`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Очень плохой призрак - Соня Кайблингер

Очень плохой призрак - Соня Кайблингер

1 ... 5 6 7 8 9 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
с утра он послал Эмили эсэмэс. По субботам она обычно ходила в гости к бабушке, которая тоже жила на Редискиной улице, но пообещала Отто сразу после бабушки заглянуть к нему.

– Я тоже надеюсь, – Отто открыл дверь и впустил Эмили в комнату. – Во всяком случае, поговорить с дядей Арчибальдом при помощи снежного шара гораздо проще, чем изготовить новый солнечный крем для потустороннего мира и отправиться туда лично. А главное – гораздо безопаснее.

Солнечный крем для потустороннего мира изобрёл дядя Арчибальд. Намазавшись этим средством, живые люди – например, Эмили и Отто – теряли все краски и становились чёрно-белыми. Так они могли пробраться в бесцветный потусторонний мир, оставаясь незамеченными. Правда, спустя некоторое время действие крема ослабевало, и тогда непрошеному гостю грозили неприятности – если обитатели того света догадаются, что он ещё живой.

Поэтому, вне всяких сомнений, воспользоваться снежным шаром было гораздо менее рискованно.

– Вот он, – Отто осторожно вложил тяжёлый шар в руки Эмили.

– Вообще-то ничего особенного, – заметила девочка. – Выглядит как обычный сувенир. Внутри лес и маленькая хижина. Можно его потрясти?

Убедившись, что дверь заперта, Отто поднял вверх большой палец и кивнул Эмили. Можно начинать! Они уселись на пол и, затаив дыхание, приникли к шару.

Достаточно было немного встряхнуть шар – и снег внутри тут же вихрем закружился вокруг хижины. Одновременно послышался вой ветра, а вершины пихт принялись раскачиваться из стороны в сторону. Отто даже показалось, что он слышит, как скрипят брёвна хижины.

– Похоже на метель, – задумчиво сказала Эмили. – Как будто там настоящая снежная буря.

Отто кивнул. В самом деле странно. Из-за падающего снега хижину было почти не видно, не говоря уж о дяде Арчибальде, который вряд ли при такой непогоде отважится выйти из дома.

– Арчибальд? Вы здесь? – попыталась позвать его Эмили, вглядываясь в снежный шар. – Земля вызывает потусторонний мир. Вы нас слышите? Это мы, Отто и Эмили. Как у вас там, порядок?

– Эмили, не так громко! Тётя Шэрон, правда, пылесосит, но, если будешь так кричать, она тебя услышит.

– Прости!

Гарольд говорил, что с дядей Арчибальдом можно разговаривать совершенно спокойно и кричать вовсе не обязательно. К тому же у дяди всё в порядке со слухом, да и связь обычно отличная.

Но сегодня, несмотря на все попытки Эмили, дядя Арчибальд так и не появился. Единственное, что выдавало его присутствие в хижине, был поднимающийся из трубы дым.

– Может, ему просто не хочется выходить в такую погоду? – размышляла Эмили. – А может, шар сломался?

– Скорее второе, – вступил в разговор Винсент, вылезая через приоткрытую дверцу дубового шкафа. Летучая мышь выглядела довольно растрёпанной – как будто только что проснулась. – Этот жадный скелет наверняка подсунул тебе самый дешёвый потусторонний хлам, – Винсент пробежался по полу и внимательно осмотрел шар. – И произвели его, скорее всего, далеко на востоке.

Эмили проследила за направлением взгляда Винсента:

– Тут написано «Сделано в потустороннем мире». Круто, правда?

– А хоть бы и так, – Винсент скрестил крылья на груди. – Это ничего не значит. Я бы вернул скелету это барахло обратно и заявил о гарантийных правах. На вещи, произведённые на том свете, гарантия, между прочим, пожизненная. Хотя… для обитателей потустороннего мира это всего лишь мрачная шутка.

Эмили хихикнула:

– Ну Отто же пока живой. Может, Гарольду удастся обменять шар, если тот действительно сломался, – она пожала плечами. – Или можно попробовать выйти на связь ещё раз, попозже.

* * *

Лишь поздно вечером Отто и Эмили вновь попробовали выяснить что-то о мадам Ольге. К счастью, родители Эмили уехали в Лондон на праздник в их адвокатской конторе, и мама Эмили очень обрадовалась, когда дочь попросила разрешения переночевать у тёти Шэрон. Места было предостаточно – в доме пустовало много помещений. Но друзья обычно притаскивали пару матрасов в комнату Отто, и Эмили удобно устраивалась прямо на полу.

Но сегодня уснуть было ещё труднее, чем всегда. Усевшись на подоконнике, ребята, глядя в бинокль, следили за домом мадам Ольги.

Конечно, наблюдать издалека вовсе не то же самое, что пробраться в дом и осмотреть всё на месте. Но для этого нужно было бы быть невидимым. Увы, ни сэр Тони, ни Берт, ни Молли не захотели им помочь.

– Вы просто трусы, – упрекнула Эмили домашних привидений, гневно глядя на них сквозь специальные очки. – Даже если мадам Ольга видит призраков – что она вам сделает? Вы ведь уже мёртвые.

Но аргументы Эмили не убедили духов, в особенности сэра Тони.

– А вдруг у неё есть алюминиевая фольга? – сказал он. (Алюминий – это своего рода криптонит для призраков: только с его помощью их можно остановить.) – Я предпочитаю оставаться невидимым для людей – за исключением вас, конечно: вас я согласен потерпеть, – великодушно заявил сэр Тони. – Да, я не самый большой смельчак. Ну и что с того?

Отто и Эмили были вынуждены оставить духов в покое и устроить себе наблюдательный пункт у окна. Ребята надеялись, что Гарольд выполнит своё обещание присмотреться к мадам Ольге – ведь друзьям за весь вечер не удалось разглядеть ничего особенного. С шести до девяти соседка читала при свечах какую-то толстую книгу, а около девяти отправилась выносить мусор. Винсенту всё это надоело: он взлетел на гардинный карниз и, уютно там устроившись, задремал.

– Как думаешь, мадам Ольга сейчас снова примется за книгу? – спросила Эмили, медленно сползая с подоконника. – Ведь спать пора, уже почти десять… – Девочка вдруг резко замолчала и охнула: – Вот это да! Отто, Винсент, скорее сюда! Смотрите! Только пригнитесь.

Нахмурившись, Отто придвинулся к Эмили, осторожно выглянул из окна – и у него перехватило дыхание. Невооружённым глазом было видно, что мадам Ольга стоит у окна и смотрит в бинокль прямо на дом тёти Шэрон.

– Старуха-гадалка следит за нашим домом, – испуганно прошептал Винсент, перелетев на плечо к Отто. – Как думаете, она нас заметила?

– Вряд ли. У нас в комнате уже несколько часов выключен свет. Она не может нас видеть, – Отто прищурился. – Интересно, что она разглядывает?

Эмили пожала плечами:

– Может, ей просто нравится ваш дом. Помнишь, как она им восхищалась, когда мы принесли часы?

Но Отто сомневался, что дело только в этом. Мадам Ольга явно что-то замышляет. Иначе почему она так странно себя ведёт? Почему следит ночью за соседями, да ещё и с помощью бинокля?

– Я хочу знать, что задумала эта старая ведьма. Нужно ещё раз попробовать дозвониться до дяди Арчибальда, – сказал мальчик, покидая наблюдательный пост у окна. – Может, связь

1 ... 5 6 7 8 9 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Очень плохой призрак - Соня Кайблингер, относящееся к жанру Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)