Три сыщика и Дом Марионеток - Кари Эрлхофф
юношеский проступок, не более того. Но мать была убеждена, что только Фелициано чего-то стоит. Усердный ученик, который
всегда получал только хорошие оценки и позже с отличием
закончил университет.
- Чего о тебе не скажешь, — перебила его мать.
Федерико не отреагировал.
- Поэтому я поддался давлению и дал показания в полиции о
непричастности Фелициано к аварии, ложные улики сделали
своё дело. Ни у кого не было сомнений, что это я сидел за рулём.
Мой прекрасный брат, естественно, хорошо сыграл свою роль и
был рад избежать наказания.
- Мы должны были спасти его карьеру, Федерико! Тебе же было
нечего терять, — презрительно сказала миссис Скуо.
- Ах, нет! Я потерял свою свободу, мама!
- Значит, мой отец стал причиной аварии? - Франк с ужасом
перевёл взгляд с бабушки на Федерико.
- Да, Франк. Мне очень жаль. И это было не в последний раз!
Тюрьма, возможно, спасла бы моему брату жизнь. Но в итоге он, будучи пьяный, врезался в стену.
- Он был гениальным учёным! — зашипела миссис Скуо. — И я
не виновата в его смерти!
- Он представлял опасность для себя и всех, кто встречался с
ним на дороге! — закричал Федерико в ответ. — Неважно, насколько хорошим учёным он был! Но ты всегда должна была
его защищать. А теперь, когда он мёртв, Франк должен тащить
на себе все твои безумные планы!
- Пожалуйста, прекратите вашу семейную драму, — вмешался
Питер. — Я бы хотел навестить врача, и желательно как можно
скорее.
- Что здесь происходит? - Латона вышла на террасу. Она явно
была удивлена, увидев столько людей у бассейна, и ошеломлённо
переводила взгляд то на одного, то на другого.
- Кто это? — прошипела миссис Скуо.
- Уж скорее я могу спросить, кто вы, — Латона медленно начала
выходить из себя. — Кроме того, я бы хотела знать, что здесь
вообще происходит!
- Держись подальше! - миссис Скуо отчаянно жестикулировала
рукой, в которой держала оружие. - А что касается мальчишки, то он ещё немного подождёт врача. Не похоже, чтобы это было
так уж срочно.
- Вы что, с ума сошли? Что вы за чокнутая бабушка? —
недоверчиво спросила Латона.
- Наглая девчонка! - Выстрел раздался из пистолета в тот самый
момент, когда миссис Скуо направила его на Латону.
- Бабушка! — неверяще воскликнул Франк.
- Что... что я сделала? - миссис Скуо уронила пистолет, словно
обожглась об него.
Все уставились на Латону. Девушка упала на спину.
- Ты её застрелила, - Франк в ужасе опустился на садовый стул. -
Ты застрелила Латону, бабушка!
- Этого не может быть! - Федерико удивлённо поднял брови.
- Смерть всё-таки победила, — сдавленным голосом сказал
Питер.
Все взгляды были устремлены на девушку, которая с широко
раскрытыми глазами смотрела в ночное небо.
- Это твоя вина, Федерико! — вырвалось у миссис Скуо. — Ты
принёс оружие!
- Нет, – отрезал Франк и встал рядом со своим дядей. - Это на
твоей совести, бабушка.
- Я никогда вам этого не прощу! - Латона снова села. Её чёрные
волосы растрёпано падали ей на лицо. Миссис Скуо испуганно
отшатнулась. - И я лично позабочусь о том, чтобы вы на всю
оставшуюся жизнь оказались в тюрьме!
- Но я же попала в тебя, — заикалась бабушка Франка. — А ты
даже не ранена.
- Я всегда умею удивить.
Нетвердой походкой Латона подошла к старой женщине. Миссис
Скуо начала задыхаться. Затем она без сил опустилась на один
из садовых стульев. К несчастью, она села прямо на стул, на
котором всё ещё лежала резиновая змея из декораций. Реквизит
включился и зашипел, в результате чего миссис Скуо сначала
вскочила, потом закричала и, наконец, снова рухнула. На этот
раз на землю рядом со стулом.
- Мама! - Федерико наклонился над миссис Скуо.
- Живая мертвячка и змея, — пробормотала женщина.
- Я принесу тебе воды! — предложил Франк. — А потом вызову
скорую.
Тем временем Юпитер осматривал оружие.
- Это сигнальный пистолет, не так ли? — обратился он к
Федерико Скуо. — Он производит много шума, но никому не
может причинить вреда, если не находиться в непосредственной
близости от ударной волны.
- Сигнальный пистолет? — будто бы в трансе сказала миссис
Скуо с земли.
- Да, а ты думаешь, я бы ходил с настоящим оружием? –
Федерико зло смотрел на свою
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Три сыщика и Дом Марионеток - Кари Эрлхофф, относящееся к жанру Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


