Джастин Кейс - Мег Розофф
Питер кивнул:
— Рождественские покупки — это кошмар.
Они шли к дому Агнес молча, то и дело щурясь от солнца. Иногда Питер швырял Бобу пожеванное рваное кольцо. Пес даже не гнался за ним, а просто подпрыгивал на несколько дюймов, с каждым броском ловил его прямо на месте и возвращал Питеру с покорным смирением.
Когда они почти пришли, Питер вдруг обернулся к другу.
— Джастин, — спросил он осторожно. — Я все думал, что именно случилось у вас с Агнес. Если ты не против, что я спрашиваю. У вас вроде все хорошо шло, а потом… почему ты вдруг переехал к нам?
Еще недавно этот вопрос поверг бы Джастина в отчаяние, но теперь он только вздохнул:
— Мы переспали. Я признался ей в любви. Это было ужасно.
Питер задумался.
— С женщинами всегда непросто, — сказал он, взял у Боба кольцо и снова бросил, когда они повернули на улицу Агнес. — Я, конечно, могу только догадываться. Мой опыт по части женщин достаточно ограничен. То есть даже очень ограничен. — Он засмеялся. — По сути, мой опыт начинается и заканчивается сестрами.
— А мой начинается и заканчивается унижением.
— И оно того не стоило? — Питеру было по-настоящему любопытно.
— Только если тебе в кайф, когда тебя бросают.
Они позвонили в дверь, и Агнес отправила их в гостиную ждать, пока она соберется. Питеру и Джастину пришлось сесть на бывшую кровать Джастина; оба пытались игнорировать этот неприятный факт.
— Эй, выше нос, — прошептал Питер, как только Агнес вышла из комнаты. — Зато секс у тебя был.
— Скорее это я у него был.
Питер задумался, почему так редко люди ценят всю сложность момента. Он думал, каково это — потерять девственность, привлекать женщин и обладать некими загадочными качествами, которыми Джастин так их очаровывает.
Питер догадывался, что это за качества. В мрачной тревожности его друга было что-то и для него притягательное: его беспомощность, его желание (и неспособность) получить из дважды два хоть что-нибудь, кроме числа π. Он как будто совершенно не умел упорядочивать окружающую действительность, с трудом отличал голод от одиночества, гнев от любви, страх от вожделения. Питер не представлял, каково это — жить с такой странной прошивкой мозгов, но зрелище было завораживающее. Как будто наблюдаешь крушение поезда. Гнев и страх вернулись в комнату в ярко-зеленом дождевике по колено, до смешного длинном шарфе крупной вязки косичками и белых резиновых сапогах на каблуке.
— Что скажете? — спросила Агнес. — Нет, лучше молчите. Не потерплю, чтобы мне говорили гадости про мой загородный наряд.
Питер расплылся в улыбке:
— Классный дождевик. Мне бы такой.
Джастин дулся.
— И куда же мы едем? — проворчал он. — Что, отвезешь нас на Бичи-Хед[12]? Приманишь к обрыву, столкнешь, а потом будешь клясться на голубом глазу, что это был несчастный случай?
— Именно так, — сказала Агнес. — Особенно если ты и дальше будешь портить всем удовольствие.
Она придержала дверь и вышла за ними, держа ключи от машины, корзину для пикников и меховую сумочку, набитую картами.
— Пошли, мальчики, вперед, навстречу приключениям.
42
Джастин никогда не ездил с Агнес на машине. Он втиснулся на заднее сиденье ее допотопного «рено» вместе с Бобом, который тут же развалился в привычной томной позе, положив голову на колени хозяина, прижав спину к старой потертой обивке и вытянув все четыре лапы.
Джастин зажал уши, чтобы не слышать рева машины, вовсю гнавшей по шоссе. Он был рад, что не видит дороги; Агнес водила не слишком хорошо и не особо аккуратно.
Хотя долговязому Питеру было самое место на переднем сиденье, он пытался настоять на том, чтобы рядом с Агнес сел Джастин. Джастин согласился бы, если бы это не выглядело так по-детски. Теперь ему оставалось лишь смотреть, как они беспечно болтают, а все слова поглощает шум мотора.
Что он вообще тут делает? Он не мог вспомнить, что вообще нашел в Агнес, этой жестокосердной коварной гарпии, которая соблазняет и бросает невинных юношей. Боб поднял на него глаза, Джастин злобно глянул в ответ.
Через час с бодрой подачи Питера он открыл корзину для пикников и раздал чипсы, бутерброды и бананы, несмотря на протесты Агнес.
— Это так уныло по-английски — есть в машине. — Она вздохнула. — Я захватила пледы и горячий кофе, чтобы посидеть на пляже.
На секунду Джастину представился морозный пляж, как они втроем без всякого стеснения греются, прижавшись друг к другу, — и тут же пожалел об испорченном пикнике.
До побережья было не больше двух часов езды, но умение Агнес пользоваться картой в сочетании с ее водительскими навыками растянули путешествие на все три. Агнес и Питер пребывали в радостном возбуждении, а Джастин только дулся. Чем больше он дулся, тем глупее себя чувствовал, но обратного пути не было.
Они съехали с шоссе. В зимнем солнце хватило тепла, чтобы позолотить заросли камышей. Прижав лицо к заднему стеклу, Джастин увидел несколько ярко-медных лошадей, наполовину скрытых изгородью. Одна из них подняла морду и посмотрела им вслед, а потом вскинула голову навстречу влажному соленому ветру.
Низкорослый кустарник сменился солончаками с редкими ворсянками и перистыми травами. Огромная голубая цапля расправила свои крылья и тяжело, словно птеродактиль, поднялась в воздух. Свистевший в открытом окне холодный ветер пах морем. По болотистой равнине расхаживали белые цапли, а в воздухе порхали и ныряли крачки.
Наконец Агнес свернула на грязную дорогу со знаком «Частная территория», и они затряслись вдоль берега мимо строгого эдвардианского дома, окруженного, несмотря на декабрь, зелеными газонами. Дорога кончалась песчаной круглой площадкой с вывеской «парковка запрещена». Агнес остановилась, вылезла из машины, натянула свой ярко-зеленый дождевик и раскинула на ветру руки:
— Какой вид!
Она указала на поросшую кустами дюну, и Джастин увидел верхушку большого паруса, который непонятным образом скользил, казалось, прямо по песку. Он открыл дверцу Бобу. Тот аккуратно ступил на землю, постоял секунду настороженно с полузакрытыми глазами и вдруг сорвался, как ракета, и понесся через дюну на пляж.
Ледяной соленый воздух и теплое солнце подняли настроение и Джастину, его тоже охватил восторг. Он почти забыл свою обиду, и ему нестерпимо захотелось броситься вслед за Бобом на пляж.
— Давай! — крикнул он Питеру, и они побежали.
Агнес бежала последней, на удивление проворно, учитывая каблуки, и на вершину дюны они взобрались одновременно. Загадка парусника объяснялась наличием узкого глубокого канала, а дальше на мелководье стояли кроншнепы, запуская длинные клювы в мутную воду в поисках обеда. Боб пробежал еще метров сто по пляжу, резко затормозил и, судя по всему, принялся отрабатывать прыжки, зависая
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джастин Кейс - Мег Розофф, относящееся к жанру Детская проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


