`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Красный. Таинственный конверт - Пьердоменико Баккаларио

Красный. Таинственный конверт - Пьердоменико Баккаларио

1 ... 9 10 11 12 13 ... 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Интригио спустились за чемоданами, бросили их на кровать и открыли, чтобы достать купальники и плавки.

– Это несправедливо! – продолжал ворчать Маркус. – Эти вечные истории про то, как семья Интригио обожает приключения, какая она особенная… А тут – образцовое преступление, расследуй не хочу, а тебя отправляют плескаться? Пффф!

Лицо Зельды тоже перекосилось от глубокой досады – она была похожа на рассерженного бульдога.

– Я прямо даже не знаю… – сказала в этот момент Имоджен. – Вы что скажете? – она показала брату и сестре два купальника одинакового кроя, синий и оранжевый. – Какой мне надеть?

– Ну Имоджен! Как ты можешь сейчас думать о купальниках? – вырвалось у Маркуса.

– Прости, а что ещё должно меня интересовать? – ответила она, разглядывая себя в зеркало.

– Ну как тебе сказать… Загадочнейшее преступление совершено в странном доме среди полей! В доме, где есть двери, открывающиеся и закрывающиеся, словно за ними призраки живут… А один из людей, находящихся здесь, внутри, – непременно убийца!

– Одной причиной больше, чтобы выйти из этого дома и как следует искупаться, тебе не кажется?

– Ну разумеется! – буркнула Зельда. – Может, мама и наши старые надувные круги в виде уточек захватила…

Девочка внезапно замолкла. Из коридора донеслись бурные восклицания и взволнованные голоса. Не успела она задаться вопросом, что происходит, как дверь в комнату распахнулась.

Это был Ласло, он улыбался и качал головой.

– Тут такое приключилось, ребята… Поверить не могу!

Маркус и Зельда уставились на него своими распахнутыми глазами, словно фарами дальнего света.

– Что стряслось?!?

– Ну же, пап, рассказывай!

– О, всё просто… Он исчез!

– Ты это о ком, прости?

– О господине Триппе же! Пуф! Сгинул, испарился!

Новость была настолько невероятной, что даже Имоджен на мгновение отвлеклась от своих купальников.

– Но как же… Но разве он не…

– Мёртв. Мертвее некуда… И тем не менее сейчас бесследно исчез.

Бина тоже зашла в комнату со скрещенными руками и выражением удивления на лице, от которого ей никак не удавалось избавиться.

– Очевидно, что Мистер Ребус захотел предстать во всей красе… И теперь у нас две загадки по цене одной!

7

А что если сгайна тущается?

Теперь, когда самый зловещий элемент этой загадки исчез как по волшебству, Маркус и Зельда получили разрешение осмотреть место преступления, и как только это случилось, оба помчались в Комнату с Кроватью, где застали Белла, Уолкера и Перныковскую за размышлениями об этой всё более непостижимой загадке.

– Можете называть меня старомодным, если хотите, но по-моему, этот пингвин-дворецкий и есть убийца, – говорил Белл. – Он увёл нас своим проклятым гонгом и тем самым выиграл достаточно времени, чтобы спрятать Триппа. А раз он взял на себя труд его прятать… выглядит очевидным, что он же и прикончил его перед этим!

– Газонокосилка, – сказала Зельда, продолжая перебирать искусственные цветы в одной из ваз.

– Чего-чего?

– Девочка права, – кивнула Ирина. – Когда мы снова вышли на террасу, Кий был в саду, траву косил.

– И не прерывался ни на секунду, – добавил Уолкер. – Он у меня прямо перед глазами был.

– Ладно… Ладно… Ладно… – твердил Белл, принявшись мерить комнату нервными шагами. – Ну а про повариху что вы мне тогда скажете?

– Ммм… На глаз я бы предположила, что она весит меньше, чем половина Триппа. Так что версия о том, что это она его спрятала, кажется крайне маловероятной, – заключила Перныковская.

– И к тому же, когда мы спускались в сад за чемоданами, то слышали в кухне грохот кастрюль. Это было за несколько мгновений до того, как раздался крик, – сказал Маркус.

– Это правда, а ещё мы снизу видели и самого господина Триппа в окне. Вон в том окне, – добавила Зельда, сориентировавшись в пространстве и указывая вправо от себя.

– Понимаю, – кивнул Уолкер. – Ну, окон в этой комнате два, и на обоих чугунные решётки, толстые, как сосиски. Так что гипотезу об акробате-убийце, который попал сюда через окно и так же покинул комнату, мы тоже можем исключить.

– Вот же поди ж ты, какая головоломка! – вздохнул Билл Белл, сплетая руки на затылке.

– Да, но у нас ещё есть несколько часов, чтобы решить эту головоломку, – заметил Маркус, подходя вместе с сестрой к небольшому пространству, отделявшему диван ар-деко от окна.

– Верно, – кивнула Зельда. – Для начала… вы уверены, что господин Трипп лежал именно здесь? – спросила она, наклоняясь над паркетом. – Тут ни пятнышка! Нет ни крови, ни каких бы то ни было других следов…

– К несчастью, я имела ужас в этом убедиться, моя дорогая, потому что обнаружила его прямо перед собой, войдя сюда, – ответила Ирина, содрогаясь.

– И не только она, мы тоже его видели, и родители ваши тоже… Пять пар глаз не могут врать.

Зельда задумчиво кивнула и вместе со своим любознательным братом возобновила осмотр. Они задержались у сумасбродной двери, но не обнаружили ничего, кроме очень массивной и сложносочинённой замочной скважины.

– Её кто-нибудь осматривал? – спросил Маркус.

– Можешь не сомневаться, парень, – ответил Билл. – Разумеется, дверь управляется скрытым механизмом… Но это первоклассная вещь, безукоризненно спрятанная! Чтобы обнаружить её, нужны инструменты и большой запас времени… А у нас, к несчастью, нет ни того, ни другого.

Ещё один вопрос без ответа, но ребята не пали духом. Зельда и Маркус осмотрели каждый сантиметр Комнаты с Кроватью, но, несмотря на подобающую семейству Интригио дотошность, ничего не нашли: никаких тайных ходов, никаких загадочных панелей, спрятанных среди полок, никакой имитации камина или люка под ковром.

Маркус обратил внимание, что стены комнаты необычно толстые, но так и не понял, что делать с таким наблюдением.

Когда брат с сестрой закончилисвой подробный осмот, Зельда Интригио поднесла руку к подбородку и торжественно произнесла одну из самых загадочных фраз в семейном репертуаре:

– Здесь сгайна тущается!

Бина и Ласло тем временем как следует обследовали одну за одной все комнаты старого дома. Делали они это на свой манер, обходя помещения бок о бок друг с другом: Ласло шёл со сложенными за спиной руками, а Бина указывала ему то на один, то на другой предмет.

Интерьер виллы Беля-Трикасс отличали сдержанность и элегантность. Это была превосходная квинтэссенция прованского стиля, которым много лет пестрили многочисленные страницы журналов для богатеев. Старинные сундуки в коридоре (они открыли их: всюду пусто), впечатляющая библиотека с древними фолиантами, персидскими коврами и старым глобусом, две небольших гостиных с просторными диванами (они опробовали оба: удобные), низкими столиками, заваленными массивными альбомами по искусству, которые никто никогда не листает, передвижной бар с маленькими стаканами

1 ... 9 10 11 12 13 ... 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Красный. Таинственный конверт - Пьердоменико Баккаларио, относящееся к жанру Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)