Приключения Саламуры - Арчил Самсонович Сулакаури
Она непременно в этом прекрасном городе. Где же ей быть ещё?! Если Саламура сглупит и пройдёт мимо, то не видать ему Байи, не освободить её из плена.
Город утопал в зелени. Улицы были окаймлены газонами со множеством благоухающих цветов. Пальмы обмахивались веерообразными листьями, навевая на город прохладу. На кустах белых, красных, чёрных роз сидели соловьи и пели о бессмертии красоты.
Почти на каждом шагу были удобные скамейки или открытые беседки. Площади были украшены фонтанами.
Саламура направился к одному из них. В центре бассейна, на искусственной скале стоял высеченный из мрамора мальчуган с крылышками за спиной. В руках он держал лук и стрелы. Тетива была туго натянута, и Саламуре показалось, что озорной мальчуган целится прямо в него. Пастушок спрятался за дерево — чего доброго, вырвется у шалуна стрела и поразит его. Саламура ещё не знал, что мальчик мраморный и не может стрелять.
Вокруг бассейна сидели на равном друг от друга расстоянии бронзовые лягушки с широко раскрытыми ртами. А из горлышек у них били тоненькие струйки воды.
Саламура прошёл немного и оказался у второго фонтана. Здесь было всё наоборот. В центре бассейна опять же на искусственной скамейке сидела огромная лягушка с выпученными глазами, а вокруг неё толпились мраморные мальчики. Они целились в бронзовую лягушку, но вместо стрел в лягушку летели струйки воды. Саламура подумал, что ей куда приятнее под обстрелом воды, чем мальчику с того фонтана.
Солнце уже поднялось, а на улицах ещё ни живой души. Саламура шёл, разглядывая притаившиеся под раскидистыми деревьями особняки. Вокруг было тихо: муравей пройдёт — услышишь. Лишь изредка доносилось щёлканье соловья.
Вдруг Саламура уловил какой-то шёпот. Он посмотрел в сторону, откуда слышался шёпот, и увидел мужчину. Пастушок подошёл ближе к голубой беседке. Мужчина удобно сидел в кресле, положив ноги на стол и устремив взгляд в пространство. Он вдохновенно шептал что-то, теребя ухо, за которым был карандаш. В ногах у него, на столе, лежала общая тетрадь.
Заметив Саламуру, этот чудак с карандашом за ухом изобразил на лице удивление и радость. Он торопливо опустил ноги и приветствовал гостя:
— Здравствуйте, здравствуйте!
— Добрый день! — ответил Саламура.
— Как давно вы приехали?
— Только что. Я не приехал, а пришёл пешком. И первым встретил вас.
— Очень приятно! Очень… очень приятно! Иначе и быть не могло, первым встретиться вам должен был именно я.
«Он принимает меня за кого-то другого, — подумал Саламура, — говорит, как со старым знакомым».
— Как вам понравился наш город?
— Я не успел ещё хорошо осмотреть его, видел только немногое…
— Что именно? — нетерпеливо прервал гостя новый знакомый.
Саламура показал рукой в сторону площади с фонтаном.
— Вам просто не повезло. Это древняя окраина нашего города, там живут только престарелые поэты. Вы непременно должны увидеть новые районы.
— Почему здесь так поздно просыпаются? — спросил вдруг Саламура.
— Для вас, конечно, не новость, что мы, поэты, работаем по ночам. А днём отсыпаемся.
«За кого ясе он меня принимает? Откуда я должен знать, в какое время суток работают поэты?» — удивлённо подумал Саламура, но промолчал.
— Разрешите представиться: я поэт Агамемнон Лобан, — склонил голову чуть набок новый знакомый Саламуры. — Я всё ещё хожу в молодых поэтах, хотя уже начал терять зубы. Причём не молочные, — изящно сострил Лобан.
— Ага-мем-нон Ло-бан, — по слогам повторил Саламура.
— Вот именно. Вы, конечно, слышали обо мне. У меня за границей вышло книг намного больше, чем у кого-нибудь другого.
На улицу понемногу стали выходить мужчины с опухшими то ли от сна, то ли от бессонницы лицами. Неторопливо прохаживаясь вокруг голубой беседки, они с любопытством разглядывали Саламуру.
— Не позавтракать ли нам? — предложил Агамемнон, беря Саламуру под руку. — Милости прошу ко мне.
Наш пастушок был так голоден, что не заставил упрашивать себя.
Лобан гордо прошествовал мимо поэтов всех поколений, с достоинством отвечая на поклоны.
— А вот и моя обитель, — сказал Агамемнон, когда они, миновав пальмовую аллею, очутились у одноэтажного особняка. — Я живу как раз на границе старого и нового районов.
Толки
На площадях, у фонтанов, в беседках собирались группами поэты всех возрастов. Разговоры велись только о заморском госте. Жители города поэтов были людьми добрыми. Поэтому приезд любого гостя становился для них истинным праздником. Ну, а если приезжий оказывался поэтом, то их ликованию не было границ.
— Кто этот юноша и из какой он страны? — терялись в догадках люди.
— Мне кажется, это Хиларио Буэра, — сказал поэт среднего поколения.
— Прославленный поэт страны Сноготок? — не поверил своим ушам старый поэт.
— А кем он ещё может быть? Такие крохотульки живут только в стране Сноготок, — отвечал молодой.
И город мигом облетел слух о приезде знаменитого поэта.
— Нашу страну посетил сам Хиларио Буэра, — спешили сообщить друг другу радостную весть поэты.
Многие из них и раньше слышали о Хиларио Буэра, но стихов его никто не читал.
Поэты всех поколений сошлись на том, что надо оказать именитому гостю достойный приём.
— Конечно же, первым долгом мы покажем ему наш город, — сказал один.
— Без сомнении, — поддакнул другой.
— Может, сначала угостить его завтраком? — робко вставил третий.
— Непременно, — согласился четвёртый. — В такую рань ему и перекусить-то было негде.
Но вдруг все спохватились:
— А куда он пропал, наш Хиларио Буэра?
— Не сомневаюсь, — сказал умудрённый опытом старый поет, — Хиларио сидит у Агамемнона.
— Ох, этот Лобан! Стоит появиться в городе чужестранцу, как он сразу же оказывается у Агамемнона.
— Всех иностранцев перехватывает у нас. А мы что, лыком шиты, не можем принять гостя?!
— Гость от бога. Гость принадлежит всем. Поэтому все мы должны принимать его.
— Твоими устами глаголет истина, — заключил самый молодой поэт, который пока что успел напечатать всего только одно стихотворение, да и то в стенгазете.
Словом, горожане были полны Хиларио Буэрой.
Но мы-то с вами знаем: в Страну поэтов приехал вовсе не Хиларио
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Приключения Саламуры - Арчил Самсонович Сулакаури, относящееся к жанру Детские приключения / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


