Кордон «Ромашкино» - Татьяна Геннадиевна Корниенко
– Ух ты! – повторил незнакомец. Потом его глаза разглядели Сияну, и он выдал свое «ух ты» в третий раз.
Теперь пора описать фею. Вы ведь не обязаны отгадывать чувства увидевшего ее рыцаря. Миниатюрная, юная, почти девочка. Тонкое лицо, лучистые синие глаза, волнистые длинные волосы, соперничающие в блеске с солнечными лучами. Все в ней соответствовало ее имени – Сияна.
– А вы еще какие-нибудь слова знаете? – поинтересовалась фея, наблюдая за метаморфозами рыцарского лица.
– З-з-зн-наю.
– К-к-к-какие ж-ж-же?
– Сударыня, разве вам не говорили, что передразнивать некультурно?
– Ой, простите! Просто вы сверху такой… – она поискала подходящее слово. Нашлось из тех, что когда-то подцепила, гостя у замечательной и очень креативной девочки Кати Калининой, – … прикольный.
– При… простите, что?
– …кольный. Смысл слова необъясним. Его можно только почувствовать. Кстати, а вы кто?
– Принц Яросвет.
– Надо же. К Фиолетте пожаловали?
– Отец настоял.
– А сами-то что? Не желаете жениться?
– Сударыня, на каких основаниях вы задаете такие личные вопросы малознакомому мужчине?
– На родственных. Понимаете ли, сударь, принцесса Фиолетта – моя старшая сестра.
– Оооо! Поклон принцессе Сияне!
– Интересно, как вы собираетесь отвесить мне поклон, когда я смотрю на вашу макушку? На руки, что ли, встанете?
– Ндааа. Проблематично. А знаете что, спускайтесь-ка вы пониже. Чтобы я мог поцеловать вашу ручку.
– Вот еще! Мне и здесь неплохо! – Сияна покраснела.
Если девять предыдущих принцев не оставили в ее душе никакого следа, то, разговаривая с десятым, она вдруг почувствовала досаду от того, что он приехал свататься к Фиолетте. Именно Фиолетте, а не ей, младшей сестре, он будет сегодня говорить всякие возвышенные слова.
Чтобы не выдать смущение, Сияна вытерла о ковер и без того достаточно чистое яблоко и, снизившись, поднесла его к лицу принца.
– Кстати, попробуйте яблочко. Вкусное, правда! Только червяка Кар-Карине отдайте. Червяк к яблоку не относится.
– Да! Да! Каррр! – взвопила ворона. – Червяки отдельно! Яблоки отдельно!
– Пожалуйста, забирайте свой обед. Я не претендую. – Яросвет поковырялся ногтем в яблочной мякоти и вытащил недовольного червяка. – Прощай, парень!
– Перестаньте! Не портите мне аппетит, – возмущенно пробормотала ворона. – Все равно не распла`чусь.
Червяк исчез в большом крепком клюве. Кар-Карина закатила глаза: вкусно!
Сияна шлепнула по ковру. Тот взбрыкнул, недовольно стряхивая наездницу на землю.
– Эй ты! Артефакт! Будешь показывать характер – Ивану нажалуюсь!
Сияна скатала ковер в рулончик и засунула в расшитый шелковый чехол.
– Сударыня, смею ли я надеяться, что вы проводите меня ко двору? Я мечтаю нанести визит своей невесте. Вернее, мечтал.
– Что же лишило вас уверенности?
– Позвольте пока не отвечать на сей вопрос.
– Да, пожалуйста! Только сейчас в замок идти бессмысленно.
– Почему? Я думал, чем скорее предстану перед своей будущей невестой, тем скорее узнаю о ее решении и своих чувствах.
– С Фиолеттой нужно знакомиться вечером, – пояснила Сияна.
Ей очень хотелось провести в обществе десятого принца хотя бы еще несколько часов. Отбивать у сестры жениха – такого не было даже в мыслях. Но отсрочить его уход – почему бы и нет? Принц показался ей интересным собеседником. А главное – новым.
– Отчего же?
– «Месяц под косой блестит, а во лбу звезда горит…» Днем им, что ли, блестеть-гореть? Стихи, правда, посвящены другой красавице. Но, по сути, это точно о моей сестрице.
– А какая она?
– Обожествляет ночь ее краса.Душа сияет ясным дивным светом.И ангелов небесных голосаВозносят к звездам имя Фиолетта!Это мнение придворного поэта. А если прозой: ваша невеста – грациозная гибкая пантера. Черные волосы до пояса – волной. Глаза синие, как у меня. Хотя вообще-то вам портрет посылали!
– Разве портрет и живой человек – одно и то же?
– Представление составить можно…
– Только внешнее. Но я не вещь выбираю – жену.
– Или она вас.
– Не важно. Жить предполагается вместе. Я, например, не люблю людей поверхностных. Глупых не люблю. Стараюсь не иметь отношений с людьми недобрыми. И унылые мне тоже не по нраву. Вечно ноют вместо того, чтобы усилия прикладывать.
– Ну, это все не про Фиолетту, можете быть спокойны. Она умная, добрая и в меру веселая.
Яросвет удовлетворенно кивнул.
– То есть мой визит ко двору откладывается до вечера?
– Конечно!
– Тогда стоит позаботиться о завтраке, обеде и, возможно, ужине?
– Об ужине – лишнее. Это уже с Фиолеттой… Я на правах хозяйки должна была бы пригласить вас отобедать со мной, но в данном случае это неуместно. Вы приехали свататься к моей сестре, и, конечно же, обед в моем присутствии будет расценен при дворе как вопиющая наглость.
– А как будет расценена просьба показать мне город? Я наслышан о его красоте.
Лицо Сияны просветлело. Появился прекрасный повод не расставаться с принцем до вечера. Да и Фиолетта вряд ли обидится на то, что сестра покажет чужеземцу достопримечательности их общих владений.
– Я не могу похвастаться ни скатертью-самобранкой, ни жар-птицей, ни сапогами-скороходами, ни говорящим зеркалом – эти всемирно известные ценности находятся в других владениях. У нас же хранятся табурет-прыгунец, непустеющая лохань и точный петух, по которому настраивают все башенные часы.
– Неужели он настолько точен? – изумился Яросвет.
– Мы проверяли по приборам, взятым напрокат в сопредельном мире. Ну, вы понимаете, о каком мире я говорю… Так вот, точный петух оказался идеален! И что важно, он, как и его отец, передает свои качества цыплятам-петушкам по наследству. Поэтому если для поверки своих часов вы захотите приобрести у нас цыпленочка, побеспокойтесь об этом заранее. Петух – не фабрика. Количество цыпляток ограничено.
– Ах, как интересно! Так давайте же поскорее посмотрим на петуха, на табурет и на эту вашу лохань!
– Непустеющую, заметьте, – уточнила принцесса. – Готова стать вашим гидом.
– Тогда позвольте предложить вам… Мой конь Росинант, подаренный одним известным доном, вполне может выдержать двоих.
Сияна задумалась. Оказаться рядом с принцем – это было одновременно удобно и неудобно.
Вот какой язык. Слово одно – смысл разный. Да, ехать на лошади намного удобнее, чем идти пешком. Но как это будет выглядеть со стороны? Неудобно будет выглядеть, неэтично.
– Ох… Я вынуждена отказаться от удобств в пользу приличий. Кстати, по поводу лошади… Разве у вашего знакомого дона конь был белым?
– Отнюдь! Однако у самого первого Росинанта много потомков. Смею заметить, разной масти. Но по традиции досточтимый дон дает им одно и то же имя. Иногда жеребчиков дарят в целях укрепления межгосударственных связей. Мне достался белый Росинант.
Принц соскочил с коня, взял его под уздцы и предложил руку Сияне. Когда ее нежные тонкие пальчики коснулись предплечья Яросвета, тот вздрогнул. Одновременно вздрогнула и его совесть, напомнив о цели визита. Принц тут же предпринял попытку ее успокоить:
– Пока мы выбираемся из леса, не расскажете ли вы еще что-нибудь о моей невесте?
– Отчего же не рассказать? Фиолетта – самое замечательное существо, рожденное в нашем мире. Она не только тонка, но и утонченна.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кордон «Ромашкино» - Татьяна Геннадиевна Корниенко, относящееся к жанру Детские приключения / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


