`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Узник старинного замка - Энид Блайтон

Узник старинного замка - Энид Блайтон

1 ... 20 21 22 23 24 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
кинжал. Перевернувшись на бок, она подцепила кинжал двумя пальцами и аккуратно приняла сидячее положение. Теперь нужно было дотянуться кинжалом до верёвки. Усилие было слабым, но девочка не сдавалась. Пот лил с неё градом, и приходилось делать передышки. Но с третьего раза верёвка поддалась! Дёрнув руками в стороны, она разорвала один слой верёвки, а потом ещё долго развязывала узлы на остальных. От усталости пальцы не слушались, но Джо не сдавалась. Потом пришлось повозиться с верёвкой на ногах, и наконец дело было сделано. Джо мысленно поблагодарила Джекки за его подсказки.

Она пыталась понять, сколько сейчас времени, но в комнате не было окон. Джо встала, ноги её дрожали от усталости. Отдышавшись на скамье, она решила выбираться отсюда как можно скорее, сокрушаясь, что у неё нет фонарика.

Покинув комнату, Джо спустилась по лестнице, попав в туннель под дворцовой площадью. Пол здесь был ровным, и девочка легко преодолела это расстояние. Ещё одна лестница, ведущая наверх, и вот уже она в туннеле внутри крепостной стены. Джо была уверена, что идёт в нужном направлении, и это придавало ей силы, хоть и приходилось сгибаться в три погибели. Совсем скоро она доберётся до проёма в стене, откуда вывалился камень – то самое место, которое первым обнаружил Тимми.

Впереди замаячил свет, и Джо ускорила шаг. Становилось теплей, в воздухе плясали пылинки, где-то в отдалении слышался крик галок.

Джо высунулась в проём и подставила лицо солнцу, наслаждаясь свободой. После пережитого она забыла обо всём на свете, так ей было хорошо! И вдруг до неё дошло, что ночь давно закончилась и солнце почти в зените. Джо осторожно выглянула, убедившись, что поблизости никого нет. Потом вылезла наружу и бросилась бежать вниз по крутому склону. Джо снова была сильной и прыткой, как козочка. Она пересекла дорогу, держа курс в сторону поля, в потом вдруг остановилась, вспомнив, что Джулиан велел ей идти в полицию. Но ведь Джо родилась бродягой и не любила иметь дело со стражами закона и даже боялась их.

«Нет, лучше обратиться к дяде Фредо, – решила она. – Я ему всё расскажу, и пусть взрослые решают».

Уже издали Джо увидела, что в лагере творится неладное. Рядом с артистами стоял незнакомец и что-то жарко им доказывал. Неужели это Поттершэм? Все вежливо кивали, но явно принимали его за сумасшедшего.

Джо подошла ближе: незнакомец допытывался, где Джордж и остальные дети. Но никто не мог дать вразумительного ответа, и этот человек злился и перебивал остальных. Джо спряталась под фургончик. Она была уверена, что это и есть Поттершэм и что он придумал хитрый план. Про детей он говорил для отвода глаз, а на самом деле его интересовало, знают ли артисты про пленника в замке. Ничего не добившись, незнакомец пошёл прочь, без конца оглядываясь и выкрикивая угрозы про полицию.

Джо вылезла из-под фургона, и артисты сразу же окружили её, засыпав вопросами.

– Этот человек интересовался Джордж и всеми остальными. И по-моему он чокнутый, – заявила Скиппи.

– Это очень плохой человек, – быстро заговорила Джо. – Я сейчас всё объясню. Надо спасать ребят.

И Джо поведала о случившемся. Правда, начала она с середины событий, потом вернулась в начало, кое-что повторила и кое-что добавила. Джо несколько запутала взрослых, но в главном они разобрались.

– То есть ты хочешь сказать, что их заперли в башне вместе со шпионом? – переспросил Альфредо.

– Да нет, тот человек не шпион, он хороший, – втолковывала ему Джо. – Он называется «учёным», он очень и очень умный человек.

– Но этот чудик тоже уверял нас, что он учёный, – заметила Скиппи.

– Да, но он как раз плохой человек, хоть и очень умный, и, скорее всего, шпион. Это он похитил первого учёного, запер его в башне и намеревается переправить в чужую страну. Это он связал меня, я же вам объяснила. Вот – смотрите, – и Джо продемонстрировала всем свои руки в синяках и ссадинах. Баффло так расстроился, что в сердцах щёлкнул хлыстом, заставив остальных вздрогнуть.

– Так чего мы ждём? – взревел он. – Нужно спасать их. Только никакой полиции, сами справимся.

– Смотрите, этот «очень умный человек» возвращается, – вдруг сказала Скиппи.

И действительно, незнакомец шагал обратно в лагерь – очевидно, у него появились новые вопросы.

– Хватаем его, – коротко приказал Баффло.

Дождавшись, когда мужчина подойдёт ближе, артисты окружили его плотным кольцом и повели в сторону одного из фургончиков. Когда они расступились, незнакомец уже лежал на земле крепко связанный.

– Вот так, – сказал Джекки. – А теперь займётся тем, чем мы должны заняться.

Глава 19 Джо и группа спасения

«Учёного» (это диковинное слово особенно понравилось Скиппи) препроводили в пустующий фургончик, заперев дверь и закрыв наглухо окна – уж больно громко он орал. Для верности Слитер запустил туда на пару минут питона, и незнакомец сразу присмирел.

Потом собрали совет. Спешки никакой не было, потому что идти решили вечером. И никто не хотел связываться с полицией – даже если им и скажешь правду, кто поверит бродячим артистам?

– Какой выберем маршрут? – поинтересовался Джекки. – Пойдём тем же путём, что и Джо?

– Это бессмысленно – дверь башни закрыта на ключ, а ключ у плохого учёного, – пояснила Джо.

– Что ж ты сразу не сказала? – Баффло вскочил на ноги. – Так я пойду и заберу у него ключ.

И артист поспешил к вагончику, ставшему временной тюрьмой для «очень умного человека». Но через несколько минут Баффло вернулся озадаченный.

– Он говорит, что нет у него никакого ключа, да и никогда не было, – проговорил Баффло. – Он твердит, что мы спятили и он пожалуется на нас в полицию.

– Ну, до этого ему пока далеко, – усмехнулась Анита. – Наверное, он выбросил ключ или передал его сообщникам.

– По крайней мере, теперь мы знаем, что потайными ходами в башню не попасть, – рассуждал Слитер, явно соображавший быстрее остальных. – Джо, как ещё можно добраться до этой комнаты?

– Только через стрельчатое окно. Но к нему лестницу не приставишь – слишком высоко. И проще сразу перелезть через крепостную стену, чем кружить по лабиринтам.

– С этим мы справимся, – отмахнулся Раббер. – Я запросто перелезу через стену, но вот забраться на такую высоту вряд ли кто сможет.

– А можно ли протиснуться через это стрельчатое окно? – Баффло кивнул в сторону замка.

– Да, оно не такое узкое, как кажется, – ответила Джо. – Но оно утоплено в стене, а стены там толщенные. И чтобы в него пролезть, нужно ещё до него добраться.

– Этот вопрос мы тоже

1 ... 20 21 22 23 24 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Узник старинного замка - Энид Блайтон, относящееся к жанру Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)