — извинился крестьянин, — моя дочь. Она угадала, что ваше величество мне так и скажет, а я не верил.

Тогда король заметил:

— Ваша дочь, наверное, большая умница. Давайте-ка проверим ее способности. Вот нате этот лен и передайте ей, пусть она соткет для моих воинов рубашки, да поскорее.

Озадачил крестьянина такой приказ, но ведь приказ-то был королевский. Взял он протянутые пасмы[3] льна, поклонился его величеству и пошел домой. А ступка осталась у короля, и тот не дал за нее крестьянину ни одного сольдо.

— Дочь моя, — сказал крестьянин Катерине, — ты навлекла на свою голову большое несчастье, — и передал ей приказ короля.

— Ничего страшного, — ответила Катерина. Взяла лен и ну его трепать.

Все знают, что даже в хорошо прочесанном льне всегда есть костра. И вот три костры выпали из льна на землю. Они были так малы, что их едва было видно. Подобрала Катерина костру и говорит отцу:

— Идите к королю, передайте ему эти три костры и скажите, что я изготовлю полотно для рубашек, но у меня нет ткацкого станка, пусть он сделает мне его из этой вот костры, тогда я исполню все, что король пожелает.

Страшно было идти крестьянину к королю, но Катерина так его упрашивала, что он наконец решился.

Захотелось королю увидеть хитрую Катерину и говорит он крестьянину:

— Молодчина ваша дочь! Пришлите ее ко мне во дворец, я с удовольствием поговорю с ней. Да передайте, чтобы пришла она ко мне не голая и не одетая, не голодная и не сытая, не днем и не ночью, не пешком и не верхом. Если она не выполнит моего желания, не сносить вам

1 ... 37 38 39 40 41 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Три апельсина. Итальянские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки, относящееся к жанру Детский фольклор / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)