`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Два дерзких ограбления - Эмили Эктон

Два дерзких ограбления - Эмили Эктон

1 ... 28 29 30 31 32 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
восьмой? Угадала? – Она нажала на кнопку восьмого этажа.

Милашка сильнее замахала хвостом. Ей нужно было выше, но она решила не возражать: зачем привлекать лишнее внимание?

«Шестой этаж».

Двери снова открылись. На лестничной площадке стоял Боб. Он посмотрел сначала на миссис Ходьба, следом на Милашку и, наконец, на сумку и Уолт. Кошка помахала хвостом.

– Лучше дождусь следующего, – неуверенно произнёс слесарь, почёсывая затылок.

– До встречи! – ласково улыбнулась миссис Ходьба и нажала на кнопку закрытия дверей.

– Пока! – ответил Боб и, нахмурившись, снова посмотрел на собаку с кошкой. – Эй, постойте-ка! – крикнул он.

Но двери лифта уже закрылись.

– Упс! – заговорщически прошептала миссис Ходьба собаке и захихикала. А Милашка застучала хвостом о пол.

«Седьмой этаж».

– Увидимся! – попрощалась соседка и быстрым шагом вышла из лифта.

Милашка дождалась, пока закроются двери, и, подпрыгнув, нажала на кнопку девятого этажа. Уолт закатила глаза.

– А что? Просто не хотела грубить! – сказала собака, снова усаживаясь на пол.

* * *

Марко и Уоллес подсматривали сквозь решётку за одним из жильцов квартиры на последнем этаже. Казалось, что Уоллеса сейчас стошнит.

– Меня вообще здесь быть не должно! Поверить не могу, что повёлся на ваши уговоры. Я ПОДНИМАЮСЬ ТОЛЬКО ДО ВОСЬМОГО ЭТАЖА! Я ВАС ПРЕДУПРЕЖДАЛ! – кричал он.

– Помню-помню, но ведь всё обошлось, правда? – успокаивал его Марко, похлопывая по плечу. – В квартире пока ничего не происходит, там только мистер Костюм.

Сквозь решётку было видно, что жилец сидит на самом краешке дивана и нервно крутит в руках стакан. Казалось, что и его сейчас стошнит.

– О! Смотри, это же Чед! Привет, Чед! – воскликнул Марко, высовывая лапку из решётки и махая другу.

Осьминог, наконец протиснувшись через сливное отверстие, приложил два щупальца к глазам, а затем показал ими на вентиляцию. Этот жест означал: «Я за тобой наблюдаю».

Радость Марко поутихла, и он замахал чуть медленнее:

– Отлично выглядишь, Чед! Спасибо, что согласился!

Уоллес схватил Марко за лапу и зашипел:

– Обязательно так громко кричать и махать, когда внизу сидит ТОТ ЧЕЛОВЕК?!

Марко не успел ответить: послышалось звяканье лифта. Он посмотрел на Уоллеса и скомандовал:

– Начинаем! – а потом сунул пальцы в рот и свистнул.

* * *

Милашка притащила сумку в тёмный уголок рядом с лифтом.

– Что делаем дальше? – уточнила она.

Собаке совсем не хотелось снова слюнявить грязные носки, но если бы другого выхода не было, ради Полы она бы потерпела.

Кошка усмехнулась:

– Думаю, на этот раз мы попробуем кое-что другое.

Она наклонилась к Милашке и зашептала ей на ухо. Собака радостно замахала хвостом – ей очень понравился новый план! Когда они услышали свист Марко, Милашка встала на задние лапы и позвонила в дверь.

* * *

Для второго парня звонок стал такой неожиданностью, что он вздрогнул, пролив часть содержимого стакана на пол. Бормоча себе под нос, он поставил стакан на столик и поспешил к двери, по пути вытирая руки о брюки. Мистер Костюм осторожно приоткрыл дверь и выглянул наружу. Крысы напряжённо наблюдали за ним, практически прилипнув к решётке.

На лестничной площадке замерли Уолт и Милашка, молча уставившись на открывшего, который резко побледнел.

– О нет! Нет! – крикнул он, делая шаг назад. А затем захлопнул дверь.

Крысы недоумённо переглянулись.

– Интересно, они именно на это и рассчитывали? – задумчиво спросил Марко.

* * *

– Ёлки-палки! На это я не рассчитывала, – пробормотала Уолт, взмахнув хвостом.

Кошка была уверена, что если они спокойно посидят у двери, то парень выйдет из квартиры, чтобы разобраться, что происходит. Но всё произошло по-другому.

– И как мы выманим его наружу? Милашка, звони ещё раз.

Собака встала на задние лапы и позвонила. Но никто не открыл.

– Надо было вцепиться ему в лодыжки, – проворчала она. – Или мы могли бы сбить его с ног, и я бы облизала ему нос.

– Эй, Уолт! Это Марко! Я тут, наверху!

Собака и кошка посмотрели в угол наверху, откуда доносился голос, и увидели друга, выглядывавшего из крохотной решётки.

– Ну и напугали же вы парня! – воскликнул он. – Так и было задумано?

– Ясно же, что нет, – проворчала Уолт. – Кто знал, что он так плохо воспитан.

– Не расстраивайтесь, Чед сказал, что у него есть план, – крикнул Марко. – Когда я свистну, снова позвоните в дверь, а Чед выведет из строя мистера Костюма. Не теряйте время!

– Ла-а-адно, – неохотно согласилась кошка.

Её не впечатлили обещания осьминога, и, если честно, «вывести из строя» звучало не очень обнадёживающе.

– А, вот ещё что. Как думаешь, Чед справится? – отвлёк Уолт от размышлений Марко. – Он говорил мрачно и даже ОЧЕНЬ мрачно. И немного с угрозой.

Уолт помедлила, а потом ответила:

– Он свой парень, точнее, осьминог… Ему можно доверять.

Но сама Уолт задумалась. А так ли хорошо она знает Чеда? Знакомы они совсем мало, и к тому же осьминоги – непредсказуемые животные, способные на многое.

– Ну, получается мы ждём твоего сигнала, – сказала Уолт, стараясь придать голосу больше уверенности.

Остаётся надеяться на лучшее. Всё пошло наперекосяк, и теперь результат зависит от Чеда…

Глава 17

Осьминог протискивался через трубу, ругая себя последними словами за то, что пошёл на это. И ради чего? Ради парочки жалких сардин! Это того не стоит! Хотя, если всё закончится хорошо, история выйдет занятная… Главное, чтобы никто не пострадал. Но в таком случае Чед попытается спасти жизни друзей и станет героем! Ведь среди осьминогов счастливый конец каждого приключения ценится больше всего.

Чед полз вверх по трубе к сливу над головой. Как и рассчитывал, он оказался в ванной. И, судя по ужасной обстановке вокруг, Чед попал в нужную квартиру – парня с монеткой.

Увидев осьминога, девочка ахнула. «Мэдисон, кажется? – подумал Чед. – Хорошо, что с ней всё в порядке. Но времени на разговоры нет.»

– Глазам не верю! Кто это? – взвизгнула она.

Невежда! Никогда не видела осьминога? Чед не остановился и пополз к аптечке. Осталось совсем мало времени. Он рылся на полках, рассматривая лекарства, и отбрасывал ненужные в сторону.

– А, это же Чед! – сказал кто-то снизу. – Эй, Чед, привет! Это Пола!

Осьминог обернулся и увидел крысу, которая подпрыгивала на месте и махала ему. Он помахал в ответ свободным шупальцем, в то время как другими откручивал крышку очередной баночки. Ага, наконец то, что надо! Он достал таблетку и разломил её пополам.

– Что ты делаешь? – спросила Пола, взобравшись на аптечку рядом с осьминогом. – Ты

1 ... 28 29 30 31 32 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Два дерзких ограбления - Эмили Эктон, относящееся к жанру Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги / Детские приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)