Роберт Стайн - Нашествие тыквоголовых
— Вот что значит водить дружбу с инопланетянами! — воскликнула я.
29
— Э, э, полегче! — предостерег Шейн, понизив голос. И нервно огляделся вокруг.
— Нам не нужно, чтобы посторонние знали, что мы не с Земли, — сказала Шейна.
— Знаю-знаю! — ответила я. — Недаром же мы не хотели воспользоваться вашими способностями раньше.
— Просто в этом году мы уже отчаялись, — добавил Уолкер.
— Ну, мы были очень осторожны, — сказала Шейна.
Шейн распрямился и повернулся к окружившим нас тыквоголовым существам:
— Благодарим за помощь, братья и сестры! А теперь идите скорей по домам, пока кто-нибудь не увидел, что мы захватили весь район!
Смеясь и весело переговариваясь, остальные тыквоголовые поспешили обратно в свои дома. В несколько секунд улица совершенно опустела — если не считать нашей дружной четверки.
Мы пустились в обратный путь к нашему дому. Мы с Уолкером волокли за собой тяжеленные мешки со сладостями.
Уолкер повернулся к Шейну с Шейной и расплылся в довольной улыбке:
— Как думаете, когда до Табби и Ли дойдет, что тыквенные головы можно запросто снять?
— Может, никогда! — ответила Шейна.
И мы снова дружно расхохотались.
Мы не могли успокоиться, пока не достигли моего квартала.
— И еще раз спасибо, — сказала я Шейну и Шейне. — Вы, ребята, были великолепны!
— Вы были великолепнее великолепных! Вы были потрясны! — заявил Уолкер. — Даже меня пару раз напугали! А ведь я знал, что это вы.
— А знаешь, почему еще клево дружить с инопланетянами? — спросила я. — Вы конфет не едите!
— Это верно, — согласились Шейн с Шейной.
— А значит, мы с Уолкером оставим все себе! — со смехом воскликнула я.
Внезапно мне пришла в голову одна мысль, от которой я перестала смеяться.
— А знаете, мы ведь никогда не видели, как вы кушаете, — сказала я пришельцам. — Чем вы вообще питаетесь?
Шейна протянула руку и ущипнула меня.
— По-прежнему кожа да кости, Дрю, — сказала она. — Вы узнаете, чем мы питаемся, когда маленько поправитесь да подрастете.
— Ага, — подхватил Шейн. — У нас на планете кушают только хорошо откормленных взрослых. Так что пока можете не переживать.
Я разинула рот.
— Эй, ты же шутишь, верно? — воскликнула я. — Шейн? Шейна? Вы же это не всерьез, да? Это просто шутка, правда? Правда?!
Примечания
1
Серебряный Сёрфер — популярный супергерой в серии комиксов «Марвел». Прим. перев.
2
Популярная в США марка конфет. Прим. перев.
3
«Hershey's Kisses» — «Поцелуйчики Херши» — еще одна популярная в США разновидность конфет. Прим. перев.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роберт Стайн - Нашествие тыквоголовых, относящееся к жанру Детские остросюжетные. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


