`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детские приключения » Приключения дракона Фёдора - Александра Фадеева

Приключения дракона Фёдора - Александра Фадеева

1 ... 4 5 6 7 8 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Глухая тишина, мрак, густые непролазные заросли — нет, Фёдору однозначно не нравились леса возле границы, да и массивный хвост его не пролазил между деревьев. Очень неудобно. Поэтому он озирал окрестности сверху, лишь изредка спускаясь на землю, если заметит что-то интересное.

В животе урчало всё сильнее и он уже подумывал прервать дежурство, как вдруг заметил вдалеке какое-то движение на опушке. Сбавив скорость и вглядываясь в темно-зелёную неясность, он стал медленно спускаться. Ага, да это же кикиморы! Не самые приятные собеседники на свете, но выбирать не приходится.

— Добрый вечер! — поздоровался Фёдор.

— Фшшшшш — ответили кикиморы.

— Я ищу грумсов, не видели их?

Одна из кикимор, самая крупная и страшная, неприятно улыбнулась.

— Если и забредали в наши леса какие грумсы, так их нет уже. — злобно прошипела она.

— Вы их погубили??? — ноздри дракона опасно раздулись и из них посыпались красные искры.

— Нет, мы никого живого не видели уже много лет, — оскалилась кикимора. — Это всё домовые, туман этот, никто не подходит близко к лесу, не говоря уж о том, чтобы зайти вглубь.

— Туман, домовые? — Фёдор озадаченно почесал лапой за ухом.

— Домовые рассердились на грумсов и ушли от них, но древняя магия не позволяет им отойти далеко от домов с их хозяевами. Вот они и толкутся там на опушке, непутёвые, бесполезные создания. — глаза кикиморы сузились. — Чего они приперлись? Сидели бы за печками и раздавали подзатыльники этим мохнатым олухам!

— Так, а они опасны? — дракон уже расправил крылья, намереваясь взлететь.

— Опасны, не опасны, откуда нам знать? Лапами их не сцапать, зубами не разорвать. Сидят там и мешают нашей добыче забредать в чащу.

— Ясно, спасибо. — бросил Фёдор напоследок, уже оторвавшись от земли. Краем глаза он заметил, как несколько кикимор погрозили ему вслед своими костлявыми кулаками и злобно осклабились. Но ему было не до них, он летел напрямик к туману.

Даже странно, как ему не пришло в голову начать поиски сразу с тумана. Фёдор летел и ругал себя. Столько времени зря потратил. Он так быстро махал крыльями, что уже через несколько минут увидел внизу опушку леса и туманную массу, а рядом с ними — не может быть! — две маленькие мохнатые фигурки. Это же грумсята! Фёдор издал грозный рёв и камнем ринулся вниз. Фшух! Два мощных крыла сомкнулись за спиной.

— Итак! — грозно произнёс он, глядя поочередно на туманную фигуру, выбившуюся из тумана, и двух грумсенышей, застывших в ужасе перед ней. — Итак, кикиморы мне все рассказали. Вы! — он ткнул лапой в домового, — сбежали от хозяев и навели тут жути на ровном месте, а вы! — повернулся он к грумсятам, — сбежали от взрослых, чтобы найти на свои хвосты неприятностей, я так понимаю?

— Мммм-ммы не хотели неприятностей, — первой пришла в себя маленькая Криспи. — мы только хотели отыскать домовенка, который прилетал с нами поговорить.

Тут в туманной массе начался невообразимый шум и беспорядочное движение, а потом из неё выбрался тот самый домовенок.

— Мы ужасно скучаем по дому, — пискнул он. — А взрослые не хотят ничего делать, вот я и решил, что надо обратиться к детям.

За спиной домовенка выросли гигантские тени, которые стали тащить его обратно, но в этот самый миг со стороны домов раздался топот и громкие крики — к опушке бежали грумсы, должно быть, собралась вся деревня.

Фёдор вгляделся в перекошенные ужасом мордочки грумсов, приметил вилы и топоры в их мохнатых лапах, и принял единственное верное, на его взгляд решение: выпрямился во весь рост, запрокинул пасть и выпустил из неё ввысь струю пламени. Все замерли.

— Вот и хорошо. — раздался из-за деревьев спокойный мужской голос. — Теперь все готовы слушать?

На опушку вышел высокий худой мужчина, снял с лица капюшон и щелчком пальца создал в своей руке несколько фонарей, которые поплыли по воздуху и осветили поляну тёплым мягким светом.

— Подходите ближе! — властным голосом сказал волшебник. — нам есть о чем побеседовать…

Но его прервал женский вопль:

— Карп, Криспи, вы живы! Я так переживала! — Мама маленьких грумсов бросилась навстречу детям и крепко обняла их, потом смущенно посмотрела на волшебника.

— Мы все переживали. — кивнул волшебник. — Что ж, я рад, что вы вспомнили, как любите друг друга и дорожите вашими семьями. Ссоры — тут он повернулся к домовым и назидательно поднял вверх указательный палец- ещё не значат, что в семьях нет любви и дружбы. Хотя хорошо бы жить в ладу.

Домовые тем временем стали отделяться друг от друга и подходить к грумсам — узнали хозяев, с которыми жили годами, догадался Фёдор. Кое-кто радостно вскрикивал, другие просто вглядывались в лица и улыбались, но вдруг из-за спин грумсов раздался вопль:

— Вы, это вы погубили моего брата! — старый Брыкун грозно потрясал зажатой в лапе дубиной и надвигался на домовых. — Бориандр восьмой, где он?

Домовые замялись.

— Мы видели его, много лет назад, он не узнал нас. — наконец, ответил один хмурый домовой.

— Да, зато узнал кое-кого другого! — задиристо сказал его толстый лохматый сосед.

— Кого он узнал? Где он? — сердито спросил Брыкун.

— Где — мы не знаем, — буркнул лохматый. — зато знаем, с кем. С ведьмой, рыжей наглой ведьмой! Она ошивалась тут, собирала травы, видишь ли, а на нас и внимания не обращала. Тут твой Бориандр появился, она его и окрутила, они ушли вместе туда, — махнул он в неопределённом направлении.

— А больше мы их и не видели. — подтвердил первый домовой.

— Должно быть, собирают теперь травы вместе, с кучей маленьких рыжих грумсов, — хмыкнул лохматый.

Брыкун растерянно опустил дубинку, а со всех сторон послышалось тихое хихиканье. Грумсы знали, что Брыкун был любителем женского общества.

— И теперь, когда все вопросы улажены, готовы вы снова жить вместе в деревне? — спросил волшебник грумсов и домовых.

— Пожалуйста, мам! — Криспи теребила мать за подол платья. — Давай заберём домовят, им тут скучно и холодно, и никто не печёт бублики.

Мама улыбнулась. Оглядевшись, Фёдор увидел, что улыбаются и другие грумсы, а домовые согласно кивают головами.

— Вот и хорошо, — выдохнул волшебник. — тогда нам с Фёдором здесь больше нечего делать. — Но обещайте жить дружно и имейте ввиду, мы будем вас навещать!

— Ура! — крикнул Карп. Он был невероятно счастлив увидеть настоящего дракона. — Мы припасем для вас тетушкиных бубликов, прилетайте непременно.

Фёдор кивнул и стал смотреть, как грумсы с домовыми вместе возвращаются в деревню. Внезапно с веток над его головой раздалось негромкое щебетание — птицы вернулись на поляну. И стало теплее. Дракон только сейчас заметил, что здесь было холоднее, чем везде

1 ... 4 5 6 7 8 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Приключения дракона Фёдора - Александра Фадеева, относящееся к жанру Детские приключения / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)