Фиона Келли - Тайна золотой лихорадки
Глория дрожала от ярости.
— Никто не способен на подобную глупость! Отойди, — приказала она Белой Сове, вскидывая ружье.
Белая Сова шагнул от края пропасти. Глория с опаской подошла к обрыву. Наставила ружье вниз, и луч фонарика высветил неровные стены, уходящие в бесконечную бездну.
Глория обернулась к Белой Сове.
— Нет, — прошипела она. В уголках ее рта скопилась пена, глаза горели бешеным огнем. — Ты мне все врешь. Мое золото должно быть здесь, — голос ее поднялся до пронзительного кголос глаза горели бешеным огнем. ящие в бесконечную бездну. ью лицо Глории Энджел. ытаются бежрика. — Где мое золото? Говори!
Крик Глории эхом прокатился по пещере.
Холли с тревогой следила за ней. Если до этого момента Глория еще как-то владела собой, то теперь полностью утратила всякий контроль. Утверждение Белой Совы, что золото осейо навсегда потеряно, казалось, вконец помутило ее рассудок.
И тут произошло непредвиденное.
Это началось внезапно. Они все почувствовали вибрацию, идущую из глубины земли. Она усилилась до яростных содроганий, и глухой рокот вырвался из расселины — словно бы земля стонала от боли.
Несколько мгновений спустя уже все вокруг ходило ходуном. Здесь, под землей, и шум, и толчки ощущались в сотни раз сильнее, чем на поверхности. Пещера словно превратилась в гигантский барабан, по которому колотили руки великана.
Глория по-прежнему стояла на краю пропасти. Лицо ее выражало страх и растерянность. Казалось, она не может поверить собственным глазам. Почва раскалывалась у нее под ногами. Она закачалась, теряя равновесие. Ружье выпало из ее рук. Ступни заскользили к краю провала.
Трейси уловила выражение смертельного ужаса в глазах Глории и не смогла спокойно позволить ей упасть. Она рванулась вперед, потянулась рукой к соскальзывающим пальцам Глории Энджел и схватила ее в последний момент.
— Не дергайтесь, — выдохнула она. — Я вас держу!
Но Глория была ослеплена паникой. В попытке спастись она изо всех сил схватилась за Трейси, впиваясь в ее руку ногтями. Однако тяжесть ее тела была слишком велика — Трейси не могла вытащить повисшую над пропастью Глорию.
Тем временем пещера гремела и содрогалась, отчего остальные, кто в ней был, попадали на землю. Трейси почувствовала, что сползает к краю. Обращенное к ней лицо Глории исказилось от страха. А темнота под ней, наполненная ужасающими звуками, казалось, тянула вниз.
Трейси не могла освободиться. Не могла найти какой-то упор на содрогающейся земле, чтобы вытащить Глорию. Наклонившись вперед, девочка потеряла равновесие и увидела черную пасть Вечно Голодного Духа. Она уже ничего не могла сделать для своего спасения.
С жутким ощущением, что это однажды уже происходило, Холли увидела, как ее подруга летит вниз головой в темноту и исчезает из вида. Она поняла, что на этот раз не успеет прийти на помощь своей подруге.
ГЛАВА XV
Вечно Голодный Дух Земли
Холли с трудом поднялась и, пошатываясь, двинулась к трещине. Грохот землетрясения еще перекатывался в ее голове. Она опять упала и уже ползком на четвереньках добралась до отвесного края провала. Заглянула вниз — но увидела там лишь темноту.
Белая Сова тоже подобрался к ней и посветил лампой в пропасть.
— Трейси! — вырвался у Холли возглас облегчения и радости — она увидела поднятое к ней лицо подруги всего метрах в трех ниже края трещины.
Она сидела, сжавшись, на узком выступе. Глория Энджел лежала рядом, лицом вниз, не двигаясь.
— Мы в порядке, — крикнула Трейси, голос ее дрожал. — Но было бы хорошо, если бы вы нас вытащили. Здесь как-то страшновато.
В этот момент подземные толчки, от которых все обрывалось внутри, прекратились, и после грохота и гула наступила странная тишина.
Сэлли и Белинда тоже вскочили на ноги и подбежали к краю пропасти.
— Не двигайся, — крикнула вниз Сэлли. — Я сейчас принесу веревку.
Трейси вытерла пот, заливавший глаза. Потом потрясла Глорию Энджел за плечо.
Бледное, ничего не понимающее лицо повернулось к ней.
— Вы ранены? — спросила Трейси.
— Моя щиколотка, — простонала Глория.
— Не пытайтесь двигаться, — сказала ей Трейси.
Потом ощупала ее пострадавшую щиколотку. Глория охнула и сморщилась от боли. Трейси взглянула наверх, где маячило испуганное лицо Холли. Белинда тоже была там.
— Не думаю, что это перелом, — крикнула Трейси.
— Жаль, — себе под нос буркнула Белинда и виновато огляделась. — Извиняюсь, — сказала она. — Я это не всерьез.
Когда Сэлли сбегала к машине и вернулась с веревкой, спасение Трейси и Глории стало делом нескольких минут. Потом был долгий путь но поверхность. Киту Уокеру и Сэлли пришлось поддерживать Глорию. У нее было сильное растяжение щиколотки, и она совсем не могла наступать на больную ногу. Всю дорогу по туннелям и пещерам она молчала, понуро свесив голову. Когда же они вышли наконец к благословенному солнечному свету, все испытали огромное облегчение.
Глорию посадили спиной к скале.
— Я говорил, что тебе не принесет радости то, что ты найдешь в этой пещере, — сказал ей Белая Сова.
Она продолжала смотреть в землю. Будто не слыша его. Все отошли от нее.
Сэлли нашла для Белинды, которая по-прежнему была в мокрой одежде, одеяло и накинула ей на плечи. Из-за промокшей одежды Белинда замерзла до костей и даже на горячем солнце пустыни продолжала дрожать.
— Не могу поверить, что Глория была готова стрелять в людей ради этого золота, — заметил Кит Уокер. — Сумасшедшая она, что ли?
Белая Сова посмотрел на него.
— Думаю, вам известно, что делает с человеком золотая лихорадка, — сказал он. Кит Уокер пристыженно опустил голову. — Только у нее эта болезнь была в более тяжелой форме, вот и все.
— Я вызову помощь, — предложил Кит Уокер. — У меня есть взятая напрокат машина, и в ней мой мобильник.
Он побежал звонить в службу спасения. И через пару минут вернулся.
— Вас уже ищут поисковые группы, — сообщил Уокер девочкам. — Они всю ночь провели в пустыне. В любую минуту они будут здесь, — он мельком взглянул на Глорию. — Что она делает?
Все посмотрели. Женщина сидела, вытянув больную ногу. Она хватала с земли камни и складывала их себе на колени, беспрерывно что-то бормоча про себя.
Сэлли присела на корточки перед ней.
— Глория, с вами все в порядке?
Женщина вскинула голову и посмотрела на Сэлли тусклым взглядом.
— Не лезь к моему золоту! — злобно выкрикнула она.
Девочки переглянулись.
— О чем это она? — удивленно спросила Трейси.
Глория обвела всех глазами.
— Никто из вас не получит ни крупицы, — продолжала она, качая камни на коленях. — Это золото принадлежит мне. Оно мое!
Белая Сова подошел к Глории.
— Никому не нужно ваше золото, — мягко сказал он.
Потом подал руку Сэлли, помогая ей встать, и отвел ее в сторону.
Глория продолжала сидеть, улыбаясь, что-то бормоча про себя и перебирая кучку ничего не стоящих камешков.
— Золотая лихорадка овладела ею, — тихо сказал Белая Сова. — Мы ничем не можем помочь.
— Она сошла с ума? — спросила Холли.
— Она потеряла чувство реальности, — ответил Белая Сова. — Из-за своей жажды золота она потеряла рассудок. Оставьте ее — теперь она нам не опасна.
Взгляды всех обратились к Глории. Казалось, она была полностью поглощена этим собиранием камешков. Словно даже не замечая присутствия остальных.
— Жутко на нее смотреть, — прошептала Трейси.
Белая Сова встал у входа в пещеру, глядя во тьму тоннеля. К нему подошла Трейси. Она уловила слабый, идущий изнутри звук — тихое низкое урчание на грани слышимости. Трейси посмотрела на Белую Сову. Старик улыбался.
— Мурлычет, как довольный кот, — сказала она. — Что это?
— Уахон Тоехо радуется, — ответил Белая Сова.
— Правда? — недоверчиво посмотрела она на него.
— А ты как думаешь? — вместо ответа спросил он.
— Я думаю — да, он радуется, — улыбнулась она.
Постепенно, мало-помалу урчание стихло. Возможно, это были всего лишь далекие отзвуки шума подземной реки — а может, слабые отголоски землетрясения. Но, может быть, Белая Сова был прав, и Вечно Голодный Дух на самом деле пришел в хорошее настроение.
Трейси вернулась к подругам и села рядом.
— А знаете что? — посмотрела она на них. — Мы с вами оказались в очень странной части света, — улыбнувшись, она покачала головой, словно бы недоумевая. — Очень странной!
Через несколько секунд тишину пустыни нарушил рокот приближающегося автомобиля. Полицейский внедорожник с шумом вынырнул из-за поворота. За рулем сидел офицер Хок, а рядом мистер Фостер.
— Мы спасены! — вскрикнула Трейси. — Молодец, папа!
Не успела машина остановиться, как ее правая дверь распахнулась, и мистер Фостер бросился к ним, раскинув руки, с выражением счастья и облегчения на лице. Трейси кинулась в его объятия, Белинду и Холли он тоже привлек к себе.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фиона Келли - Тайна золотой лихорадки, относящееся к жанру Детские остросюжетные. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


