`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Заклинание при свечах - Софи Клеверли

Заклинание при свечах - Софи Клеверли

1 ... 27 28 29 30 31 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я просто не знала, что сказать. И Скарлет, по всей видимости, тоже. Неужели проклятие подействовало?

Почти все, кто сидел за нашим столом, прекратили жевать и уставились на раскрасневшуюся, застывшую на месте Ариадну.

– Как это пропала? – спросила её, наконец, миссис Найт.

– Я проснулась, а её нет, – ответила Ариадна, мельком бросив на меня встревоженный взгляд. – Я искала везде. Мюриэл не было ни на нашем этаже, ни в туалете, ни в ванной! И… – она лихорадочно огляделась по сторонам, словно проверяя, не прячется ли Мюриэл где-нибудь в столовой, – и здесь её тоже нет!

Миссис Найт подошла ближе к Ариадне, мягко положила свою руку ей на плечо:

– Не волнуйся понапрасну, милая. Я уверена, что Мюриэл вскоре объявится. Сядь, позавтракай. Вот если её на уроках не будет, тогда начнём искать.

– Хорошо, – Ариадна прикусила губу и потупила взгляд. – Да, мисс. Спасибо, мисс.

Миссис Найт подала знак мадам Зельде, и они вдвоём снова отошли в сторонку. А наша подруга села за стол рядом с нами, то и дело нервно поправляя упавшую ей на лоб чёлку.

– Хватит глазеть! – огрызнулась Скарлет на всех, кто сидел за столом. Пенни рассмеялась, а остальные уткнулись в свои миски с овсянкой и сделали вид, что, кроме каши, их ничего не интересует.

– Она пропала, – повторила Ариадна, обращаясь на этот раз к нам. – Не знаю как, не знаю куда, но пропала. С концами.

– Может, просто встала пораньше и пошла куда-нибудь, – неуверенно предположила я. – В библиотеку, например…

– Библиотека! – встрепенулась Ариадна. – Да, в библиотеке я ещё не смотрела. Правда, Мюриэл не очень-то любит читать… Вот гадство!

Ариадна выглядела такой измождённой, словно в любой момент могла хлопнуться в обморок. Скарлет подвинула к ней свою почти нетронутую тарелку с кашей, и Ариадна жадно набросилась на неё, только ложка в воздухе замелькала.

Моя сестра какое-то время наблюдала за ней, а затем со своей прославленной деликатностью ляпнула.

– А что ты, собственно говоря, так сильно убиваешься? Ты же сама говорила, что терпеть Мюриэл не можешь.

Ариадна перестала жевать и подняла на нас глаза, моментально наполнившиеся слезами.

– Это я виновата, – прошептала она.

Вот ещё новости! Я протянула руку, накрыла ладонь Ариадны своей и сказала:

– Нисколечко ты не виновата! Ну, скажи, в чём твоя вина?

– Я должна была следить за Мюриэл, чтобы ничего не случилось, – всхлипнула Ариадна.

– Это верно, – согласилась Скарлет. – Но не всю же ночь ты должна была за ней следить, согласись. Нельзя же совсем не спать до самого утра! И кто знает, может, Мюриэл просто пошла куда-нибудь. Природой вокруг Руквуда полюбоваться, или, например, услышала о том, что произошло вчера ночью, и на то место решила посмо…

Я выразительно взглянула на сестру, но было уже поздно. Слово, как известно, не воробей… ну, и так далее.

– А что произошло вчера ночью? – дрожащим голосом спросила Ариадна.

Скарлет положила руки на стол и стрельнула взглядом вокруг. Полагаю, чтобы проверить, нет ли поблизости Эбони.

– В полночь мы тайком отправились вслед за Эбони и её шайкой. Решили проследить за ними. Они пришли на кладбище возле церкви. И там… ну… там Эбони попыталась наложить на Мюриэл проклятие.

Ариадна ахнула и со звоном уронила на стол ложку.

– Проклятие? Какое именно проклятие?

В моей памяти всплыла странная ночная сцена – Эбони, легко произносящая при свечах певучие слова на неизвестном, очевидно, очень древнем языке.

– Не знаю, – сказала я. – Мы не поняли, что она говорит.

– Дело дрянь, – вновь блеснула своей деликатностью Скарлет. – Все они держали в руках зажжённые свечки и говорили, что это сеанс чёрной магии.

– Но ты же не думаешь… – начала Ариадна, но не договорила, беззвучно шевеля побелевшими губами.

Я незаметно пнула Скарлет под столом. Ну зачем же ещё больше расстраивать Ариадну, она уже и так сама не своя.

– А по-моему, всё будет в порядке, – нарочито бодрым тоном сказала я. – Мне кажется, что Эбони просто выпендривается. Вот увидишь, мы найдём Мюриэл, обещаю.

Наскоро закончив завтрак, мы помчались в библиотеку. За окнами по-прежнему лил дождь, и я подумала, что вряд ли Мюриэл станет гулять в такую погоду по окрестностям школы. Наряду со столовой библиотека была одним из тех немногих в Руквуде мест, где ученицы могли собираться вместе помимо уроков, поэтому пусть небольшой, но шанс обнаружить там Мюриэл всё же существовал.

Несмотря на случившийся здесь в прошлом году пожар, библиотеку уже почти полностью привели в порядок. Появилось множество новых полок, и почти все они были заполнены книгами. Лишь кое-где ещё оставались небольшие пустоты. Разумеется, заново были переложены полы, а стены покрыты свежей краской.

Даже оставшаяся на своём месте старая библиотекарша мисс Джонс и та выглядела помолодевшей. Она улыбалась и негромко напевала что-то себе под нос за своим столом.

– Доброе утро, девочки! – воскликнула она, увидев нас. – Вы уже знакомы с моей новой помощницей?

Откуда-то рядом с мисс Джонс появилась девочка, выглядевшая её уменьшенной копией – те же тёмные волосы, карие глаза…

– Привет, – улыбнулась она. На школьном платье девочки был приколот аккуратный бейджик с надписью «Помощник библиотекаря». – Очень рада видеть вас.

– Это моя маленькая племянница, Джинг, – гордо улыбнулась мисс Джонс и ласково потрепала свою помощницу по голове. – Она только в этом году поступила в Руквуд.

– Приятно познакомиться, – хором сказали мы.

По лицу Джинг было видно, что она, как и мисс Джонс, буквально души не чает в своей работе.

– Куда мне поставить эти книги, тётушка? – спросила она, указывая взглядом на стопку увесистых томов, которые держала в руках.

– В раздел «История», – ответила мисс Джонс и с удовольствием проводила взглядом свою племянницу, уверенно направившуюся к нужным полкам. – Она просто прелесть! – Затем она наклонилась вперёд и заговорщически прошептала: – Гораздо лучше, чем Анна. Та постоянно всё путала и роняла.

Скарлет вежливо хохотнула, а стоявшая рядом со мной Ариадна нетерпеливо спросила, зачем мы, собственно, сюда явились:

– Мисс, вы сегодня не видели Мюриэл Уизерспун?

– Какое роскошное имя! – восхитилась мисс Джонс. – Почти как моё. – В прошлом году мы выяснили, что её полное имя Катастрофа Джонс. – Боюсь, я с ней просто ещё не знакома. Как она выглядит?

– Она очень высокая, – сказала Скарлет.

Я подумала, что этой информации, пожалуй, будет недостаточно.

– Она наша ровесница, хотя и новенькая в школе, – добавила я. – Светлые волнистые волосы. Любит носить фетровую шляпку.

Мисс Джонс побарабанила ногтями по столу, подумала немного и ответила:

– Нет, пожалуй, нет. Сегодня с утра в библиотеку заходили несколько девочек, но ни одна из них под ваше описание не подходит.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Заклинание при свечах - Софи Клеверли, относящееся к жанру Детские остросюжетные / Детские приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)